See adres in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for adres meaning in Polish (26.7kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresatywny" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresowalny" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "bezadresowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "bezadresowo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresacja" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresant" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresantka" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresarka" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresatka" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresodawca" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresograf" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresografia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresomania" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresowalność" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adresówka" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "podadres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "współadresat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "pod adresem" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "adresować" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "zaadresować" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "perfective", "uncommon" ], "word": "zadresować" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "poadresować" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "przeadresowywać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "przeadresować" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "exact address", "word": "dokładny adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "new address", "word": "nowy adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "old address", "word": "stary adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "deleted address", "word": "skreślony adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "given address", "word": "dany adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "fictitious address", "word": "fikcyjny adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "last address", "word": "ostatni adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "current address", "word": "aktualny adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "right address", "word": "dobry adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "wrong address", "word": "zły adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "commemorative address", "word": "pamiątkowy adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "known address", "word": "znany adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "correct address", "word": "właściwy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "correct address", "word": "odpowiedni adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "personal", "term-of-address" ], "word": "personalny adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "real address", "word": "prawdziwy adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "private address", "word": "prywatny adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "local address", "word": "lokalny adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "better address", "word": "lepszy adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "email address", "word": "adres mejlowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "homage address", "word": "adres hołdowniczy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Internet", "term-of-address" ], "word": "adres internetowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "correspondence address", "word": "adres korespondencyjny" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "return address", "word": "adres zwrotny" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "contact address", "word": "adres kontaktowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "network address", "word": "adres sieciowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "home address", "word": "adres domowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "postal address", "word": "adres pocztowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "imię" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "nazwisko" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "name" ], "word": "i adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "surname" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "and address" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "numer telefonu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "phone number", "word": "i email" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "address" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "and email" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address validation", "word": "walidacja adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address change", "word": "zmiana adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address bar", "word": "pasek adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "assigning an address", "word": "przydzielanie adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address decoder", "word": "dekoder adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "adding an address", "word": "dopisanie adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "list of addresses", "word": "wykaz adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address base", "word": "baza adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "exchange of addresses", "word": "wymiana adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address book", "word": "spis adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "exchange of addresses", "word": "zamiana adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "pool of addresses", "word": "pula adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address list", "word": "lista adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address field", "word": "rubryka adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address configuration", "word": "konfiguracja adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address line", "word": "linijka adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address field", "word": "pole adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address update", "word": "aktualizacja adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "setting addresses", "word": "ustawienie adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "end of address", "word": "końcówka adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "correctness of an address", "word": "poprawność adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address confirmation", "word": "potwierdzenie adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address register", "word": "rejestr adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address registration", "word": "rejestracja adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address protection", "word": "ochrona adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address translation/translation", "word": "translacja" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address translation/translation", "word": "tłumaczenie adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "set of addresses", "word": "zbiór adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "knowledge of an address", "word": "znajomość adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "place of address", "word": "miejsce adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "class", "term-of-address" ], "word": "klasa adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address directory", "word": "katalog adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address type", "word": "typ adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address handling", "word": "obsługa adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address structure", "word": "struktura adresów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "beginning of an address", "word": "początek adresu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "company address", "word": "adres firmy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "editorial address", "word": "adres redakcji" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "term-of-address" ], "word": "adres zamieszkania" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "sender's address", "word": "adres nadawcy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "registered address", "word": "adres zameldowania" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "place", "term-of-address" ], "word": "adres miejsca" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "committee address", "word": "adres komisji" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "home address", "word": "adres domu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "school address", "word": "adres szkoły" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "foundation address", "word": "adres fundacji" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "club address", "word": "adres klubu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "server address", "word": "adres serwera" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "organizer's address", "word": "adres organizatora" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "minister's address", "word": "adres ministra" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "term-of-address" ], "topics": [ "court", "law", "government" ], "word": "adres sądu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "website address", "word": "adres strony" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "term-of-address" ], "topics": [ "mail", "information" ], "word": "adres poczty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address of a legislator", "word": "adres ustawodawcy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "term-of-address" ], "topics": [ "police", "law-enforcement" ], "word": "adres policji" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "point address", "word": "adres punktu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "president's address", "word": "adres prezesa" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "employee's address", "word": "adres pracownika" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "shop address", "word": "adres sklepu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "adres siedziby ― HQ adress" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "accommodation address", "word": "adres kwatery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "site address", "word": "adres witryny" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "letter", "term-of-address" ], "word": "adres listów" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "forum address", "word": "adres forum" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "plant address", "word": "adres zakładu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address of the Sejm", "word": "adres sejmu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "box address", "word": "adres skrzynki" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "embassy address", "word": "adres ambasady" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "student's address", "word": "adres ucznia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "office address", "word": "adres urzędu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "prime minister's address", "word": "adres premiera" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "address of a hotel", "word": "adres hotelu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "judge's address", "word": "adres sędziaego" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "doctor's address", "word": "adres lekarza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "video address", "word": "adres filmu" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "parents' address", "word": "adres rodziców" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "friend's address", "word": "adres kolegi" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "center address", "word": "adres ośrodka" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "company address", "word": "adres towarzystwa" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "station address", "word": "adres stacji" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to forward address", "word": "przekazywać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to forward address", "word": "przekazać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "have