See پخته in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "From پختن (poxtan, “to cook; to bake; to ripen”).", "forms": [ { "form": "poxte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "past participle", "tr": "poxte" }, "expansion": "پخته • (poxte)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "(poxtan); cooked, baked", "word": "پختن" } ], "glosses": [ "past participle of پختن (poxtan); cooked, baked" ], "id": "en-پخته-fa-verb-d42rYWFF", "links": [ [ "پختن", "پختن#Persian" ], [ "cooked", "cooked" ], [ "baked", "baked" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pux.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰux.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰox.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰuχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پخته" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "püxtə", "bor": "1" }, "expansion": "→ Azerbaijani: püxtə", "name": "desc" } ], "text": "→ Azerbaijani: püxtə" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gu", "2": "પુખ્ત", "bor": "1" }, "expansion": "→ Gujarati: પુખ્ત (pukht)", "name": "desc" } ], "text": "→ Gujarati: પુખ્ત (pukht)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "inc-hnd", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindustani:", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindustani:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "पुख़्ता" }, "expansion": "Hindi: पुख़्ता (puxtā)", "name": "desc" } ], "text": "Hindi: पुख़्ता (puxtā)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "پُخْتہ", "tr": "puxtā" }, "expansion": "Urdu: پُخْتہ (puxtā)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: پُخْتہ (puxtā)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mr", "2": "पोक्त", "bor": "1" }, "expansion": "→ Marathi: पोक्त (pokta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Marathi: पोक्त (pokta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Punjabi:", "name": "desc" } ], "text": "→ Punjabi:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "ਪੁਖ਼ਤਾ", "sclb": "1" }, "expansion": "Gurmukhi script: ਪੁਖ਼ਤਾ (puxtā)", "name": "desc" } ], "text": "Gurmukhi script: ਪੁਖ਼ਤਾ (puxtā)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "پُختہ", "sclb": "1" }, "expansion": "Shahmukhi script: پُختہ (puxth)", "name": "desc" } ], "text": "Shahmukhi script: پُختہ (puxth)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "From پختن (poxtan, “to cook; to bake; to ripen”).", "forms": [ { "form": "poxte", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "پختهتَر", "roman": "poxte-tar", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "پختهتَرین", "roman": "poxte-tarin", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "c": "+", "tr": "poxte" }, "expansion": "پخته • (poxte) (comparative پختهتَر (poxte-tar), superlative پختهتَرین (poxte-tarin))", "name": "fa-adj" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "ripe" ], "id": "en-پخته-fa-adj-~kHMlo6Y", "links": [ [ "ripe", "ripe" ] ] }, { "glosses": [ "mature" ], "id": "en-پخته-fa-adj-bTByZJNS", "links": [ [ "mature", "mature" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pux.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰux.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰox.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰuχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پخته" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "4": "", "5": "divided; bruised; castrated", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "t": "divided; bruised; castrated", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*baxta-ka-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeg-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa" }, "expansion": "Persian", "name": "langname" }, { "args": { "1": "fa", "2": "cotton", "uc": "1" }, "expansion": "Sense 2", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”), from Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”). Sense 2 developed from پنبه پخته (panbe-ye paxte, “processed cotton”).", "forms": [ { "form": "paxte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "paxte" }, "expansion": "پخته • (paxte)", "name": "fa-adj" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "19 13 55 3 3 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 7 72 3 3 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 14 61 3 2 7", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "skinned, peeled, deshelled" ], "id": "en-پخته-fa-adj-75sWgK1P", "links": [ [ "skinned", "skinned" ], [ "peeled", "peeled" ], [ "deshelled", "deshelled" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) skinned, peeled, deshelled" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pax.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰæx.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پخته" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "to skin, peel", "roman": "baxte kardan", "word": "بخته کردن" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cottonfield", "roman": "paxte-zâr", "word": "پختهزار" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cataractous; cotton-eyed", "roman": "paxte-časm", "tags": [ "literally" ], "word": "پختهچشم" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cotton farmer", "roman": "paxte-kâr", "word": "پختهکار" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cotton cultivation", "roman": "paxte-kâri", "word": "پختهکاری" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ps", "2": "پخته", "bor": "1", "tr": "paxta" }, "expansion": "→ Pashto: پخته (paxta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Pashto: پخته (paxta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uz", "2": "paxta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Uzbek: paxta", "name": "desc" } ], "text": "→ Uzbek: paxta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ug", "2": "پاختا", "bor": "1" }, "expansion": "→ Uyghur: پاختا (paxta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Uyghur: پاختا (paxta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ky", "2": "пахта", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kyrgyz: пахта (pahta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Kyrgyz: пахта (pahta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tk", "2": "pagta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkmen: pagta", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkmen: pagta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kk", "2": "мақта", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kazakh: мақта (maqta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Kazakh: мақта (maqta)" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "4": "", "5": "divided; bruised; castrated", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "t": "divided; bruised; castrated", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*baxta-ka-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeg-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa" }, "expansion": "Persian", "name": "langname" }, { "args": { "1": "fa", "2": "cotton", "uc": "1" }, "expansion": "Sense 2", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”), from Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”). Sense 2 developed from پنبه پخته (panbe-ye paxte, “processed cotton”).", "forms": [ { "form": "paxte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "paxte", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "پخته • (paxte)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "paxte" }, "expansion": "پخته • (paxte)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "three- or four-year-old castrated ram" ], "id": "en-پخته-fa-noun-u7ZdhqQl", "links": [ [ "three-", "three-year-old" ], [ "four-year-old", "four-year-old" ], [ "castrated", "castrated" ], [ "ram", "ram" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) three- or four-year-old castrated ram" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "One will sew you to them, whom you will be in love with lifelong\nWhat great silk and cotton, what great two garments", "ref": "c. 1250, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, “Ghazal 216”, in دیوان شمس تبریزی [Dīvān-i Shams-i Tabrīzī]:", "roman": "bad-ān yakē-t bidōzad ki dil nihī hama umr\nzihī barēšam u paxta, zihī du dast qabā", "text": "بدان یکیت بدوزد که دل نهی همه عمر\nزهی بریشم و پخته زهی دو دست قبا", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cotton" ], "id": "en-پخته-fa-noun-fa:cotton", "links": [ [ "cotton", "cotton" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) cotton" ], "senseid": [ "fa:cotton" ], "synonyms": [ { "word": "پنبه" } ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pax.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰæx.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "baxte", "word": "بخته" } ], "word": "پخته" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian non-lemma forms", "Persian nouns", "Persian past participles", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms inherited from Proto-Indo-European", "Persian terms inherited from Proto-Iranian", "Persian terms with IPA pronunciation", "Requests for native script for Middle Persian terms" ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "From پختن (poxtan, “to cook; to bake; to ripen”).", "forms": [ { "form": "poxte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "past participle", "tr": "poxte" }, "expansion": "پخته • (poxte)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "(poxtan); cooked, baked", "word": "پختن" } ], "glosses": [ "past participle of پختن (poxtan); cooked, baked" ], "links": [ [ "پختن", "پختن#Persian" ], [ "cooked", "cooked" ], [ "baked", "baked" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pux.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰux.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰox.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰuχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پخته" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian non-lemma forms", "Persian nouns", "Persian past participles", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms inherited from Proto-Indo-European", "Persian terms inherited from Proto-Iranian", "Persian terms with IPA pronunciation", "Requests for native script for Middle Persian terms" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "püxtə", "bor": "1" }, "expansion": "→ Azerbaijani: püxtə", "name": "desc" } ], "text": "→ Azerbaijani: püxtə" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gu", "2": "પુખ્ત", "bor": "1" }, "expansion": "→ Gujarati: પુખ્ત (pukht)", "name": "desc" } ], "text": "→ Gujarati: પુખ્ત (pukht)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "inc-hnd", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindustani:", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindustani:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "पुख़्ता" }, "expansion": "Hindi: पुख़्ता (puxtā)", "name": "desc" } ], "text": "Hindi: पुख़्ता (puxtā)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "پُخْتہ", "tr": "puxtā" }, "expansion": "Urdu: پُخْتہ (puxtā)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: پُخْتہ (puxtā)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mr", "2": "पोक्त", "bor": "1" }, "expansion": "→ Marathi: पोक्त (pokta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Marathi: पोक्त (pokta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Punjabi:", "name": "desc" } ], "text": "→ Punjabi:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "ਪੁਖ਼ਤਾ", "sclb": "1" }, "expansion": "Gurmukhi script: ਪੁਖ਼ਤਾ (puxtā)", "name": "desc" } ], "text": "Gurmukhi script: ਪੁਖ਼ਤਾ (puxtā)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pa", "2": "پُختہ", "sclb": "1" }, "expansion": "Shahmukhi script: پُختہ (puxth)", "name": "desc" } ], "text": "Shahmukhi script: پُختہ (puxth)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "From پختن (poxtan, “to cook; to bake; to ripen”).", "forms": [ { "form": "poxte", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "پختهتَر", "roman": "poxte-tar", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "پختهتَرین", "roman": "poxte-tarin", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "c": "+", "tr": "poxte" }, "expansion": "پخته • (poxte) (comparative پختهتَر (poxte-tar), superlative پختهتَرین (poxte-tarin))", "name": "fa-adj" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "ripe" ], "links": [ [ "ripe", "ripe" ] ] }, { "glosses": [ "mature" ], "links": [ [ "mature", "mature" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pux.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰʊx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰux.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰox.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰuχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پخته" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian nouns", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms inherited from Proto-Indo-European", "Persian terms inherited from Proto-Iranian", "Persian terms with IPA pronunciation", "Requests for native script for Middle Persian terms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "4": "", "5": "divided; bruised; castrated", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "t": "divided; bruised; castrated", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*baxta-ka-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeg-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa" }, "expansion": "Persian", "name": "langname" }, { "args": { "1": "fa", "2": "cotton", "uc": "1" }, "expansion": "Sense 2", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”), from Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”). Sense 2 developed from پنبه پخته (panbe-ye paxte, “processed cotton”).", "forms": [ { "form": "paxte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "paxte" }, "expansion": "پخته • (paxte)", "name": "fa-adj" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with archaic senses" ], "glosses": [ "skinned, peeled, deshelled" ], "links": [ [ "skinned", "skinned" ], [ "peeled", "peeled" ], [ "deshelled", "deshelled" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) skinned, peeled, deshelled" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pax.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰæx.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پخته" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian nouns", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms inherited from Proto-Indo-European", "Persian terms inherited from Proto-Iranian", "Persian terms with IPA pronunciation", "Requests for native script for Middle Persian terms" ], "derived": [ { "english": "to skin, peel", "roman": "baxte kardan", "word": "بخته کردن" }, { "english": "cottonfield", "roman": "paxte-zâr", "word": "پختهزار" }, { "english": "cataractous; cotton-eyed", "roman": "paxte-časm", "tags": [ "literally" ], "word": "پختهچشم" }, { "english": "cotton farmer", "roman": "paxte-kâr", "word": "پختهکار" }, { "english": "cotton cultivation", "roman": "paxte-kâri", "word": "پختهکاری" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ps", "2": "پخته", "bor": "1", "tr": "paxta" }, "expansion": "→ Pashto: پخته (paxta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Pashto: پخته (paxta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uz", "2": "paxta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Uzbek: paxta", "name": "desc" } ], "text": "→ Uzbek: paxta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ug", "2": "پاختا", "bor": "1" }, "expansion": "→ Uyghur: پاختا (paxta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Uyghur: پاختا (paxta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ky", "2": "пахта", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kyrgyz: пахта (pahta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Kyrgyz: пахта (pahta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tk", "2": "pagta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkmen: pagta", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkmen: pagta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kk", "2": "мақта", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kazakh: мақта (maqta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Kazakh: мақта (maqta)" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "4": "", "5": "divided; bruised; castrated", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "", "t": "divided; bruised; castrated", "tr": "bxtg", "ts": "baxtag" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*baxta-ka-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeg-", "t": "to break" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa" }, "expansion": "Persian", "name": "langname" }, { "args": { "1": "fa", "2": "cotton", "uc": "1" }, "expansion": "Sense 2", "name": "senseno" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /baxtag/, “divided; bruised; castrated”), from Proto-Iranian *baxta-ka- (“to break”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to break”). Sense 2 developed from پنبه پخته (panbe-ye paxte, “processed cotton”).", "forms": [ { "form": "paxte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "paxte", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "پخته • (paxte)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "paxte" }, "expansion": "پخته • (paxte)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with archaic senses" ], "glosses": [ "three- or four-year-old castrated ram" ], "links": [ [ "three-", "three-year-old" ], [ "four-year-old", "four-year-old" ], [ "castrated", "castrated" ], [ "ram", "ram" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) three- or four-year-old castrated ram" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Persian dialectal terms", "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "One will sew you to them, whom you will be in love with lifelong\nWhat great silk and cotton, what great two garments", "ref": "c. 1250, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, “Ghazal 216”, in دیوان شمس تبریزی [Dīvān-i Shams-i Tabrīzī]:", "roman": "bad-ān yakē-t bidōzad ki dil nihī hama umr\nzihī barēšam u paxta, zihī du dast qabā", "text": "بدان یکیت بدوزد که دل نهی همه عمر\nزهی بریشم و پخته زهی دو دست قبا", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cotton" ], "links": [ [ "cotton", "cotton" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) cotton" ], "senseid": [ "fa:cotton" ], "synonyms": [ { "word": "پنبه" } ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pax.ˈta]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰäx.t̪ʰǽ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰæx.t̪ʰé]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰäχ.t̪ʰǽ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "baxte", "word": "بخته" } ], "word": "پخته" }
Download raw JSONL data for پخته meaning in Persian (13.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.