See caralho in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*c(h)araculum" }, "expansion": "Vulgar Latin *c(h)araculum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "χάραξ", "4": "", "5": "stick" }, "expansion": "Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "carajo" }, "expansion": "Spanish carajo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "carallo" }, "expansion": "Galician carallo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "carall" }, "expansion": "Catalan carall", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carago" }, "expansion": "Doublet of carago", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho. Further etymology is uncertain, but the most plausible source on the basis of both semantics and historical phonology appears to be unattested Vulgar Latin *c(h)araculum, which would have been a Latinized diminutive of Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”).\nCertain cognates include Spanish carajo, Galician carallo and Catalan carall. Attempts to attribute Italian same-meaning cazzo to the same etymon fail on phonological grounds, as the /r/ of carajo (or its absence in cazzo) remains unexplained, and no Latin phonological sequence develops as both /x/ in Spanish and /tts/ in Italian.\nDoublet of carago.", "forms": [ { "form": "caralhos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caralho m (plural caralhos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ca‧ra‧lho" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "58 42 0", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 54 7", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Genitalia", "orig": "pt:Genitalia", "parents": [ "Body parts", "Reproduction", "Sex", "Body", "Anatomy", "Life", "All topics", "Biology", "Medicine", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cock (penis)" ], "id": "en-caralho-pt-noun-4WMxb3fo", "links": [ [ "cock", "cock#English:_penis" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) cock (penis)" ], "synonyms": [ { "word": "pénis#Portuguese" } ], "tags": [ "masculine", "vulgar" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Feel good about yourself\nDon't be a slave to a mirror\nIn a world of vanity\nWho decides who's ugly?\nImportant to realize\nAnd also to accept\nNo one is equal to anyone\nAlways valid to remember that\nThe norm is bullshit", "ref": "2022, “Padrão É O Caralho”, performed by Black Pantera:", "text": "Sinta-se bem\nNão seja escravo de um espelho\nEm um mundo de vaidades\nQuem decide o que é feio?\nImportante perceber\nE também se aceitar\nNinguém é igual a ninguém\nSempre válido lembrar que\nPadrão é o caralho", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit; crap; worthless stuff or thing" ], "id": "en-caralho-pt-noun-iIwCUIAk", "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "crap", "crap" ], [ "worthless", "worthless" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) shit; crap; worthless stuff or thing" ], "tags": [ "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kɐˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aʎu" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "crl" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Internet" ], "word": "krl" } ], "wikipedia": [ "pt:caralho" ], "word": "caralho" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*c(h)araculum" }, "expansion": "Vulgar Latin *c(h)araculum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "χάραξ", "4": "", "5": "stick" }, "expansion": "Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "carajo" }, "expansion": "Spanish carajo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "carallo" }, "expansion": "Galician carallo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "carall" }, "expansion": "Catalan carall", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carago" }, "expansion": "Doublet of carago", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho. Further etymology is uncertain, but the most plausible source on the basis of both semantics and historical phonology appears to be unattested Vulgar Latin *c(h)araculum, which would have been a Latinized diminutive of Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”).\nCertain cognates include Spanish carajo, Galician carallo and Catalan carall. Attempts to attribute Italian same-meaning cazzo to the same etymon fail on phonological grounds, as the /r/ of carajo (or its absence in cazzo) remains unexplained, and no Latin phonological sequence develops as both /x/ in Spanish and /tts/ in Italian.\nDoublet of carago.", "forms": [ { "form": "caralho!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "caralho!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ca‧ra‧lho" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "58 42 0", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "apanhar um susto do caralho" }, { "word": "caralhada" }, { "word": "caralhinho" }, { "word": "casa do caralho" }, { "word": "chupa-me o caralho" }, { "word": "cintaralho" }, { "word": "como o caralho" }, { "word": "do caralho" }, { "word": "e o caralho" }, { "word": "o caralho" }, { "word": "o caralho a quatro" }, { "word": "o que caralhos" }, { "word": "para caralho" }, { "word": "passaralho" }, { "word": "por que caralhos" }, { "word": "pregar um susto do caralho" }, { "word": "vai para o caralho" } ], "glosses": [ "fuck!" ], "id": "en-caralho-pt-intj-c-RSDSED", "links": [ [ "fuck", "fuck" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, vulgar) fuck!" ], "tags": [ "colloquial", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kɐˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aʎu" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "crl" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Internet" ], "word": "krl" } ], "wikipedia": [ "pt:caralho" ], "word": "caralho" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/aʎu", "Rhymes:Portuguese/aʎu/3 