an address", "word": "mieć adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to provide an address", "word": "podawać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to provide an address", "word": "podać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to enter address", "word": "wpisywać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to enter address", "word": "wpisać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to write an address", "word": "pisać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to write an address", "word": "napisać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to ask for an address", "word": "prosić o adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to confuse an address", "word": "pomylić adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to enter an address", "word": "wprowadzać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to give address", "word": "dawać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to give address", "word": "dać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to save an address", "word": "zapisać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to write down an address", "word": "zanotować adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to have an address", "word": "posiadać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to leave an address", "word": "zostawiać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to leave an address", "word": "zostawić adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to change an address", "word": "zmienić adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to take an address", "word": "brać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to take an address", "word": "wziąć adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to get an address", "word": "otrzymać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to get an address", "word": "zdobywać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to get an address", "word": "zdobyć adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to get an address", "word": "dostać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to contain an address", "word": "zawierać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to indicate an address", "word": "wskazywać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to indicate an address", "word": "wskazać adres" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to set/fix an address", "word": "ustalać" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "english": "to set/fix an address", "word": "ustalić adres" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "адрес", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: адрес (adres)\n→ Armenian: հասցե (hascʻe) (semantic loan)\n→ Bashkir: адрес (adres)\n→ Bezhta: адрис (adris)\n→ Kazakh: адрес (adres)\n→ Ingrian: adressi\n→ Yakut: аадырыс (aadırıs)\n→ Kildin Sami: а̄дресс (ādr’ess)\n→ Tajik: адрес (adres)\n→ Tatar: адрес (adres)\n→ Uyghur: ئادرىس (adris)", "name": "desctree" } ], "text": "→ Russian: адрес (adres)\n→ Armenian: հասցե (hascʻe) (semantic loan)\n→ Bashkir: адрес (adres)\n→ Bezhta: адрис (adris)\n→ Kazakh: адрес (adres)\n→ Ingrian: adressi\n→ Yakut: аадырыс (aadırıs)\n→ Kildin Sami: а̄дресс (ādr’ess)\n→ Tajik: адрес (adres)\n→ Tatar: адрес (adres)\n→ Uyghur: ئادرىس (adris)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "адрэс", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belarusian: адрэс (adres)", "name": "desc" } ], "text": "→ Belarusian: адрэс (adres)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "adresse", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French adresse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "adresse" }, "expansion": "Borrowed from French adresse", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "1648" }, "expansion": "1648", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Danuta Lankiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">09.06.2009) “ADRES”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>", "name": "" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "1648", "ref": "<span class=\"cited-source\">Danuta Lankiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">09.06.2009) “ADRES”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>" }, "expansion": "First attested in 1648.", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Borrowed from French adresse. First attested in 1648.", "forms": [ { "form": "adresik", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "adres", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "adresy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "adresu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "adresów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "adresowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "adresom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "adres", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "adresy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "adresem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "adresami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "adresie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "adresach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "adresie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "adresy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in", "dim": "adresik" }, "expansion": "adres m inan (diminutive adresik)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧dres" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 24 12 21 5 1 14", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 18 21 6 2 15", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 13 17 3 2 20", "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 25 8 16 12 5 9", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Post", "orig": "pl:Post", "parents": [ "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "address (a description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter)" ], "id": "en-adres-pl-noun-ARMLVM--", "links": [ [ "address", "address#English:_location" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 24 12 21 5 1 14", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 18 21 6 2 15", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 13 17 3 2 