"Polak, Węgier, dwa bratanki" meaning in Polish

See Polak, Węgier, dwa bratanki in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ˈpɔ.laɡ ˈvɛŋ.ɡjɛr ˈdva braˈtan.ki/
Rhymes: -aŋki Etymology: Literally, “[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”. Compare Hungarian Lengyel, magyar – két jó barát. Etymology templates: {{m-g|􂀿a􂁀 Pole and 􂀿a􂁀 Hungarian, two brothers}} “[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”, {{lit|􂀿a􂁀 Pole and 􂀿a􂁀 Hungarian, two brothers}} Literally, “[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”, {{noncog|hu|Lengyel, magyar – két jó barát}} Hungarian Lengyel, magyar – két jó barát Head templates: {{head|pl|proverb|head=Polak, Węgier, dwa bratanki}} Polak, Węgier, dwa bratanki
  1. (idiomatic) Alternative form of Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki Tags: alt-of, alternative, idiomatic Alternative form of: Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki
    Sense id: en-Polak,_Węgier,_dwa_bratanki-pl-proverb-5osiQ0lU Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header, Polish proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole and 􂀿a􂁀 Hungarian, two brothers"
      },
      "expansion": "“[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole and 􂀿a􂁀 Hungarian, two brothers"
      },
      "expansion": "Literally, “[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "Lengyel, magyar – két jó barát"
      },
      "expansion": "Hungarian Lengyel, magyar – két jó barát",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”. Compare Hungarian Lengyel, magyar – két jó barát.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "Polak, Węgier, dwa bratanki"
      },
      "expansion": "Polak, Węgier, dwa bratanki",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Polak"
        },
        {
          "word": "Węgier"
        },
        {
          "word": "dwa bratanki"
        },
        {
          "word": "i do szabli"
        },
        {
          "word": "i do szklanki"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki"
      ],
      "id": "en-Polak,_Węgier,_dwa_bratanki-pl-proverb-5osiQ0lU",
      "links": [
        [
          "Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki",
          "Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Alternative form of Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɔ.laɡ ˈvɛŋ.ɡjɛr ˈdva braˈtan.ki/"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋki"
    }
  ],
  "word": "Polak, Węgier, dwa bratanki"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole and 􂀿a􂁀 Hungarian, two brothers"
      },
      "expansion": "“[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole and 􂀿a􂁀 Hungarian, two brothers"
      },
      "expansion": "Literally, “[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "Lengyel, magyar – két jó barát"
      },
      "expansion": "Hungarian Lengyel, magyar – két jó barát",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[a] Pole and [a] Hungarian, two brothers”. Compare Hungarian Lengyel, magyar – két jó barát.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "Polak, Węgier, dwa bratanki"
      },
      "expansion": "Polak, Węgier, dwa bratanki",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Polak"
        },
        {
          "word": "Węgier"
        },
        {
          "word": "dwa bratanki"
        },
        {
          "word": "i do szabli"
        },
        {
          "word": "i do szklanki"
        }
      ],
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish proverbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Rhymes:Polish/aŋki"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki"
      ],
      "links": [
        [
          "Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki",
          "Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Alternative form of Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɔ.laɡ ˈvɛŋ.ɡjɛr ˈdva braˈtan.ki/"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋki"
    }
  ],
  "word": "Polak, Węgier, dwa bratanki"
}

Download raw JSONL data for Polak, Węgier, dwa bratanki meaning in Polish (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.