See چاق in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "čâq šodan", "word": "چاق شدن" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "čâq kardan", "word": "چاق کردن" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "inc-hnd", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindustani:", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindustani:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "چاق" }, "expansion": "Urdu: چاق (cāq)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: چاق (cāq)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "klj", "2": "çâq", "bor": "1" }, "expansion": "→ Khalaj: çâq", "name": "desc" } ], "text": "→ Khalaj: çâq" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "چاغ", "tr1": "čâğ" }, "expansion": "Doublet of چاغ (čâğ)", "name": "dbt" }, { "args": { "1": "fa", "2": "trk", "3": "-" }, "expansion": "Turkic", "name": "der" }, { "args": { "1": "uz", "2": "chogʻ", "3": "", "4": "happy, gay, joyful" }, "expansion": "Uzbek chogʻ (“happy, gay, joyful”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "az", "2": "çağ", "3": "", "4": "healthy; well-fed; happy" }, "expansion": "Azerbaijani çağ (“healthy; well-fed; happy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tly", "2": "çok", "3": "", "4": "good" }, "expansion": "Talysh çok (“good”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fa", "2": "چاغ", "tr": "čâğ" }, "expansion": "Persian چاغ (čâğ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Doublet of چاغ (čâğ) and from the same Turkic source as the former. The semantic development must have been along the lines of 'measure of something' → 'in high measure' → 'strong' → 'thick, healthy, sound' etc. Compare Uzbek chogʻ (“happy, gay, joyful”), Azerbaijani çağ (“healthy; well-fed; happy”) for a similar development. Cognate with Talysh çok (“good”). Persian چاغ (čâğ) was borrowed from a parallel track of semantic development, 'measure of something' → 'measure of time' → 'time'.", "forms": [ { "form": "čâq", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "چاقتَر", "roman": "čâq-tar", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "چاقتَرین", "roman": "čâq-tarin", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "c": "+", "tr": "čâq" }, "expansion": "چاق • (čâq) (comparative چاقتَر (čâq-tar), superlative چاقتَرین (čâq-tarin))", "name": "fa-adj" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "لاغر" } ], "categories": [ { "_dis": "74 13 13", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "english": "I gained three kilograms.", "roman": "se kilo čâq šode-am.", "text": "سه کیلو چاق شدهام.", "type": "example" } ], "glosses": [ "fat, overweight" ], "id": "en-چاق-fa-adj-Hpn5CV3b", "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "overweight", "overweight" ] ], "synonyms": [ { "word": "فربه" }, { "word": "شکمگنده" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "thick" ], "id": "en-چاق-fa-adj-exKR5-2K", "links": [ [ "thick", "thick" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) thick" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 9, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 9 ] ], "english": "you doin' well?!", "roman": "damâğ-et čâq-e?", "text": "دماغت چاقه؟", "type": "example" } ], "glosses": [ "healthy, sound" ], "id": "en-چاق-fa-adj-qctnr6FV", "links": [ [ "healthy", "healthy" ], [ "sound", "sound" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) healthy, sound" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃɑːq]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɑːq]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɑːq]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɑːq]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɔːq]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[t͡ʃʰɒːɢ̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɔq]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "چاق" }
{ "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian doublets", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian terms derived from Turkic languages", "Persian terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "roman": "čâq šodan", "word": "چاق شدن" }, { "roman": "čâq kardan", "word": "چاق کردن" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "inc-hnd", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindustani:", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindustani:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "چاق" }, "expansion": "Urdu: چاق (cāq)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: چاق (cāq)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "klj", "2": "çâq", "bor": "1" }, "expansion": "→ Khalaj: çâq", "name": "desc" } ], "text": "→ Khalaj: çâq" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "چاغ", "tr1": "čâğ" }, "expansion": "Doublet of چاغ (čâğ)", "name": "dbt" }, { "args": { "1": "fa", "2": "trk", "3": "-" }, "expansion": "Turkic", "name": "der" }, { "args": { "1": "uz", "2": "chogʻ", "3": "", "4": "happy, gay, joyful" }, "expansion": "Uzbek chogʻ (“happy, gay, joyful”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "az", "2": "çağ", "3": "", "4": "healthy; well-fed; happy" }, "expansion": "Azerbaijani çağ (“healthy; well-fed; happy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tly", "2": "çok", "3": "", "4": "good" }, "expansion": "Talysh çok (“good”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fa", "2": "چاغ", "tr": "čâğ" }, "expansion": "Persian چاغ (čâğ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Doublet of چاغ (čâğ) and from the same Turkic source as the former. The semantic development must have been along the lines of 'measure of something' → 'in high measure' → 'strong' → 'thick, healthy, sound' etc. Compare Uzbek chogʻ (“happy, gay, joyful”), Azerbaijani çağ (“healthy; well-fed; happy”) for a similar development. Cognate with Talysh çok (“good”). Persian چاغ (čâğ) was borrowed from a parallel track of semantic development, 'measure of something' → 'measure of time' → 'time'.", "forms": [ { "form": "čâq", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "چاقتَر", "roman": "čâq-tar", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "چاقتَرین", "roman": "čâq-tarin", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "c": "+", "tr": "čâq" }, "expansion": "چاق • (čâq) (comparative چاقتَر (čâq-tar), superlative چاقتَرین (čâq-tarin))", "name": "fa-adj" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "لاغر" } ], "categories": [ "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "english": "I gained three kilograms.", "roman": "se kilo čâq šode-am.", "text": "سه کیلو چاق شدهام.", "type": "example" } ], "glosses": [ "fat, overweight" ], "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "overweight", "overweight" ] ], "synonyms": [ { "word": "فربه" }, { "word": "شکمگنده" } ] }, { "categories": [ "Persian colloquialisms" ], "glosses": [ "thick" ], "links": [ [ "thick", "thick" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) thick" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Persian colloquialisms", "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 9, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 9 ] ], "english": "you doin' well?!", "roman": "damâğ-et čâq-e?", "text": "دماغت چاقه؟", "type": "example" } ], "glosses": [ "healthy, sound" ], "links": [ [ "healthy", "healthy" ], [ "sound", "sound" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) healthy, sound" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃɑːq]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɑːq]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɑːq]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɑːq]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɔːq]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[t͡ʃʰɒːɢ̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[t͡ʃʰɔq]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "چاق" }
Download raw JSONL data for چاق meaning in Persian (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.