See choć in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish choć", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć" }, "expansion": "Inherited from Old Polish choć", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+clipping", "2": "pl", "3": "chocia" }, "expansion": "By surface analysis, clipping of chocia", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "chòc" }, "expansion": "Kashubian chòc", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "хоть" }, "expansion": "Russian хоть (xotʹ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish choć. By surface analysis, clipping of chocia. Compare Kashubian chòc and Russian хоть (xotʹ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "conjunction" }, "expansion": "choć", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "choć" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "senses": [ { "glosses": [ "although, though" ], "id": "en-choć-pl-conj-EjRA9Prf", "links": [ [ "although", "although" ], [ "though", "though" ] ], "synonyms": [ { "word": "chociaż" }, { "word": "lubo" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 2 3 14 15 13 13 1 13 3 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 1 17 16 13 13 1 13 1 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 20 19 19 2 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 22 19 19 3 19", "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "either … or" ], "id": "en-choć-pl-conj-tdsnudo3", "links": [ [ "either … or", "either … or" ] ], "qualifier": "when repeated", "raw_glosses": [ "(obsolete, when repeated) either … or" ], "synonyms": [ { "word": "albo" }, { "word": "czy" }, { "word": "lub" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 3 14 15 13 13 1 13 3 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 1 17 16 13 13 1 13 1 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 20 19 19 2 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 22 19 19 3 19", "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "if" ], "id": "en-choć-pl-conj-k19oMZ1P", "links": [ [ "if", "if" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) if" ], "synonyms": [ { "word": "jeśli" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 3 14 15 13 13 1 13 3 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 1 17 16 13 13 1 13 1 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 20 19 19 2 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 22 19 19 3 19", "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1594, S. Sarnicki, Statuta, page 543:", "text": "Item, iáko przedtym od ſądu Wiécowégo bywáłá. Tit. Wiécá, choćby áppellował.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "id": "en-choć-pl-conj-xvbE2kAR", "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 3 14 15 13 13 1 13 3 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 1 17 16 13 13 1 13 1 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 20 19 19 2 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 22 19 19 3 19", "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1549, M. Rej, Kupiec, page k5v:", "text": "Mowilem cy iuż kroć kyla By czie roſpaċ nieruſyla. Ktora iż wtobie panuie Lacznoċ nam wſytko popſuie. Choczcie ſprawuie ta pany Czo nam wſytko dobre gany.", "type": "quote" }, { "ref": "1585, J. Wereszczyński, Gościniec pewny niepomiernym moczygębom, page 241:", "text": "natrząſa ſię w piſániu ſwym y on Polſki Póétá Rey ſtáry/ ktory choć też ſam rad dobrze pił y iadł/ bo był Phegon práwy/ tegom ia dobrze znał/ bo cżęſto v Podſędká Chełmſkiego oycá moiego dla vżywánia myśliſtwá bywał.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "id": "en-choć-pl-conj-xvbE2kAR1", "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔt͡ɕ" }, { "homophone": "chodź" } ], "word": "choć" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish choć", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć" }, "expansion": "Inherited from Old Polish choć", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+clipping", "2": "pl", "3": "chocia" }, "expansion": "By surface analysis, clipping of chocia", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "chòc" }, "expansion": "Kashubian chòc", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "хоть" }, "expansion": "Russian хоть (xotʹ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish choć. By surface analysis, clipping of chocia. Compare Kashubian chòc and Russian хоть (xotʹ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "particle" }, "expansion": "choć", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "choć" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "glosses": [ "at least" ], "id": "en-choć-pl-particle-6SE3VqLm", "links": [ [ "at least", "at least" ] ], "synonyms": [ { "word": "bodaj" }, { "word": "chociaż" }, { "word": "przynajmniej" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 3 14 15 13 13 1 13 3 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 1 17 16 13 13 1 13 1 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 20 19 19 2 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 22 19 19 3 