syllables", "pt:Genitalia" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*c(h)araculum" }, "expansion": "Vulgar Latin *c(h)araculum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "χάραξ", "4": "", "5": "stick" }, "expansion": "Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "carajo" }, "expansion": "Spanish carajo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "carallo" }, "expansion": "Galician carallo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "carall" }, "expansion": "Catalan carall", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carago" }, "expansion": "Doublet of carago", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho. Further etymology is uncertain, but the most plausible source on the basis of both semantics and historical phonology appears to be unattested Vulgar Latin *c(h)araculum, which would have been a Latinized diminutive of Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”).\nCertain cognates include Spanish carajo, Galician carallo and Catalan carall. Attempts to attribute Italian same-meaning cazzo to the same etymon fail on phonological grounds, as the /r/ of carajo (or its absence in cazzo) remains unexplained, and no Latin phonological sequence develops as both /x/ in Spanish and /tts/ in Italian.\nDoublet of carago.", "forms": [ { "form": "caralhos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caralho m (plural caralhos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ca‧ra‧lho" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese vulgarities" ], "glosses": [ "cock (penis)" ], "links": [ [ "cock", "cock#English:_penis" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) cock (penis)" ], "synonyms": [ { "word": "pénis#Portuguese" } ], "tags": [ "masculine", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Portuguese vulgarities" ], "examples": [ { "english": "Feel good about yourself\nDon't be a slave to a mirror\nIn a world of vanity\nWho decides who's ugly?\nImportant to realize\nAnd also to accept\nNo one is equal to anyone\nAlways valid to remember that\nThe norm is bullshit", "ref": "2022, “Padrão É O Caralho”, performed by Black Pantera:", "text": "Sinta-se bem\nNão seja escravo de um espelho\nEm um mundo de vaidades\nQuem decide o que é feio?\nImportante perceber\nE também se aceitar\nNinguém é igual a ninguém\nSempre válido lembrar que\nPadrão é o caralho", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shit; crap; worthless stuff or thing" ], "links": [ [ "shit", "shit" ], [ "crap", "crap" ], [ "worthless", "worthless" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) shit; crap; worthless stuff or thing" ], "tags": [ "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kɐˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aʎu" } ], "synonyms": [ { "word": "crl" }, { "tags": [ "Internet" ], "word": "krl" } ], "wikipedia": [ "pt:caralho" ], "word": "caralho" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/aʎu", "Rhymes:Portuguese/aʎu/3 syllables", "pt:Genitalia" ], "derived": [ { "word": "apanhar um susto do caralho" }, { "word": "caralhada" }, { "word": "caralhinho" }, { "word": "casa do caralho" }, { "word": "chupa-me o caralho" }, { "word": "cintaralho" }, { "word": "como o caralho" }, { "word": "do caralho" }, { "word": "e o caralho" }, { "word": "o caralho" }, { "word": "o caralho a quatro" }, { "word": "o que caralhos" }, { "word": "para caralho" }, { "word": "passaralho" }, { "word": "por que caralhos" }, { "word": "pregar um susto do caralho" }, { "word": "vai para o caralho" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "caralho" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*c(h)araculum" }, "expansion": "Vulgar Latin *c(h)araculum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "χάραξ", "4": "", "5": "stick" }, "expansion": "Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "carajo" }, "expansion": "Spanish carajo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "carallo" }, "expansion": "Galician carallo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "carall" }, "expansion": "Catalan carall", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "carago" }, "expansion": "Doublet of carago", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese caralho. Further etymology is uncertain, but the most plausible source on the basis of both semantics and historical phonology appears to be unattested Vulgar Latin *c(h)araculum, which would have been a Latinized diminutive of Ancient Greek χάραξ (khárax, “stick”).\nCertain cognates include Spanish carajo, Galician carallo and Catalan carall. Attempts to attribute Italian same-meaning cazzo to the same etymon fail on phonological grounds, as the /r/ of carajo (or its absence in cazzo) remains unexplained, and no Latin phonological sequence develops as both /x/ in Spanish and /tts/ in Italian.\nDoublet of carago.", "forms": [ { "form": "caralho!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "caralho!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ca‧ra‧lho" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese vulgarities" ], "glosses": [ "fuck!" ], "links": [ [ "fuck", "fuck" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, vulgar) fuck!" ], "tags": [ "colloquial", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈɾa.ʎo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kɐˈɾa.ʎu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-caralho.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-caralho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-caralho.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aʎu" } ], "synonyms": [ { "word": "crl" }, { "tags": [ "Internet" ], "word": "krl" } ], "wikipedia": [ "pt:caralho" ], "word": "caralho" }
Download raw JSONL data for caralho meaning in Portuguese (9.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.