"syf i malaria" meaning in All languages combined

See syf i malaria on Wiktionary

Noun [Polish]

IPA: /sɨf i maˈla.rja/ Forms: no-table-tags [table-tags], syf i malaria [nominative, singular], syfu i malarii [genitive, singular], syfowi i malarii [dative, singular], syf i malarię [accusative, singular], syfem i malarią [instrumental, singular], syfie i malarii [locative, singular], syfie i malario [singular, vocative]
Rhymes: -arja Etymology: Literally, “filth/grime/mess and malaria”. Etymology templates: {{m-g|filth/grime/mess and malaria}} “filth/grime/mess and malaria”, {{lit|filth/grime/mess and malaria}} Literally, “filth/grime/mess and malaria” Head templates: {{pl-noun|m-in,f}} syf i malaria m inan or f Inflection templates: {{pl-decl-phrase|m-in|-|f|tantum=s}}
  1. (colloquial, derogatory, idiomatic) used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality Tags: colloquial, derogatory, feminine, idiomatic, inanimate, masculine Synonyms: brud, smród i ubóstwo, syf, kiła i mogiła, syf malaria

Download JSON data for syf i malaria meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "filth/grime/mess and malaria"
      },
      "expansion": "“filth/grime/mess and malaria”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "filth/grime/mess and malaria"
      },
      "expansion": "Literally, “filth/grime/mess and malaria”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “filth/grime/mess and malaria”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-phrase",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malaria",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfu i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfowi i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malarię",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfem i malarią",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malario",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in,f"
      },
      "expansion": "syf i malaria m inan or f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in",
        "2": "-",
        "3": "f",
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish singularia tantum",
          "parents": [
            "Singularia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "id": "en-syf_i_malaria-pl-noun-WwlyRwbc",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory, idiomatic) used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brud, smród i ubóstwo"
        },
        {
          "word": "syf, kiła i mogiła"
        },
        {
          "word": "syf malaria"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine",
        "idiomatic",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sɨf i maˈla.rja/"
    },
    {
      "rhymes": "-arja"
    }
  ],
  "word": "syf i malaria"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "filth/grime/mess and malaria"
      },
      "expansion": "“filth/grime/mess and malaria”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "filth/grime/mess and malaria"
      },
      "expansion": "Literally, “filth/grime/mess and malaria”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “filth/grime/mess and malaria”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-phrase",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malaria",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfu i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfowi i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syf i malarię",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfem i malarią",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malarii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "syfie i malario",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in,f"
      },
      "expansion": "syf i malaria m inan or f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in",
        "2": "-",
        "3": "f",
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish derogatory terms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish feminine nouns",
        "Polish idioms",
        "Polish inanimate nouns",
        "Polish lemmas",
        "Polish links with manual fragments",
        "Polish links with redundant alt parameters",
        "Polish links with redundant wikilinks",
        "Polish masculine nouns",
        "Polish multiword terms",
        "Polish nouns",
        "Polish nouns with multiple genders",
        "Polish singularia tantum",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/arja"
      ],
      "glosses": [
        "used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory, idiomatic) used to describe something that the speaker feels is disgusting because it is dirty, neglected, broken or of very poor quality"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "brud, smród i ubóstwo"
        },
        {
          "word": "syf, kiła i mogiła"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine",
        "idiomatic",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sɨf i maˈla.rja/"
    },
    {
      "rhymes": "-arja"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "syf malaria"
    }
  ],
  "word": "syf i malaria"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.