See według in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "według", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish według", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "według" }, "expansion": "Inherited from Old Polish według", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "w", "4": "długi" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of w + długi", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish według. By surface analysis, univerbation of w + długi.", "forms": [ { "form": "wg", "tags": [ "abbreviation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "preposition", "3": "abbreviation", "4": "wg" }, "expansion": "według (abbreviation wg)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "we‧dług" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gen" }, "expansion": "[with genitive]", "extra_data": { "tags": [ "genitive" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 3 2 19 13 3 5 6 6 16 1 13 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 5 11 13 12 31 0", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 11 12 12 18 8", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 6 10 16 15 27 0", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "according to (in a manner conforming or corresponding to; in proportion to; in accordance with)" ], "id": "en-według-pl-prep-rNliKO~W", "links": [ [ "according to", "according to" ] ], "synonyms": [ { "word": "podług" }, { "word": "wedle" }, { "word": "zgodnie z" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 18 11 12 12 18 8", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "according to (based on what is said or stated by; on the authority of)" ], "id": "en-według-pl-prep-niMbyABZ", "links": [ [ "according to", "according to" ] ], "synonyms": [ { "word": "podług" }, { "word": "wedle" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 5 11 13 12 31 0", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 11 12 12 18 8", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 6 10 16 15 27 0", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "denotes area; near, close to; at, by" ], "id": "en-według-pl-prep-BGVNQlh7", "links": [ [ "near", "near" ], [ "close to", "close to" ], [ "at", "at" ], [ "by", "by" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes area; near, close to; at, by" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 5 11 13 12 31 0", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 11 12 12 18 8", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 6 10 16 15 27 0", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "denotes time; around" ], "id": "en-według-pl-prep-vAMwy50J", "links": [ [ "around", "around" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes time; around" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 5 11 13 12 31 0", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 11 12 12 18 8", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 6 10 16 15 27 0", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "denotes time; during; at" ], "id": "en-według-pl-prep-QGahLNlF", "links": [ [ "during", "during" ], [ "at", "at" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes time; during; at" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 3 2 19 13 3 5 6 6 16 1 13 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 5 11 13 12 31 0", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 11 12 12 18 8", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 6 10 16 15 27 0", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "in comparison to; vis-à-vis, in relation to" ], "id": "en-według-pl-prep-2ic68Hgw", "links": [ [ "in comparison to", "in comparison to" ], [ "vis-à-vis", "vis-à-vis" ], [ "in relation to", "in relation to" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) in comparison to; vis-à-vis, in relation to" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chełmno-Dobrzyń Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Because of you I'm unhappy.", "text": "Według ciebie jestem nieszczęśliwy.", "type": "example" } ], "glosses": [ "because of" ], "id": "en-według-pl-prep-Ca1GU7O3", "links": [ [ "because of", "because of" ] ], "raw_glosses": [ "(Chełmno-Dobrzyń) because of" ], "synonyms": [ { "word": "z powodu" }, { "word": "wedle" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvɛ.dwuk/" }, { "ipa": "/ˈvɛ.dɫuk/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/ˈvɛ.dwuk/", "note": "Chełmno-Dobrzyń" }, { "rhymes": "-ɛdwuk" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "według" }
{ "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish prepositions", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish univerbations", "Rhymes:Polish/ɛdwuk", "Rhymes:Polish/ɛdwuk/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "według", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish według", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "według" }, "expansion": "Inherited from Old Polish według", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "w", "4": "długi" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of w + długi", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish według. By surface analysis, univerbation of w + długi.", "forms": [ { "form": "wg", "tags": [ "abbreviation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "preposition", "3": "abbreviation", "4": "wg" }, "expansion": "według (abbreviation wg)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "we‧dług" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gen" }, "expansion": "[with genitive]", "extra_data": { "tags": [ "genitive" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "according to (in a manner conforming or corresponding to; in proportion to; in accordance with)" ], "links": [ [ "according to", "according to" ] ], "synonyms": [ { "word": "podług" }, { "word": "wedle" }, { "word": "zgodnie z" } ] }, { "glosses": [ "according to (based on what is said or stated by; on the authority of)" ], "links": [ [ "according to", "according to" ] ], "synonyms": [ { "word": "podług" }, { "word": "wedle" } ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "denotes area; near, close to; at, by" ], "links": [ [ "near", "near" ], [ "close to", "close to" ], [ "at", "at" ], [ "by", "by" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes area; near, close to; at, by" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "denotes time; around" ], "links": [ [ "around", "around" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes time; around" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "denotes time; during; at" ], "links": [ [ "during", "during" ], [ "at", "at" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes time; during; at" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "in comparison to; vis-à-vis, in relation to" ], "links": [ [ "in comparison to", "in comparison to" ], [ "vis-à-vis", "vis-à-vis" ], [ "in relation to", "in relation to" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) in comparison to; vis-à-vis, in relation to" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Chełmno-Dobrzyń Polish", "Polish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Because of you I'm unhappy.", "text": "Według ciebie jestem nieszczęśliwy.", "type": "example" } ], "glosses": [ "because of" ], "links": [ [ "because of", "because of" ] ], "raw_glosses": [ "(Chełmno-Dobrzyń) because of" ], "synonyms": [ { "word": "z powodu" }, { "word": "wedle" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvɛ.dwuk/" }, { "ipa": "/ˈvɛ.dɫuk/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/ˈvɛ.dwuk/", "note": "Chełmno-Dobrzyń" }, { "rhymes": "-ɛdwuk" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "według" }
Download raw JSONL data for według meaning in Polish (3.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Chełmno-Dobrzyń", "path": [ "według" ], "section": "Polish", "subsection": "preposition", "title": "według", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Chełmno-Dobrzyń", "path": [ "według" ], "section": "Polish", "subsection": "preposition", "title": "według", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.