See خاطر in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to forget", "roman": "az xâter bordan", "word": "از خاطر بردن" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to be forgotten", "roman": "az xâter raftan", "word": "از خاطر رفتن" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to remember", "roman": "be xâter âvordan", "word": "به خاطر آوردن" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to keep in mind", "roman": "be xâter dâštan", "word": "به خاطر داشتن" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to memorize", "roman": "be xâter sepordan", "word": "به خاطر سپردن" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "âsude-xâter", "word": "آسوده خاطر" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "for the sake of, because of", "roman": "be-xâter-e", "word": "بخاطر" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xâter-âzar", "word": "خاطرآزار" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xâter-jam'", "word": "خاطرجمع" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xâter-xâhi", "word": "خاطرخواهی" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xâter-nešân", "word": "خاطرداری" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xâter-navâz", "word": "خاطرنواز" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xâter-pazir", "word": "خاطرپذیر" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "kufte-xâter", "word": "کوفته خاطر" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "xatir", "bor": "1" }, "expansion": "→ Azerbaijani: xatir", "name": "desc" } ], "text": "→ Azerbaijani: xatir" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "хәтер", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bashkir: хәтер (xəter)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bashkir: хәтер (xəter)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bn", "2": "খাতির", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bengali: খাতির (khatir)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bengali: খাতির (khatir)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "inc-hnd", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindustani:", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindustani:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ख़ातिर" }, "expansion": "Hindi: ख़ातिर (xātir)", "name": "desc" } ], "text": "Hindi: ख़ातिर (xātir)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "خاطر", "tr": "xātir" }, "expansion": "Urdu: خاطر (xātir)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: خاطر (xātir)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خَاطِر" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خَاطِر (ḵāṭir)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خ ط ر" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خَاطِر (ḵāṭir).", "forms": [ { "form": "خَاطِر", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "xâter", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "خَاطِر", "head2": "", "head3": "", "tr": "xâter", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "خَاطِر • (xâter)", "name": "head" }, { "args": { "head": "خَاطِر", "tr": "xâter" }, "expansion": "خَاطِر • (xâter)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "63 5 16 16", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "On the road of love where there is no crossing for the flood of calamities,\nI have made my heart happy by desiring you.", "ref": "c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 287”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ]:", "roman": "dar rah-i išq ki az sayl-i balā nēst guzār\nkarda'am xātir-i xwad rā ba tamannā-yi tu xwaš", "text": "در ره عشق که از سیل بلا نیست گذار\nکردهام خاطر خود را به تمنای تو خوش", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mind, heart (as a seat of thoughts)" ], "id": "en-خاطر-fa-noun-RL9aGNbb", "links": [ [ "mind", "mind" ], [ "heart", "heart" ] ] }, { "glosses": [ "thought" ], "id": "en-خاطر-fa-noun-uBkjU6OY", "links": [ [ "thought", "thought" ] ] }, { "glosses": [ "recollection, remembrance" ], "id": "en-خاطر-fa-noun-Se4FWYUx", "links": [ [ "recollection", "recollection" ], [ "remembrance", "remembrance" ] ] }, { "glosses": [ "someone's sake, someone's behalf" ], "id": "en-خاطر-fa-noun-MrEpeEpn", "links": [ [ "sake", "sake" ], [ "behalf", "behalf" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[xɑː.ˈtiɾ]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɑː.t̪ʰɪ́ɾ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑː.t̪ʰɪ́ɾ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑː.t̪ʰɪ́ɾ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xɔː.t̪ʰíɾ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xɒː.t̪ʰéɹ]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χɔ.t̪ʰíɾ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خاطر" }
{ "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian nouns", "Persian terms borrowed from Arabic", "Persian terms derived from Arabic", "Persian terms derived from the Arabic root خ ط ر", "Persian terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "english": "to forget", "roman": "az xâter bordan", "word": "از خاطر بردن" }, { "english": "to be forgotten", "roman": "az xâter raftan", "word": "از خاطر رفتن" }, { "english": "to remember", "roman": "be xâter âvordan", "word": "به خاطر آوردن" }, { "english": "to keep in mind", "roman": "be xâter dâštan", "word": "به خاطر داشتن" }, { "english": "to memorize", "roman": "be xâter sepordan", "word": "به خاطر سپردن" }, { "roman": "âsude-xâter", "word": "آسوده خاطر" }, { "english": "for the sake of, because of", "roman": "be-xâter-e", "word": "بخاطر" }, { "roman": "xâter-âzar", "word": "خاطرآزار" }, { "roman": "xâter-jam'", "word": "خاطرجمع" }, { "roman": "xâter-xâhi", "word": "خاطرخواهی" }, { "roman": "xâter-nešân", "word": "خاطرداری" }, { "roman": "xâter-navâz", "word": "خاطرنواز" }, { "roman": "xâter-pazir", "word": "خاطرپذیر" }, { "roman": "kufte-xâter", "word": "کوفته خاطر" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "xatir", "bor": "1" }, "expansion": "→ Azerbaijani: xatir", "name": "desc" } ], "text": "→ Azerbaijani: xatir" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "хәтер", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bashkir: хәтер (xəter)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bashkir: хәтер (xəter)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bn", "2": "খাতির", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bengali: খাতির (khatir)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bengali: খাতির (khatir)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "inc-hnd", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindustani:", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindustani:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ख़ातिर" }, "expansion": "Hindi: ख़ातिर (xātir)", "name": "desc" } ], "text": "Hindi: ख़ातिर (xātir)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "خاطر", "tr": "xātir" }, "expansion": "Urdu: خاطر (xātir)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: خاطر (xātir)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خَاطِر" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خَاطِر (ḵāṭir)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خ ط ر" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خَاطِر (ḵāṭir).", "forms": [ { "form": "خَاطِر", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "xâter", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "خَاطِر", "head2": "", "head3": "", "tr": "xâter", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "خَاطِر • (xâter)", "name": "head" }, { "args": { "head": "خَاطِر", "tr": "xâter" }, "expansion": "خَاطِر • (xâter)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "On the road of love where there is no crossing for the flood of calamities,\nI have made my heart happy by desiring you.", "ref": "c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 287”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ]:", "roman": "dar rah-i išq ki az sayl-i balā nēst guzār\nkarda'am xātir-i xwad rā ba tamannā-yi tu xwaš", "text": "در ره عشق که از سیل بلا نیست گذار\nکردهام خاطر خود را به تمنای تو خوش", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mind, heart (as a seat of thoughts)" ], "links": [ [ "mind", "mind" ], [ "heart", "heart" ] ] }, { "glosses": [ "thought" ], "links": [ [ "thought", "thought" ] ] }, { "glosses": [ "recollection, remembrance" ], "links": [ [ "recollection", "recollection" ], [ "remembrance", "remembrance" ] ] }, { "glosses": [ "someone's sake, someone's behalf" ], "links": [ [ "sake", "sake" ], [ "behalf", "behalf" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[xɑː.ˈtiɾ]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɑː.t̪ʰɪ́ɾ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑː.t̪ʰɪ́ɾ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑː.t̪ʰɪ́ɾ]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xɔː.t̪ʰíɾ]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xɒː.t̪ʰéɹ]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χɔ.t̪ʰíɾ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خاطر" }
Download raw JSONL data for خاطر meaning in Persian (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.