20", "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 25 8 16 12 5 9", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Post", "orig": "pl:Post", "parents": [ "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "address (a description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter)", "address (the property itself)" ], "id": "en-adres-pl-noun-mWQNVZef", "links": [ [ "address", "address#English:_location" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "address (a description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter)", "(by extension) address (the property itself)" ], "tags": [ "broadly", "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Computing", "orig": "pl:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 24 12 21 5 1 14", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 18 21 6 2 15", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 13 17 3 2 20", "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "address (number identifying a specific storage location in computer memory)" ], "id": "en-adres-pl-noun-dSOzcCss", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) address (number identifying a specific storage location in computer memory)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Computing", "orig": "pl:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 24 12 21 5 1 14", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 18 21 6 2 15", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 13 17 3 2 20", "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 25 8 16 12 5 9", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Post", "orig": "pl:Post", "parents": [ "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "address (number identifying an account or user, such as an email address)" ], "id": "en-adres-pl-noun-br~6IrNX", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) address (number identifying an account or user, such as an email address)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Politics", "orig": "pl:Politics", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "25 25 8 16 12 5 9", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Post", "orig": "pl:Post", "parents": [ "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "address (formal approach to a sovereign, especially an official appeal or petition)" ], "id": "en-adres-pl-noun-hmm-xjyg", "links": [ [ "politics", "politics" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "(politics) address (formal approach to a sovereign, especially an official appeal or petition)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "government", "politics" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "cunning" ], "id": "en-adres-pl-noun-KsrrxoMO", "links": [ [ "cunning", "cunning" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) cunning" ], "synonyms": [ { "word": "spryt" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "24 24 12 21 5 1 14", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 18 21 6 2 15", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 15 19 4 2 17", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 13 17 3 2 20", "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mediation; opportunity to contact someone" ], "id": "en-adres-pl-noun-r2RC8j4L", "links": [ [ "mediation", "mediation" ], [ "opportunity", "opportunity" ], [ "contact", "contact" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) mediation; opportunity to contact someone" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.drɛs/" }, { "ipa": "/ˈa.drɛs/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-adrɛs" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "adress" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "adres" }
{ "categories": [ "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from French", "Polish terms derived from French", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Polish terms with collocations", "Rhymes:Polish/adrɛs", "Rhymes:Polish/adrɛs/2 syllables", "pl:Post" ], "derived": [ { "word": "adresatywny" }, { "word": "adresowalny" }, { "word": "adresowy" }, { "word": "bezadresowy" }, { "word": "bezadresowo" }, { "word": "adresacja" }, { "word": "adresant" }, { "word": "adresantka" }, { "word": "adresarka" }, { "word": "adresat" }, { "word": "adresatka" }, { "word": "adresodawca" }, { "word": "adresograf" }, { "word": "adresografia" }, { "word": "adresomania" }, { "word": "adresowalność" }, { "word": "adresówka" }, { "word": "podadres" }, { "word": "współadresat" }, { "word": "pod adresem" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "adresować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "zaadresować" }, { "tags": [ "perfective", "uncommon" ], "word": "zadresować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "poadresować" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "przeadresowywać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "przeadresować" }, { "english": "exact address", "word": "dokładny adres" }, { "english": "new address", "word": "nowy adres" }, { "english": "old address", "word": "stary adres" }, { "english": "deleted address", "word": "skreślony adres" }, { "english": "given address", "word": "dany adres" }, { "english": "fictitious address", "word": "fikcyjny adres" }, { "english": "last address", "word": "ostatni adres" }, { "english": "current address", "word": "aktualny adres" }, { "english": "right address", "word": "dobry adres" }, { "english": "wrong address", "word": "zły adres" }, { "english": "commemorative address", "word": "pamiątkowy adres" }, { "english": "known address", "word": "znany adres" }, { "english": "correct address", "word": "właściwy" }, { "english": "correct address", "word": "odpowiedni adres" }, { "tags": [ "personal", "term-of-address" ], "word": "personalny adres" }, { "english": "real address", "word": "prawdziwy adres" }, { "english": "private address", "word": "prywatny adres" }, { "english": "local address", "word": "lokalny adres" }, { "english": "better address", "word": "lepszy adres" }, { "english": "email address", "word": "adres mejlowy" }, { "english": "homage address", "word": "adres hołdowniczy" }, { "tags": [ "Internet", "term-of-address" ], "word": "adres internetowy" }, { "english": "correspondence address", "word": "adres korespondencyjny" }, { "english": "return address", "word": "adres zwrotny" }, { "english": "contact