"à mão de semear" meaning in Portuguese

See à mão de semear in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Head templates: {{head|pt|prepositional phrase}} à mão de semear
  1. (idiomatic) in reach; an arm's length away Tags: idiomatic Synonyms: a alcance, à mão
    Sense id: en-à_mão_de_semear-pt-prep_phrase-qmLb4vFJ Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Download JSON data for à mão de semear meaning in Portuguese (1.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "à mão de semear",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015, Haruki Murakami, Crónica do Pássaro de Corda, Leya",
          "text": "Mas acontecia que naquele momento não tinha pedra nenhuma. Paciência. Nem sempre temos aquilo que queremos à mão de semear. Levantei os pés, dobrei os joelhos e encostei o queixo à mão. Depois fechei os olhos e assim me deixei ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in reach; an arm's length away"
      ],
      "id": "en-à_mão_de_semear-pt-prep_phrase-qmLb4vFJ",
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ],
        [
          "arm's length",
          "arm's length"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in reach; an arm's length away"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a alcance"
        },
        {
          "word": "à mão"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "à mão de semear"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "à mão de semear",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese idioms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese prepositional phrases",
        "Portuguese terms spelled with À",
        "Portuguese terms spelled with ◌̀",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015, Haruki Murakami, Crónica do Pássaro de Corda, Leya",
          "text": "Mas acontecia que naquele momento não tinha pedra nenhuma. Paciência. Nem sempre temos aquilo que queremos à mão de semear. Levantei os pés, dobrei os joelhos e encostei o queixo à mão. Depois fechei os olhos e assim me deixei ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in reach; an arm's length away"
      ],
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ],
        [
          "arm's length",
          "arm's length"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) in reach; an arm's length away"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a alcance"
        },
        {
          "word": "à mão"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "à mão de semear"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.