"nic z tego" meaning in Polish

See nic z tego in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ɲit͡s ˈstɛ.ɡɔ/
Rhymes: -ɛɡɔ Etymology: Literally, “nothing of this”. Etymology templates: {{m-g|nothing of this}} “nothing of this”, {{lit|nothing of this}} Literally, “nothing of this” Head templates: {{head|pl|interjection|head=nic z tego}} nic z tego
  1. (colloquial, idiomatic) a likely story! yeah, right!, nothing of the kind!, over my dead body!, tell me another! Tags: colloquial, idiomatic Synonyms: akurat, akuratnie, ani mi się śni, jeszcze czego, nic z tych rzeczy, niedoczekanie, nie ma mowy, po moim trupie
    Sense id: en-nic_z_tego-pl-intj-XGCsT-3q Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for nic z tego meaning in Polish (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nothing of this"
      },
      "expansion": "“nothing of this”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nothing of this"
      },
      "expansion": "Literally, “nothing of this”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “nothing of this”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "interjection",
        "head": "nic z tego"
      },
      "expansion": "nic z tego",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a likely story! yeah, right!, nothing of the kind!, over my dead body!, tell me another!"
      ],
      "id": "en-nic_z_tego-pl-intj-XGCsT-3q",
      "links": [
        [
          "a",
          "a"
        ],
        [
          "likely",
          "likely"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "yeah, right",
          "yeah, right"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "the",
          "the"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "over my dead body",
          "over my dead body"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ],
        [
          "another",
          "another"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) a likely story! yeah, right!, nothing of the kind!, over my dead body!, tell me another!"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "akurat"
        },
        {
          "word": "akuratnie"
        },
        {
          "word": "ani mi się śni"
        },
        {
          "word": "jeszcze czego"
        },
        {
          "word": "nic z tych rzeczy"
        },
        {
          "word": "niedoczekanie"
        },
        {
          "word": "nie ma mowy"
        },
        {
          "word": "po moim trupie"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲit͡s ˈstɛ.ɡɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡɔ"
    }
  ],
  "word": "nic z tego"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nothing of this"
      },
      "expansion": "“nothing of this”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nothing of this"
      },
      "expansion": "Literally, “nothing of this”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “nothing of this”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "interjection",
        "head": "nic z tego"
      },
      "expansion": "nic z tego",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish interjections",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Rhymes:Polish/ɛɡɔ"
      ],
      "glosses": [
        "a likely story! yeah, right!, nothing of the kind!, over my dead body!, tell me another!"
      ],
      "links": [
        [
          "a",
          "a"
        ],
        [
          "likely",
          "likely"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "yeah, right",
          "yeah, right"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "the",
          "the"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "over my dead body",
          "over my dead body"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ],
        [
          "another",
          "another"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) a likely story! yeah, right!, nothing of the kind!, over my dead body!, tell me another!"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "akurat"
        },
        {
          "word": "akuratnie"
        },
        {
          "word": "ani mi się śni"
        },
        {
          "word": "jeszcze czego"
        },
        {
          "word": "nic z tych rzeczy"
        },
        {
          "word": "niedoczekanie"
        },
        {
          "word": "nie ma mowy"
        },
        {
          "word": "po moim trupie"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲit͡s ˈstɛ.ɡɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡɔ"
    }
  ],
  "word": "nic z tego"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.