"adekwacja" meaning in Polish

See adekwacja in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /a.dɛˈkfa.t͡sja/ Forms: no-table-tags [table-tags], adekwacja [nominative, singular], adekwacji [genitive, singular], adekwacji [dative, singular], adekwację [accusative, singular], adekwacją [instrumental, singular], adekwacji [locative, singular], adekwacjo [singular, vocative]
Rhymes: -at͡sja Etymology: Learned borrowing from Latin adaequātiō. First attested in 1661–1673, but in common usage only as of 1902. Etymology templates: {{lbor|pl|la|adaequātiō}} Learned borrowing from Latin adaequātiō, {{etydate/the|1902}} 1902, {{etydate/l2|1902|{{{5}}}|{{{6}}}|{{{7}}}}} , but in common usage only as of 1902, {{ref|<span class="cited-source">Marek Kunicki-Goldfinger (<span class="None" lang="und">21.11.2019) “ADEKWACJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>|name=}}, {{ref|<span class="cited-source">Kazimierz Wais (<span class="None" lang="und">1902) <cite>Psychologia</cite> (in Polish), volume 1, page 15</span></span>|name=}}, {{etydate|r|1661|1673|1902|ref=<span class="cited-source">Marek Kunicki-Goldfinger (<span class="None" lang="und">21.11.2019) “ADEKWACJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>|ref2=<span class="cited-source">Kazimierz Wais (<span class="None" lang="und">1902) <cite>Psychologia</cite> (in Polish), volume 1, page 15</span></span>}} First attested in 1661–1673, but in common usage only as of 1902. Head templates: {{pl-noun|f}} adekwacja f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f|tantum=s}}
  1. (literary) equality Tags: feminine, literary Synonyms: równość, adekwacya (english: Pre-reform orthography (1936)) Related terms: adekwatny, adekwatnie, adekwatność

Download JSON data for adekwacja meaning in Polish (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "adaequātiō"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin adaequātiō",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1902"
      },
      "expansion": "1902",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1902",
        "2": "{{{5}}}",
        "3": "{{{6}}}",
        "4": "{{{7}}}"
      },
      "expansion": ", but in common usage only as of 1902",
      "name": "etydate/l2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Marek Kunicki-Goldfinger (<span class=\"None\" lang=\"und\">21.11.2019) “ADEKWACJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Kazimierz Wais (<span class=\"None\" lang=\"und\">1902) <cite>Psychologia</cite> (in Polish), volume 1, page 15</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "r",
        "2": "1661",
        "3": "1673",
        "4": "1902",
        "ref": "<span class=\"cited-source\">Marek Kunicki-Goldfinger (<span class=\"None\" lang=\"und\">21.11.2019) “ADEKWACJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>",
        "ref2": "<span class=\"cited-source\">Kazimierz Wais (<span class=\"None\" lang=\"und\">1902) <cite>Psychologia</cite> (in Polish), volume 1, page 15</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1661–1673, but in common usage only as of 1902.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin adaequātiō. First attested in 1661–1673, but in common usage only as of 1902.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwację",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacją",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacjo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "adekwacja f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧de‧kwa‧cja"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish singularia tantum",
          "parents": [
            "Singularia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "political equality",
          "text": "adekwacja polityczna",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "equality"
      ],
      "id": "en-adekwacja-pl-noun-3D3Vfjxb",
      "links": [
        [
          "equality",
          "equality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) equality"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "adekwatny"
        },
        {
          "word": "adekwatnie"
        },
        {
          "word": "adekwatność"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "równość"
        },
        {
          "english": "Pre-reform orthography (1936)",
          "word": "adekwacya"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.dɛˈkfa.t͡sja/"
    },
    {
      "rhymes": "-at͡sja"
    }
  ],
  "word": "adekwacja"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "adaequātiō"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin adaequātiō",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1902"
      },
      "expansion": "1902",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1902",
        "2": "{{{5}}}",
        "3": "{{{6}}}",
        "4": "{{{7}}}"
      },
      "expansion": ", but in common usage only as of 1902",
      "name": "etydate/l2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Marek Kunicki-Goldfinger (<span class=\"None\" lang=\"und\">21.11.2019) “ADEKWACJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Kazimierz Wais (<span class=\"None\" lang=\"und\">1902) <cite>Psychologia</cite> (in Polish), volume 1, page 15</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "r",
        "2": "1661",
        "3": "1673",
        "4": "1902",
        "ref": "<span class=\"cited-source\">Marek Kunicki-Goldfinger (<span class=\"None\" lang=\"und\">21.11.2019) “ADEKWACJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>",
        "ref2": "<span class=\"cited-source\">Kazimierz Wais (<span class=\"None\" lang=\"und\">1902) <cite>Psychologia</cite> (in Polish), volume 1, page 15</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1661–1673, but in common usage only as of 1902.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin adaequātiō. First attested in 1661–1673, but in common usage only as of 1902.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwację",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacją",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "adekwacjo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "adekwacja f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧de‧kwa‧cja"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "adekwatny"
    },
    {
      "word": "adekwatnie"
    },
    {
      "word": "adekwatność"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish 4-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish feminine nouns",
        "Polish learned borrowings from Latin",
        "Polish lemmas",
        "Polish links with manual fragments",
        "Polish links with redundant alt parameters",
        "Polish links with redundant wikilinks",
        "Polish literary terms",
        "Polish nouns",
        "Polish singularia tantum",
        "Polish terms borrowed from Latin",
        "Polish terms derived from Latin",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with collocations",
        "Rhymes:Polish/at͡sja",
        "Rhymes:Polish/at͡sja/4 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "political equality",
          "text": "adekwacja polityczna",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "equality"
      ],
      "links": [
        [
          "equality",
          "equality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) equality"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "równość"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.dɛˈkfa.t͡sja/"
    },
    {
      "rhymes": "-at͡sja"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "Pre-reform orthography (1936)",
      "word": "adekwacya"
    }
  ],
  "word": "adekwacja"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.