"nie mów hop, póki nie przeskoczysz" meaning in Polish

See nie mów hop, póki nie przeskoczysz in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ɲɛ muf xɔpˌ ˈpu.ki ɲɛ pʂɛsˈkɔ.t͡ʂɨʂ/
Rhymes: -ɔt͡ʂɨʂ Etymology: Literally, “don't say hop until you've jumped across”. Etymology templates: {{m-g|don't say hop until you've jumped across}} “don't say hop until you've jumped across”, {{lit|don't say hop until you've jumped across}} Literally, “don't say hop until you've jumped across” Head templates: {{head|pl|proverb|head=nie mów hop, póki nie przeskoczysz}} nie mów hop, póki nie przeskoczysz
  1. (idiomatic) don't count your chickens before they're hatched Tags: idiomatic Synonyms: nie mów hop, dopóki nie przeskoczysz
    Sense id: en-nie_mów_hop,_póki_nie_przeskoczysz-pl-proverb-Jgavmgwk Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish proverbs

Download JSON data for nie mów hop, póki nie przeskoczysz meaning in Polish (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "don't say hop until you've jumped across"
      },
      "expansion": "“don't say hop until you've jumped across”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "don't say hop until you've jumped across"
      },
      "expansion": "Literally, “don't say hop until you've jumped across”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “don't say hop until you've jumped across”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "nie mów hop, póki nie przeskoczysz"
      },
      "expansion": "nie mów hop, póki nie przeskoczysz",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't count your chickens before they're hatched"
      ],
      "id": "en-nie_mów_hop,_póki_nie_przeskoczysz-pl-proverb-Jgavmgwk",
      "links": [
        [
          "don't count your chickens before they're hatched",
          "don't count your chickens before they're hatched"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) don't count your chickens before they're hatched"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nie mów hop"
        },
        {
          "word": "dopóki nie przeskoczysz"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲɛ muf xɔpˌ ˈpu.ki ɲɛ pʂɛsˈkɔ.t͡ʂɨʂ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔt͡ʂɨʂ"
    }
  ],
  "word": "nie mów hop, póki nie przeskoczysz"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "don't say hop until you've jumped across"
      },
      "expansion": "“don't say hop until you've jumped across”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "don't say hop until you've jumped across"
      },
      "expansion": "Literally, “don't say hop until you've jumped across”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “don't say hop until you've jumped across”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "nie mów hop, póki nie przeskoczysz"
      },
      "expansion": "nie mów hop, póki nie przeskoczysz",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish proverbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Rhymes:Polish/ɔt͡ʂɨʂ"
      ],
      "glosses": [
        "don't count your chickens before they're hatched"
      ],
      "links": [
        [
          "don't count your chickens before they're hatched",
          "don't count your chickens before they're hatched"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) don't count your chickens before they're hatched"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲɛ muf xɔpˌ ˈpu.ki ɲɛ pʂɛsˈkɔ.t͡ʂɨʂ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔt͡ʂɨʂ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nie mów hop"
    },
    {
      "word": "dopóki nie przeskoczysz"
    }
  ],
  "word": "nie mów hop, póki nie przeskoczysz"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.