"-e" meaning in Portuguese

See -e in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: /i/ [Brazil], /i/ [Brazil], /e/ [Southern-Brazil], /ɨ/ [Portugal]
Etymology: Representing French feminine nouns. Head templates: {{pt-proper noun|f}} -e f (proper noun-forming suffix)
  1. forms the feminine of some proper nouns Tags: feminine, morpheme
    Sense id: en--e-pt-suffix-dXS7c-Rs Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 74 26
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Suffix

Forms: -es [plural]
Etymology: A neologistic suffix that replaces -o and -a in nouns and adjectives. Head templates: {{pt-noun|n}} -e n (noun-forming suffix, plural -es)
  1. (gender-neutral, neologism, informal) suffix used to form gender-neutral singular nouns Tags: gender-neutral, informal, morpheme, neologism, neuter Synonyms: -x
    Sense id: en--e-pt-suffix-pt:gender_neutral Categories (other): Portuguese neologisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Representing French feminine nouns.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "-e f (proper noun-forming suffix)",
      "name": "pt-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Juliano + -e → Juliane"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the feminine of some proper nouns"
      ],
      "id": "en--e-pt-suffix-dXS7c-Rs",
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/e/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "-e"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "A neologistic suffix that replaces -o and -a in nouns and adjectives.",
  "forms": [
    {
      "form": "-es",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "-e n (noun-forming suffix, plural -es)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "filho (“son”)/filha (“daughter”) + -e → filhe (“child”)"
        },
        {
          "text": "moço (“young man”)/moça (“young woman”) + -e → moce (“young person”)"
        },
        {
          "text": "amigo (“male friend”)/amiga (“female friend”) + -e → amigue (“friend”)"
        },
        {
          "text": "aluno (“male student”)/aluna (“female student”) + -e → alune (“student”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "suffix used to form gender-neutral singular nouns"
      ],
      "id": "en--e-pt-suffix-pt:gender_neutral",
      "links": [
        [
          "gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral, neologism, informal) suffix used to form gender-neutral singular nouns"
      ],
      "senseid": [
        "pt:gender-neutral"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "-x"
        }
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "informal",
        "morpheme",
        "neologism",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "-e"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 48 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese countable suffixes",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine suffixes",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese neuter suffixes",
    "Portuguese noun-forming suffixes",
    "Portuguese proper noun-forming suffixes",
    "Portuguese suffixes",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese uncountable suffixes"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Representing French feminine nouns.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "-e f (proper noun-forming suffix)",
      "name": "pt-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Juliano + -e → Juliane"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the feminine of some proper nouns"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/i/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/e/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "-e"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 48 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese countable suffixes",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese neuter suffixes",
    "Portuguese noun-forming suffixes",
    "Portuguese suffixes"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "A neologistic suffix that replaces -o and -a in nouns and adjectives.",
  "forms": [
    {
      "form": "-es",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "-e n (noun-forming suffix, plural -es)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese gender-neutral terms",
        "Portuguese informal terms",
        "Portuguese neologisms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "filho (“son”)/filha (“daughter”) + -e → filhe (“child”)"
        },
        {
          "text": "moço (“young man”)/moça (“young woman”) + -e → moce (“young person”)"
        },
        {
          "text": "amigo (“male friend”)/amiga (“female friend”) + -e → amigue (“friend”)"
        },
        {
          "text": "aluno (“male student”)/aluna (“female student”) + -e → alune (“student”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "suffix used to form gender-neutral singular nouns"
      ],
      "links": [
        [
          "gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral, neologism, informal) suffix used to form gender-neutral singular nouns"
      ],
      "senseid": [
        "pt:gender-neutral"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "-x"
        }
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "informal",
        "morpheme",
        "neologism",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "-e"
}

Download raw JSONL data for -e meaning in Portuguese (2.5kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: proper noun-forming suffix",
  "path": [
    "-e"
  ],
  "section": "Portuguese",
  "subsection": "suffix",
  "title": "-e",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: noun-forming suffix",
  "path": [
    "-e"
  ],
  "section": "Portuguese",
  "subsection": "suffix",
  "title": "-e",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.