"afora" meaning in Portuguese

See afora in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /aˈfɔ.ɾɐ/ [Brazil], /aˈfɔ.ɾɐ/ [Brazil], /aˈfɔ.ɾa/ [Southern-Brazil], /ɐˈfɔ.ɾɐ/ [Portugal]
Etymology: From Old Galician-Portuguese afora, from a- + fora. Compare Spanish afuera, French dehors. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|afora}} Old Galician-Portuguese afora, {{affix|pt|a-|fora}} a- + fora, {{cog|es|afuera}} Spanish afuera, {{cog|fr|dehors}} French dehors Head templates: {{pt-adv|hascomp=no}} afora (not comparable)
  1. out; outwards Tags: not-comparable
    Sense id: en-afora-pt-adv-vqW~2lZy
  2. through; along (spatial) Tags: not-comparable
    Sense id: en-afora-pt-adv-EJs0~yY7
  3. throughout (temporal) Tags: not-comparable
    Sense id: en-afora-pt-adv-RWuPJiO8
  4. externally Tags: not-comparable
    Sense id: en-afora-pt-adv-cuipOVFh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Preposition

IPA: /aˈfɔ.ɾɐ/ [Brazil], /aˈfɔ.ɾɐ/ [Brazil], /aˈfɔ.ɾa/ [Southern-Brazil], /ɐˈfɔ.ɾɐ/ [Portugal]
Etymology: From Old Galician-Portuguese afora, from a- + fora. Compare Spanish afuera, French dehors. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|afora}} Old Galician-Portuguese afora, {{affix|pt|a-|fora}} a- + fora, {{cog|es|afuera}} Spanish afuera, {{cog|fr|dehors}} French dehors Head templates: {{head|pt|preposition}} afora
  1. except, besides Synonyms: exceto, menos, salvo, a não ser
    Sense id: en-afora-pt-prep-5AjakWRH Categories (other): Portuguese prepositions, Portuguese terms prefixed with a- Disambiguation of Portuguese prepositions: 0 16 17 4 43 20 Disambiguation of Portuguese terms prefixed with a-: 0 4 0 38 59 0
  2. unless
    Sense id: en-afora-pt-prep-yKafaXVE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /aˈfɔ.ɾɐ/ [Brazil], /aˈfɔ.ɾɐ/ [Brazil], /aˈfɔ.ɾa/ [Southern-Brazil], /ɐˈfɔ.ɾɐ/ [Portugal]
Head templates: {{head|pt|verb form}} afora
  1. inflection of aforar: Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: aforar
    Sense id: en-afora-pt-verb-bM-Aaqm7 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 0 0 1 22 3 0 50 24
  2. inflection of aforar: Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: aforar
    Sense id: en-afora-pt-verb-Zbvj75sV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for afora meaning in Portuguese (5.0kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "afora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese afora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "a-",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "a- + fora",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "afuera"
      },
      "expansion": "Spanish afuera",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "dehors"
      },
      "expansion": "French dehors",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese afora, from a- + fora. Compare Spanish afuera, French dehors.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "afora (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I followed Maria out the door.",
          "text": "Segui Maria porta afora.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "out; outwards"
      ],
      "id": "en-afora-pt-adv-vqW~2lZy",
      "links": [
        [
          "out",
          "out"
        ],
        [
          "outwards",
          "outwards"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I walked along the road.",
          "text": "Andei pela estrada afora.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I travelled through the country.",
          "text": "Viajei pelo país afora.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "through; along (spatial)"
      ],
      "id": "en-afora-pt-adv-EJs0~yY7",
      "links": [
        [
          "through",
          "through"
        ],
        [
          "along",
          "along"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I read books throughout the night.",
          "text": "Li livros noite afora.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "throughout (temporal)"
      ],
      "id": "en-afora-pt-adv-RWuPJiO8",
      "links": [
        [
          "throughout",
          "throughout"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "externally"
      ],
      "id": "en-afora-pt-adv-cuipOVFh",
      "links": [
        [
          "externally",
          "externally"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "afora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese afora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "a-",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "a- + fora",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "afuera"
      },
      "expansion": "Spanish afuera",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "dehors"
      },
      "expansion": "French dehors",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese afora, from a- + fora. Compare Spanish afuera, French dehors.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "afora",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 16 17 4 43 20",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 4 0 38 59 0",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Everybody talked, except for her.",
          "text": "Todos falaram, afora ela.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "except, besides"
      ],
      "id": "en-afora-pt-prep-5AjakWRH",
      "links": [
        [
          "except",
          "except"
        ],
        [
          "besides",
          "besides"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "exceto"
        },
        {
          "word": "menos"
        },
        {
          "word": "salvo"
        },
        {
          "word": "a não ser"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "unless"
      ],
      "id": "en-afora-pt-prep-yKafaXVE",
      "links": [
        [
          "unless",
          "unless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "afora",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 1 22 3 0 50 24",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aforar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-afora-pt-verb-bM-Aaqm7",
      "links": [
        [
          "aforar",
          "aforar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of aforar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aforar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-afora-pt-verb-Zbvj75sV",
      "links": [
        [
          "aforar",
          "aforar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of aforar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "afora"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese prepositions",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms prefixed with a-",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "afora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese afora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "a-",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "a- + fora",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "afuera"
      },
      "expansion": "Spanish afuera",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "dehors"
      },
      "expansion": "French dehors",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese afora, from a- + fora. Compare Spanish afuera, French dehors.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "afora (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I followed Maria out the door.",
          "text": "Segui Maria porta afora.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "out; outwards"
      ],
      "links": [
        [
          "out",
          "out"
        ],
        [
          "outwards",
          "outwards"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I walked along the road.",
          "text": "Andei pela estrada afora.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I travelled through the country.",
          "text": "Viajei pelo país afora.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "through; along (spatial)"
      ],
      "links": [
        [
          "through",
          "through"
        ],
        [
          "along",
          "along"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I read books throughout the night.",
          "text": "Li livros noite afora.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "throughout (temporal)"
      ],
      "links": [
        [
          "throughout",
          "throughout"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "externally"
      ],
      "links": [
        [
          "externally",
          "externally"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese prepositions",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms prefixed with a-",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "afora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese afora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "a-",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "a- + fora",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "afuera"
      },
      "expansion": "Spanish afuera",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "dehors"
      },
      "expansion": "French dehors",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese afora, from a- + fora. Compare Spanish afuera, French dehors.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "afora",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Everybody talked, except for her.",
          "text": "Todos falaram, afora ela.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "except, besides"
      ],
      "links": [
        [
          "except",
          "except"
        ],
        [
          "besides",
          "besides"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "exceto"
        },
        {
          "word": "menos"
        },
        {
          "word": "salvo"
        },
        {
          "word": "a não ser"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "unless"
      ],
      "links": [
        [
          "unless",
          "unless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "afora",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧fo‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aforar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "aforar",
          "aforar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of aforar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aforar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "aforar",
          "aforar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of aforar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈfɔ.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈfɔ.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "afora"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.