address", "word": "adres kontaktowy" }, { "english": "network address", "word": "adres sieciowy" }, { "english": "home address", "word": "adres domowy" }, { "english": "postal address", "word": "adres pocztowy" }, { "word": "imię" }, { "word": "nazwisko" }, { "tags": [ "name" ], "word": "i adres" }, { "word": "surname" }, { "word": "and address" }, { "word": "numer telefonu" }, { "english": "phone number", "word": "i email" }, { "word": "address" }, { "word": "and email" }, { "english": "address validation", "word": "walidacja adresu" }, { "english": "address change", "word": "zmiana adresu" }, { "english": "address bar", "word": "pasek adresu" }, { "english": "assigning an address", "word": "przydzielanie adresu" }, { "english": "address decoder", "word": "dekoder adresów" }, { "english": "adding an address", "word": "dopisanie adresu" }, { "english": "list of addresses", "word": "wykaz adresów" }, { "english": "address base", "word": "baza adresów" }, { "english": "exchange of addresses", "word": "wymiana adresów" }, { "english": "address book", "word": "spis adresów" }, { "english": "exchange of addresses", "word": "zamiana adresów" }, { "english": "pool of addresses", "word": "pula adresów" }, { "english": "address list", "word": "lista adresów" }, { "english": "address field", "word": "rubryka adresu" }, { "english": "address configuration", "word": "konfiguracja adresów" }, { "english": "address line", "word": "linijka adresu" }, { "english": "address field", "word": "pole adresu" }, { "english": "address update", "word": "aktualizacja adresu" }, { "english": "setting addresses", "word": "ustawienie adresów" }, { "english": "end of address", "word": "końcówka adresu" }, { "english": "correctness of an address", "word": "poprawność adresu" }, { "english": "address confirmation", "word": "potwierdzenie adresu" }, { "english": "address register", "word": "rejestr adresu" }, { "english": "address registration", "word": "rejestracja adresów" }, { "english": "address protection", "word": "ochrona adresu" }, { "english": "address translation/translation", "word": "translacja" }, { "english": "address translation/translation", "word": "tłumaczenie adresu" }, { "english": "set of addresses", "word": "zbiór adresów" }, { "english": "knowledge of an address", "word": "znajomość adresu" }, { "english": "place of address", "word": "miejsce adresu" }, { "tags": [ "class", "term-of-address" ], "word": "klasa adresów" }, { "english": "address directory", "word": "katalog adresów" }, { "english": "address type", "word": "typ adresu" }, { "english": "address handling", "word": "obsługa adresów" }, { "english": "address structure", "word": "struktura adresów" }, { "english": "beginning of an address", "word": "początek adresu" }, { "english": "company address", "word": "adres firmy" }, { "english": "editorial address", "word": "adres redakcji" }, { "tags": [ "term-of-address" ], "word": "adres zamieszkania" }, { "english": "sender's address", "word": "adres nadawcy" }, { "english": "registered address", "word": "adres zameldowania" }, { "tags": [ "place", "term-of-address" ], "word": "adres miejsca" }, { "english": "committee address", "word": "adres komisji" }, { "english": "home address", "word": "adres domu" }, { "english": "school address", "word": "adres szkoły" }, { "english": "foundation address", "word": "adres fundacji" }, { "english": "club address", "word": "adres klubu" }, { "english": "server address", "word": "adres serwera" }, { "english": "organizer's address", "word": "adres organizatora" }, { "english": "minister's address", "word": "adres ministra" }, { "tags": [ "term-of-address" ], "topics": [ "court", "law", "government" ], "word": "adres sądu" }, { "english": "website address", "word": "adres strony" }, { "tags": [ "term-of-address" ], "topics": [ "mail", "information" ], "word": "adres poczty" }, { "english": "address of a legislator", "word": "adres ustawodawcy" }, { "tags": [ "term-of-address" ], "topics": [ "police", "law-enforcement" ], "word": "adres policji" }, { "english": "point address", "word": "adres punktu" }, { "english": "president's address", "word": "adres prezesa" }, { "english": "employee's address", "word": "adres pracownika" }, { "english": "shop address", "word": "adres sklepu" }, { "word": "adres siedziby ― HQ adress" }, { "english": "accommodation address", "word": "adres kwatery" }, { "english": "site address", "word": "adres witryny" }, { "tags": [ "letter", "term-of-address" ], "word": "adres listów" }, { "english": "forum address", "word": "adres forum" }, { "english": "plant address", "word": "adres zakładu" }, { "english": "address of the Sejm", "word": "adres sejmu" }, { "english": "box address", "word": "adres skrzynki" }, { "english": "embassy address", "word": "adres ambasady" }, { "english": "student's address", "word": "adres ucznia" }, { "english": "office address", "word": "adres urzędu" }, { "english": "prime minister's address", "word": "adres premiera" }, { "english": "address of a hotel", "word": "adres hotelu" }, { "english": "judge's address", "word": "adres sędziaego" }, { "english": "doctor's address", "word": "adres lekarza" }, { "english": "video address", "word": "adres filmu" }, { "english": "parents' address", "word": "adres rodziców" }, { "english": "friend's address", "word": "adres kolegi" }, { "english": "center address", "word": "adres ośrodka" }, { "english": "company address", "word": "adres towarzystwa" }, { "english": "station address", "word": "adres stacji" }, { "english": "to forward address", "word": "przekazywać" }, { "english": "to forward address", "word": "przekazać adres" }, { "english": "have an address", "word": "mieć adres" }, { "english": "to provide an address", "word": "podawać" }, { "english": "to provide an address", "word": "podać adres" }, { "english": "to enter address", "word": "wpisywać" }, { "english": "to enter address", "word": "wpisać adres" }, { "english": "to write an address", "word": "pisać" }, { "english": "to write an address", "word": "napisać adres" }, { "english": "to ask for an address", "word": "prosić o adres" }, { "english": "to confuse an address", "word": "pomylić adres" }, { "english": "to enter an address", "word": "wprowadzać adres" }, { "english": "to give address", "word": "dawać" }, { "english": "to give address", "word": "dać adres" }, { "english": "to save