19", "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1549, M. Rej, Kupiec, page Hv:", "text": "Ach nieſtotys chocz mie ſtrach zyal A takem ſię barzo leknal. Nieſmiem przemowicz ny ſlowa", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "id": "en-choć-pl-particle-xvbE2kAR", "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔt͡ɕ" }, { "homophone": "chodź" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "choć" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 1-syllable words", "Polish clippings", "Polish conjunctions", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish particles", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with homophones", "Rhymes:Polish/ɔt͡ɕ", "Rhymes:Polish/ɔt͡ɕ/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish choć", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć" }, "expansion": "Inherited from Old Polish choć", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+clipping", "2": "pl", "3": "chocia" }, "expansion": "By surface analysis, clipping of chocia", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "chòc" }, "expansion": "Kashubian chòc", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "хоть" }, "expansion": "Russian хоть (xotʹ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish choć. By surface analysis, clipping of chocia. Compare Kashubian chòc and Russian хоть (xotʹ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "conjunction" }, "expansion": "choć", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "choć" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "senses": [ { "glosses": [ "although, though" ], "links": [ [ "although", "although" ], [ "though", "though" ] ], "synonyms": [ { "word": "chociaż" }, { "word": "lubo" } ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "either … or" ], "links": [ [ "either … or", "either … or" ] ], "qualifier": "when repeated", "raw_glosses": [ "(obsolete, when repeated) either … or" ], "synonyms": [ { "word": "albo" }, { "word": "czy" }, { "word": "lub" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "if" ], "links": [ [ "if", "if" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) if" ], "synonyms": [ { "word": "jeśli" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish quotations with omitted translation", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1594, S. Sarnicki, Statuta, page 543:", "text": "Item, iáko przedtym od ſądu Wiécowégo bywáłá. Tit. Wiécá, choćby áppellował.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish quotations with omitted translation", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1549, M. Rej, Kupiec, page k5v:", "text": "Mowilem cy iuż kroć kyla By czie roſpaċ nieruſyla. Ktora iż wtobie panuie Lacznoċ nam wſytko popſuie. Choczcie ſprawuie ta pany Czo nam wſytko dobre gany.", "type": "quote" }, { "ref": "1585, J. Wereszczyński, Gościniec pewny niepomiernym moczygębom, page 241:", "text": "natrząſa ſię w piſániu ſwym y on Polſki Póétá Rey ſtáry/ ktory choć też ſam rad dobrze pił y iadł/ bo był Phegon práwy/ tegom ia dobrze znał/ bo cżęſto v Podſędká Chełmſkiego oycá moiego dla vżywánia myśliſtwá bywał.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔt͡ɕ" }, { "homophone": "chodź" } ], "word": "choć" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 1-syllable words", "Polish clippings", "Polish conjunctions", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish particles", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with homophones", "Rhymes:Polish/ɔt͡ɕ", "Rhymes:Polish/ɔt͡ɕ/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish choć", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "choć" }, "expansion": "Inherited from Old Polish choć", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+clipping", "2": "pl", "3": "chocia" }, "expansion": "By surface analysis, clipping of chocia", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "chòc" }, "expansion": "Kashubian chòc", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "хоть" }, "expansion": "Russian хоть (xotʹ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish choć. By surface analysis, clipping of chocia. Compare Kashubian chòc and Russian хоть (xotʹ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "particle" }, "expansion": "choć", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "choć" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "glosses": [ "at least" ], "links": [ [ "at least", "at least" ] ], "synonyms": [ { "word": "bodaj" }, { "word": "chociaż" }, { "word": "przynajmniej" } ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish quotations with omitted translation", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1549, M. Rej, Kupiec, page Hv:", "text": "Ach nieſtotys chocz mie ſtrach zyal A takem ſię barzo leknal. Nieſmiem przemowicz ny ſlowa", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈxɔt͡ɕ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɔt͡ɕ" }, { "homophone": "chodź" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "choć" }
Download raw JSONL data for choć meaning in Polish (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.