"alpaga" meaning in Polish

See alpaga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /alˈpa.ɡa/
Rhymes: -aɡa Etymology: Uncertain. Perhaps related to alpaka (“alpaca”), or more likely related to alpaka (“nickel silver”) with a semantic shift of metal imitating silver to imitation to imitation wine. First attested in the late 20th century. Etymology templates: {{unc|pl}} Uncertain, {{m|pl|alpaka|id=alpaca|t=alpaca}} alpaka (“alpaca”), {{m|pl|alpaka|id=metal|t=nickel silver}} alpaka (“nickel silver”), {{etydate/the|late 20th century}} the late 20th century, {{ref|<span class="cited-source">Perfect (lyrics and music) (<span class="None" lang="und">1982) “Autobiografia”, in <cite>Unu</cite></span></span>|name=}}, {{etydate|late 20th century|ref=<span class="cited-source">Perfect (lyrics and music) (<span class="None" lang="und">1982) “Autobiografia”, in <cite>Unu</cite></span></span>}} First attested in the late 20th century. Head templates: {{pl-noun|f}} alpaga f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f}} Forms: no-table-tags [table-tags], alpaga [nominative, singular], alpagi [nominative, plural], alpagi [genitive, singular], alpag [genitive, plural], alpadze [dative, singular], alpagom [dative, plural], alpagę [accusative, singular], alpagi [accusative, plural], alpagą [instrumental, singular], alpagami [instrumental, plural], alpadze [locative, singular], alpagach [locative, plural], alpago [singular, vocative], alpagi [plural, vocative]
  1. (colloquial, derogatory) bum wine Tags: colloquial, derogatory, feminine Categories (topical): Textiles, Wine Synonyms: bełt, jabcok, jabol, mamrot, siara, wino marki wino, żur
    Sense id: en-alpaga-pl-noun-1tbZhOTm Disambiguation of Textiles: 69 31 Disambiguation of Wine: 92 8 Categories (other): Polish terms with collocations, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish singularia tantum Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 85 15 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 86 14 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 80 20 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 89 11 Disambiguation of Polish singularia tantum: 82 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /alˈpa.ɡa/ Forms: no-table-tags [table-tags], alpaga [nominative, singular], alpagi [genitive, singular], alpadze [dative, singular], alpagę [accusative, singular], alpagą [instrumental, singular], alpadze [locative, singular], alpago [singular, vocative]
Rhymes: -aɡa Etymology: Borrowed from French alpague. First attested in 1840. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|pl|fr|alpague|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} French alpague, {{bor+|pl|fr|alpague}} Borrowed from French alpague, {{etydate/the|1840}} 1840, {{ref|<span class="cited-source"><cite>Dziennik Domowy : poświęcony życiu domowemu, familijnemu i towarzyskiemu, wychodzi raz na tydzień, w objętości jednego arkusza, do którego przydaną jest rycina mód paryzkich, wraz z opisem</cite> (in Polish), number <span class="None" lang="und">T. 1, nr 45, 1840, page 360</span></span>|name=}}, {{etydate|1840|ref=<span class="cited-source"><cite>Dziennik Domowy : poświęcony życiu domowemu, familijnemu i towarzyskiemu, wychodzi raz na tydzień, w objętości jednego arkusza, do którego przydaną jest rycina mód paryzkich, wraz z opisem</cite> (in Polish), number <span class="None" lang="und">T. 1, nr 45, 1840, page 360</span></span>}} First attested in 1840. Head templates: {{pl-noun|f}} alpaga f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f|tantum=s}}
  1. Alternative form of alpaka (“alpaca wool”) Tags: alt-of, alternative, feminine Alternative form of: alpaka (extra: alpaca wool) Derived forms: alpagowy
    Sense id: en-alpaga-pl-noun-QYZcKFg4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for alpaga meaning in Polish (7.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "alpaka",
        "id": "alpaca",
        "t": "alpaca"
      },
      "expansion": "alpaka (“alpaca”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "alpaka",
        "id": "metal",
        "t": "nickel silver"
      },
      "expansion": "alpaka (“nickel silver”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 20th century"
      },
      "expansion": "the late 20th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Perfect (lyrics and music) (<span class=\"None\" lang=\"und\">1982) “Autobiografia”, in <cite>Unu</cite></span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 20th century",
        "ref": "<span class=\"cited-source\">Perfect (lyrics and music) (<span class=\"None\" lang=\"und\">1982) “Autobiografia”, in <cite>Unu</cite></span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in the late 20th century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps related to alpaka (“alpaca”), or more likely related to alpaka (“nickel silver”) with a semantic shift of metal imitating silver to imitation to imitation wine. First attested in the late 20th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "alpaga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpag",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagą",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpago",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "alpaga f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "al‧pa‧ga"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Polish singularia tantum",
          "parents": [
            "Singularia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Textiles",
          "orig": "pl:Textiles",
          "parents": [
            "Materials",
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Wine",
          "orig": "pl:Wine",
          "parents": [
            "Alcoholic beverages",
            "Beverages",
            "Recreational drugs",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Drugs",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Biology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to drink bum wine",
          "text": "pić alpagę",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bum wine"
      ],
      "id": "en-alpaga-pl-noun-1tbZhOTm",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bum wine",
          "bum wine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory) bum wine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bełt"
        },
        {
          "word": "jabcok"
        },
        {
          "word": "jabol"
        },
        {
          "word": "mamrot"
        },
        {
          "word": "siara"
        },
        {
          "word": "wino marki wino"
        },
        {
          "word": "żur"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alˈpa.ɡa/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡa"
    }
  ],
  "word": "alpaga"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "fr",
        "3": "alpague",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French alpague",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "fr",
        "3": "alpague"
      },
      "expansion": "Borrowed from French alpague",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1840"
