See шпацир in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "gmh", "3": "it", "4": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sh", "3": "шпацир//špacir", "nocap": "1" }, "expansion": "borrowed from Serbo-Croatian шпацир /špacir", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "de", "3": "spazieren" }, "expansion": "German spazieren", "name": "der" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "rsk", "3": "шпацирац" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from шпацирац (špacirac)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Likely borrowed from Serbo-Croatian шпацир /špacir, ultimately from German spazieren. By surface analysis, deverbal from шпацирац (špacirac).", "forms": [ { "form": "špacir", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "rsk-decl-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "шпацир", "roman": "špacir", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шпацири", "roman": "špaciri", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шпацира", "roman": "špacira", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шпацирох", "roman": "špacirox", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шпациру", "roman": "špaciru", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шпациром", "roman": "špacirom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шпацир", "roman": "špacir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шпацири", "roman": "špaciri", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шпациром", "roman": "špacirom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шпацирами", "roman": "špacirami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шпациру", "roman": "špaciru", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "шпацирох", "roman": "špacirox", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "шпациру", "roman": "špaciru", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "шпацири", "roman": "špaciri", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "29": "", "3": "", "30": "", "31": "", "32": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m-in", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "шпацир (špacir) m inan", "name": "head" }, { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "шпацир (špacir) m inan", "name": "rsk-noun" } ], "hyphenation": [ "шпа‧цир" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "шпацир", "10": "шпациром", "11": "шпацири", "12": "шпацирами", "13": "шпацирох", "14": "шпацири", "2": "шпацира", "3": "шпациру", "4": "шпацир", "5": "шпациром", "6": "шпациру", "7": "шпациру", "8": "шпацири", "9": "шпацирох" }, "name": "rsk-decl-noun-table" } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn deverbals", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to go on a walk", "roman": "isc na špacir", "text": "исц на шпацир", "type": "example" } ], "glosses": [ "stroll, walk" ], "id": "en-шпацир-rsk-noun-R5hI-W-6", "links": [ [ "stroll", "stroll" ], [ "walk", "walk" ] ], "related": [ { "roman": "špacirač", "tags": [ "masculine", "person" ], "word": "шпацирач" }, { "roman": "špacirac", "tags": [ "imperfective" ], "word": "шпацирац" } ], "synonyms": [ { "word": "преходзка" }, { "word": "шейтанє" }, { "roman": "špacirka", "word": "шпацирка" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃpat͡sir]" }, { "rhymes": "-at͡sir" } ], "word": "шпацир" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "gmh", "3": "it", "4": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sh", "3": "шпацир//špacir", "nocap": "1" }, "expansion": "borrowed from Serbo-Croatian шпацир /špacir", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "de", "3": "spazieren" }, "expansion": "German spazieren", "name": "der" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "rsk", "3": "шпацирац" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from шпацирац (špacirac)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Likely borrowed from Serbo-Croatian шпацир /špacir, ultimately from German spazieren. By surface analysis, deverbal from шпацирац (špacirac).", "forms": [ { "form": "špacir", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "rsk-decl-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "шпацир", "roman": "špacir", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шпацири", "roman": "špaciri", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шпацира", "roman": "špacira", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шпацирох", "roman": "špacirox", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шпациру", "roman": "špaciru", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шпациром", "roman": "špacirom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шпацир", "roman": "špacir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шпацири", "roman": "špaciri", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шпациром", "roman": "špacirom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шпацирами", "roman": "špacirami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шпациру", "roman": "špaciru", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "шпацирох", "roman": "špacirox", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "шпациру", "roman": "špaciru", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "шпацири", "roman": "špaciri", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "29": "", "3": "", "30": "", "31": "", "32": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m-in", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "шпацир (špacir) m inan", "name": "head" }, { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "шпацир (špacir) m inan", "name": "rsk-noun" } ], "hyphenation": [ "шпа‧цир" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "шпацир", "10": "шпациром", "11": "шпацири", "12": "шпацирами", "13": "шпацирох", "14": "шпацири", "2": "шпацира", "3": "шпациру", "4": "шпацир", "5": "шпациром", "6": "шпациру", "7": "шпациру", "8": "шпацири", "9": "шпацирох" }, "name": "rsk-decl-noun-table" } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "špacirač", "tags": [ "masculine", "person" ], "word": "шпацирач" }, { "roman": "špacirac", "tags": [ "imperfective" ], "word": "шпацирац" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn deverbals", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn inanimate nouns", "Pannonian Rusyn lemmas", "Pannonian Rusyn masculine nouns", "Pannonian Rusyn nouns", "Pannonian Rusyn terms borrowed from Serbo-Croatian", "Pannonian Rusyn terms derived from German", "Pannonian Rusyn terms derived from Italian", "Pannonian Rusyn terms derived from Latin", "Pannonian Rusyn terms derived from Middle High German", "Pannonian Rusyn terms derived from Serbo-Croatian", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Pannonian Rusyn terms with usage examples", "Rhymes:Pannonian Rusyn/at͡sir", "Rhymes:Pannonian Rusyn/at͡sir/2 syllables" ], "examples": [ { "english": "to go on a walk", "roman": "isc na špacir", "text": "исц на шпацир", "type": "example" } ], "glosses": [ "stroll, walk" ], "links": [ [ "stroll", "stroll" ], [ "walk", "walk" ] ], "synonyms": [ { "word": "преходзка" }, { "word": "шейтанє" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃpat͡sir]" }, { "rhymes": "-at͡sir" } ], "synonyms": [ { "roman": "špacirka", "word": "шпацирка" } ], "word": "шпацир" }
Download raw JSONL data for шпацир meaning in Pannonian Rusyn (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Pannonian Rusyn dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.