an address", "word": "zapisać adres" }, { "english": "to write down an address", "word": "zanotować adres" }, { "english": "to have an address", "word": "posiadać adres" }, { "english": "to leave an address", "word": "zostawiać" }, { "english": "to leave an address", "word": "zostawić adres" }, { "english": "to change an address", "word": "zmienić adres" }, { "english": "to take an address", "word": "brać" }, { "english": "to take an address", "word": "wziąć adres" }, { "english": "to get an address", "word": "otrzymać adres" }, { "english": "to get an address", "word": "zdobywać" }, { "english": "to get an address", "word": "zdobyć adres" }, { "english": "to get an address", "word": "dostać adres" }, { "english": "to contain an address", "word": "zawierać adres" }, { "english": "to indicate an address", "word": "wskazywać" }, { "english": "to indicate an address", "word": "wskazać adres" }, { "english": "to set/fix an address", "word": "ustalać" }, { "english": "to set/fix an address", "word": "ustalić adres" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "адрес", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: адрес (adres)\n→ Armenian: հասցե (hascʻe) (semantic loan)\n→ Bashkir: адрес (adres)\n→ Bezhta: адрис (adris)\n→ Kazakh: адрес (adres)\n→ Ingrian: adressi\n→ Yakut: аадырыс (aadırıs)\n→ Kildin Sami: а̄дресс (ādr’ess)\n→ Tajik: адрес (adres)\n→ Tatar: адрес (adres)\n→ Uyghur: ئادرىس (adris)", "name": "desctree" } ], "text": "→ Russian: адрес (adres)\n→ Armenian: հասցե (hascʻe) (semantic loan)\n→ Bashkir: адрес (adres)\n→ Bezhta: адрис (adris)\n→ Kazakh: адрес (adres)\n→ Ingrian: adressi\n→ Yakut: аадырыс (aadırıs)\n→ Kildin Sami: а̄дресс (ādr’ess)\n→ Tajik: адрес (adres)\n→ Tatar: адрес (adres)\n→ Uyghur: ئادرىس (adris)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "адрэс", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belarusian: адрэс (adres)", "name": "desc" } ], "text": "→ Belarusian: адрэс (adres)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "adresse", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French adresse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "adresse" }, "expansion": "Borrowed from French adresse", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "1648" }, "expansion": "1648", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Danuta Lankiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">09.06.2009) “ADRES”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>", "name": "" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "1648", "ref": "<span class=\"cited-source\">Danuta Lankiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">09.06.2009) “ADRES”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>" }, "expansion": "First attested in 1648.", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Borrowed from French adresse. First attested in 1648.", "forms": [ { "form": "adresik", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "adres", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "adresy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "adresu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "adresów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "adresowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "adresom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "adres", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "adresy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "adresem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "adresami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "adresie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "adresach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "adresie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "adresy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in", "dim": "adresik" }, "expansion": "adres m inan (diminutive adresik)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧dres" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "address (a description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter)" ], "links": [ [ "address", "address#English:_location" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "glosses": [ "address (a description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter)", "address (the property itself)" ], "links": [ [ "address", "address#English:_location" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "address (a description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter)", "(by extension) address (the property itself)" ], "tags": [ "broadly", "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ "pl:Computing" ], "glosses": [ "address (number identifying a specific storage location in computer memory)" ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) address (number identifying a specific storage location in computer memory)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "pl:Computing" ], "glosses": [ "address (number identifying an account or user, such as an email address)" ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) address (number identifying an account or user, such as an email address)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "pl:Politics" ], "glosses": [ "address (formal approach to a sovereign, especially an official appeal or petition)" ], "links": [ [ "politics", "politics" ], [ "address", "address" ] ], "raw_glosses": [ "(politics) address (formal approach to a sovereign, especially an official appeal or petition)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "government", "politics" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "cunning" ], "links": [ [ "cunning", "cunning" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) cunning" ], "synonyms": [ { "word": "spryt" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "mediation; opportunity to contact someone" ], "links": [ [ "mediation", "mediation" ], [ "opportunity", "opportunity" ], [ "contact", "contact" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) mediation; opportunity to contact someone" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.drɛs/" }, { "ipa": "/ˈa.drɛs/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-adrɛs" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "adress" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "adres" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.