"syf i malaria" meaning in Polish

See syf i malaria in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈsɘf i maˈla.rja/ Forms: no-table-tags [table-tags], syf i malaria [nominative, singular], syfu i malarii [genitive, singular], syfowi i malarii [dative, singular], syf i malarię [accusative, singular], syfem i malarią [instrumental, singular], syfie i malarii [locative, singular], syfie i malario [singular, vocative]
Etymology: Literally, “syphilis and malaria”. Etymology templates: {{m-g|syphilis and malaria}} “syphilis and malaria”, {{lit|syphilis and malaria}} Literally, “syphilis and malaria” Head templates: {{pl-noun|m-in,f}} syf i malaria m inan or f Inflection templates: {{pl-decl-phrase|m-in|-|f|tantum=s}}
  1. (colloquial, derogatory, idiomatic) used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality Tags: colloquial, derogatory, feminine, idiomatic, inanimate, masculine Synonyms: brud, smród i ubóstwo, syf, kiła i mogiła, syf malaria
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "syphilis and malaria"
      },
      "expansion": "“syphilis and malaria”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "syphilis and malaria"
      },
      "expansion": "Literally, “syphilis and malaria”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “syphilis and malaria”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-phrase",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malaria",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfu i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfowi i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malarię",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfem i malarią",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malario",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in,f"
      },
      "expansion": "syf i malaria m inan or f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "syf"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in",
        "2": "-",
        "3": "f",
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish singularia tantum",
          "parents": [
            "Singularia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "id": "en-syf_i_malaria-pl-noun-WwlyRwbc",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory, idiomatic) used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brud, smród i ubóstwo"
        },
        {
          "word": "syf, kiła i mogiła"
        },
        {
          "word": "syf malaria"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine",
        "idiomatic",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɘf i maˈla.rja/"
    }
  ],
  "word": "syf i malaria"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "syphilis and malaria"
      },
      "expansion": "“syphilis and malaria”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "syphilis and malaria"
      },
      "expansion": "Literally, “syphilis and malaria”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “syphilis and malaria”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-phrase",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malaria",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfu i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfowi i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malarię",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfem i malarią",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malario",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in,f"
      },
      "expansion": "syf i malaria m inan or f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "syf"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in",
        "2": "-",
        "3": "f",
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish colloquialisms",
        "Polish derogatory terms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish feminine nouns",
        "Polish idioms",
        "Polish inanimate nouns",
        "Polish lemmas",
        "Polish links with manual fragments",
        "Polish links with redundant alt parameters",
        "Polish links with redundant wikilinks",
        "Polish masculine nouns",
        "Polish multiword terms",
        "Polish nouns",
        "Polish nouns with multiple genders",
        "Polish singularia tantum",
        "Polish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory, idiomatic) used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brud, smród i ubóstwo"
        },
        {
          "word": "syf, kiła i mogiła"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine",
        "idiomatic",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɘf i maˈla.rja/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "syf malaria"
    }
  ],
  "word": "syf i malaria"
}

Download raw JSONL data for syf i malaria meaning in Polish (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.