      },
      "expansion": "1840",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\"><cite>Dziennik Domowy : poświęcony życiu domowemu, familijnemu i towarzyskiemu, wychodzi raz na tydzień, w objętości jednego arkusza, do którego przydaną jest rycina mód paryzkich, wraz z opisem</cite> (in Polish), number <span class=\"None\" lang=\"und\">T. 1, nr 45, 1840, page 360</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1840",
        "ref": "<span class=\"cited-source\"><cite>Dziennik Domowy : poświęcony życiu domowemu, familijnemu i towarzyskiemu, wychodzi raz na tydzień, w objętości jednego arkusza, do którego przydaną jest rycina mód paryzkich, wraz z opisem</cite> (in Polish), number <span class=\"None\" lang=\"und\">T. 1, nr 45, 1840, page 360</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1840.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French alpague. First attested in 1840.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "alpaga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagą",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpago",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "alpaga f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "al‧pa‧ga"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "alpaca wool",
          "word": "alpaka"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "alpagowy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of alpaka (“alpaca wool”)"
      ],
      "id": "en-alpaga-pl-noun-QYZcKFg4",
      "links": [
        [
          "alpaka",
          "alpaka#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alˈpa.ɡa/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡa"
    }
  ],
  "word": "alpaga"
}
{
  "categories": [
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish feminine nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish nouns",
    "Polish singularia tantum",
    "Polish terms borrowed from French",
    "Polish terms derived from French",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:Polish/aɡa",
    "Rhymes:Polish/aɡa/3 syllables",
    "pl:Textiles",
    "pl:Wine"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "alpaka",
        "id": "alpaca",
        "t": "alpaca"
      },
      "expansion": "alpaka (“alpaca”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "alpaka",
        "id": "metal",
        "t": "nickel silver"
      },
      "expansion": "alpaka (“nickel silver”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 20th century"
      },
      "expansion": "the late 20th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Perfect (lyrics and music) (<span class=\"None\" lang=\"und\">1982) “Autobiografia”, in <cite>Unu</cite></span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 20th century",
        "ref": "<span class=\"cited-source\">Perfect (lyrics and music) (<span class=\"None\" lang=\"und\">1982) “Autobiografia”, in <cite>Unu</cite></span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in the late 20th century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps related to alpaka (“alpaca”), or more likely related to alpaka (“nickel silver”) with a semantic shift of metal imitating silver to imitation to imitation wine. First attested in the late 20th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "alpaga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpag",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagą",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alpago",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "alpaga f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "al‧pa‧ga"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish derogatory terms",
        "Polish terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to drink bum wine",
          "text": "pić alpagę",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bum wine"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bum wine",
          "bum wine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory) bum wine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bełt"
        },
        {
          "word": "jabcok"
        },
        {
          "word": "jabol"
        },
        {
          "word": "mamrot"
        },
        {
          "word": "siara"
        },
        {
          "word": "wino marki wino"
        },
        {
          "word": "żur"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alˈpa.ɡa/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡa"
    }
  ],
  "word": "alpaga"
}

{
  "categories": [
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish feminine nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish nouns",
    "Polish singularia tantum",
    "Polish terms borrowed from French",
    "Polish terms derived from French",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Rhymes:Polish/aɡa",
    "Rhymes:Polish/aɡa/3 syllables",
    "pl:Textiles",
    "pl:Wine"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "alpagowy"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "fr",
        "3": "alpague",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French alpague",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "fr",
        "3": "alpague"
      },
      "expansion": "Borrowed from French alpague",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1840"
      },
      "expansion": "1840",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\"><cite>Dziennik Domowy : poświęcony życiu domowemu, familijnemu i towarzyskiemu, wychodzi raz na tydzień, w objętości jednego arkusza, do którego przydaną jest rycina mód paryzkich, wraz z opisem</cite> (in Polish), number <span class=\"None\" lang=\"und\">T. 1, nr 45, 1840, page 360</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1840",
        "ref": "<span class=\"cited-source\"><cite>Dziennik Domowy : poświęcony życiu domowemu, familijnemu i towarzyskiemu, wychodzi raz na tydzień, w objętości jednego arkusza, do którego przydaną jest rycina mód paryzkich, wraz z opisem</cite> (in Polish), number <span class=\"None\" lang=\"und\">T. 1, nr 45, 1840, page 360</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1840.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French alpague. First attested in 1840.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "alpaga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpagą",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpadze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alpago",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "alpaga f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "al‧pa‧ga"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "alpaca wool",
          "word": "alpaka"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of alpaka (“alpaca wool”)"
      ],
      "links": [
        [
          "alpaka",
          "alpaka#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/alˈpa.ɡa/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡa"
    }
  ],
  "word": "alpaga"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.