See adapciak in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "adaptować", "3": "-ak" }, "expansion": "adaptować + -ak", "name": "af" }, { "args": { "1": "1999" }, "expansion": "1999", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1999" }, "expansion": "First attested in 1999", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Pęzik, Piotr, Przepiórkowski, A., Bańko, M., Górski, R., Lewandowska-Tomaszczyk, B (<span class=\"None\" lang=\"und\">2012) <cite>Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP. Narodowy Korpus Języka Polskiego</cite> [<cite>National Polish Language Corpus, PELCRA search engine</cite>], Wydawnictwo PWN</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "From adaptować + -ak. First attested in 1999.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "adapciak", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "adapciaki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "adapciaku", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "adapciaków", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "adapciakowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "adapciakom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "adapciak", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "adapciaki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "adapciakiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "adapciakami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "adapciaku", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "adapciakach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "adapciaku", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "adapciaki", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "adapciak m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧dap‧ciak" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms suffixed with -ak", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Boniu, do you know already if you're taking your car to the integration camp?", "ref": "2012 August 21, Sabina Musztyfaga, “Termin następnego spotkania”, in kosmiczne-integracje-pe (Usenet):", "text": "Boniu wiesz już czy jedziesz autem na adapciak?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "integration camp, particularly for university students" ], "id": "en-adapciak-pl-noun-CeMMvLQQ", "links": [ [ "integration", "integration" ], [ "camp", "camp" ], [ "university", "university" ], [ "student", "student" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) integration camp, particularly for university students" ], "related": [ { "word": "adaptabilny" }, { "word": "adaptacyjny" }, { "word": "adaptatorski" }, { "word": "adaptatywny" }, { "word": "adapterowy" }, { "word": "adaptogenny" }, { "word": "adaptowalny" }, { "word": "adaptacyjnie" }, { "word": "adaptatywnie" }, { "word": "adaptabilność" }, { "word": "adaptacja" }, { "word": "adaptacjonizm" }, { "word": "adaptacyjność" }, { "word": "adaptator" }, { "word": "adaptatorka" }, { "word": "adaptatywność" }, { "word": "adapter" }, { "word": "adapterek" }, { "word": "adaptogen" }, { "word": "adaptometr" }, { "word": "adaptowalność" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "adaptować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "zaadaptować" } ], "synonyms": [ { "word": "obóz integracyjny" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈdap.t͡ɕak/" }, { "rhymes": "-apt͡ɕak" } ], "word": "adapciak" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "adaptować", "3": "-ak" }, "expansion": "adaptować + -ak", "name": "af" }, { "args": { "1": "1999" }, "expansion": "1999", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1999" }, "expansion": "First attested in 1999", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Pęzik, Piotr, Przepiórkowski, A., Bańko, M., Górski, R., Lewandowska-Tomaszczyk, B (<span class=\"None\" lang=\"und\">2012) <cite>Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP. Narodowy Korpus Języka Polskiego</cite> [<cite>National Polish Language Corpus, PELCRA search engine</cite>], Wydawnictwo PWN</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "From adaptować + -ak. First attested in 1999.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "adapciak", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "adapciaki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "adapciaku", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "adapciaków", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "adapciakowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "adapciakom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "adapciak", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "adapciaki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "adapciakiem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "adapciakami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "adapciaku", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "adapciakach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "adapciaku", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "adapciaki", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "adapciak m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧dap‧ciak" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "adaptabilny" }, { "word": "adaptacyjny" }, { "word": "adaptatorski" }, { "word": "adaptatywny" }, { "word": "adapterowy" }, { "word": "adaptogenny" }, { "word": "adaptowalny" }, { "word": "adaptacyjnie" }, { "word": "adaptatywnie" }, { "word": "adaptabilność" }, { "word": "adaptacja" }, { "word": "adaptacjonizm" }, { "word": "adaptacyjność" }, { "word": "adaptator" }, { "word": "adaptatorka" }, { "word": "adaptatywność" }, { "word": "adapter" }, { "word": "adapterek" }, { "word": "adaptogen" }, { "word": "adaptometr" }, { "word": "adaptowalność" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "adaptować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "zaadaptować" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish neologisms", "Polish nouns", "Polish terms suffixed with -ak", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with quotations", "Rhymes:Polish/apt͡ɕak", "Rhymes:Polish/apt͡ɕak/3 syllables" ], "examples": [ { "english": "Boniu, do you know already if you're taking your car to the integration camp?", "ref": "2012 August 21, Sabina Musztyfaga, “Termin następnego spotkania”, in kosmiczne-integracje-pe (Usenet):", "text": "Boniu wiesz już czy jedziesz autem na adapciak?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "integration camp, particularly for university students" ], "links": [ [ "integration", "integration" ], [ "camp", "camp" ], [ "university", "university" ], [ "student", "student" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) integration camp, particularly for university students" ], "synonyms": [ { "word": "obóz integracyjny" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈdap.t͡ɕak/" }, { "rhymes": "-apt͡ɕak" } ], "word": "adapciak" }
Download raw JSONL data for adapciak meaning in Polish (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.