See spjall in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "answer", "word": "andspjall" }, { "_dis1": "0 0", "english": "'fee-spells'", "word": "féspjǫll" }, { "_dis1": "0 0", "english": "gospel", "word": "guðspjall" }, { "_dis1": "0 0", "english": "lamentations", "word": "móðug spjǫll" }, { "_dis1": "0 0", "english": "news", "word": "ný spjǫll" }, { "_dis1": "0 0", "english": "to talk", "word": "spjalla" }, { "_dis1": "0 0", "english": "friend", "word": "spjalli" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "colloquial" ], "word": "spjallr" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "spjall", "g": "n" }, "expansion": "Icelandic: spjall n", "name": "desc" } ], "text": "Icelandic: spjall n" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-osw", "2": "spiäl" }, "expansion": "Old Swedish: spiäl", "name": "desc" } ], "text": "Old Swedish: spiäl" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "spjäll" }, "expansion": "Swedish: spjäll", "name": "desc" } ], "text": "Swedish: spjäll" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "gem-pro", "3": "*spellą", "4": "", "5": "news, message, tale" }, "expansion": "Proto-Germanic *spellą (“news, message, tale”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "spell" }, "expansion": "Old English spell", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "spel" }, "expansion": "Old Saxon spel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "spel" }, "expansion": "Old High German spel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻" }, "expansion": "Gothic 𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻 (spill)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*spel-", "3": "", "4": "to tell" }, "expansion": "Proto-Indo-European *spel- (“to tell”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *spellą (“news, message, tale”). Cognate with Old English spell, Old Saxon spel, Old High German spel, Gothic 𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻 (spill). Ultimately from Proto-Indo-European *spel- (“to tell”).", "forms": [ { "form": "spjalls", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "spjǫll", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "non-decl-n-a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "spjall", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "spjallit", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "spjǫll", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "spjǫllin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "spjall", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "spjallit", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "spjǫll", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "spjǫllin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "spjalli", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "spjallinu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "spjǫllum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "spjǫllunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "spjalls", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "spjallsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "spjalla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "spjallanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "nouns", "g": "n", "g2": "", "head": "", "sort": "", "tr": "" }, "expansion": "spjall n", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "spjalls", "3": "spjǫll" }, "expansion": "spjall n (genitive spjalls, plural spjǫll)", "name": "non-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "spjall", "2": "spjǫll" }, "name": "non-decl-n-a" }, { "args": { "apd": "spjǫllin", "api": "spjǫll", "asd": "spjallit", "asi": "spjall", "dpd": "spjǫllunum", "dpi": "spjǫllum", "dsd": "spjallinu", "dsi": "spjalli", "g": "neuter", "gpd": "spjallanna", "gpi": "spjalla", "gsd": "spjallsins", "gsi": "spjalls", "notes": "", "npd": "spjǫllin", "npi": "spjǫll", "nsd": "spjallit", "nsi": "spjall", "stem": "strong a-stem", "title": "spjall" }, "name": "non-decl-blank-full" }, { "args": { "1": "spjall", "2": "nsi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallit", "2": "nsd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫll", "2": "npi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllin", "2": "npd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjall", "2": "asi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallit", "2": "asd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫll", "2": "api" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllin", "2": "apd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjalli", "2": "dsi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallinu", "2": "dsd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllum", "2": "dpi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllunum", "2": "dpd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjalls", "2": "gsi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallsins", "2": "gsd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjalla", "2": "gpi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallanna", "2": "gpd" }, "name": "non-decl-cell" } ], "lang": "Old Norse", "lang_code": "non", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "english": "[…] and has so many things to tell; […]", "ref": "Skáld-Helga Rímur: fjorda rima, verse 10, line 2, in 1838, Grønlands Historiske Mindesmærker, Volume II. Copenhagen, page 147", "text": "[…] ok hefr svá margt í spjalli; […]" } ], "glosses": [ "saying, tale" ], "id": "en-spjall-non-noun-kl15WhSi", "links": [ [ "saying", "saying" ], [ "tale", "tale" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ { "_dis": "48 8 44", "kind": "other", "name": "Old Norse entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "[…] old tales of men / the first I remember.", "ref": "Vǫluspá, verse 1, lines 7-8, in 1860, T. Möbius, Edda Sæmundar hins fróða: mit einem Anhang zum Theil bisher ungedruckter Gedichte. Leipzig, page 1", "text": "[…] forn spjöll fíra, / þau er fremst um man." } ], "glosses": [ "words, tales, tidings" ], "id": "en-spjall-non-noun-cTLSivTF", "links": [ [ "words", "words" ], [ "tales", "tales" ], [ "tidings", "tidings" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic, especially in the plural) words, tales, tidings" ], "tags": [ "especially", "in-plural", "neuter", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈspjɑlː/", "note": "12th century Icelandic" } ], "word": "spjall" }
{ "categories": [ "Old Norse entries with incorrect language header", "Old Norse lemmas", "Old Norse neuter a-stem nouns", "Old Norse neuter nouns", "Old Norse nouns", "Old Norse terms derived from Proto-Germanic", "Old Norse terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "answer", "word": "andspjall" }, { "english": "'fee-spells'", "word": "féspjǫll" }, { "english": "gospel", "word": "guðspjall" }, { "english": "lamentations", "word": "móðug spjǫll" }, { "english": "news", "word": "ný spjǫll" }, { "english": "to talk", "word": "spjalla" }, { "english": "friend", "word": "spjalli" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "spjallr" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "spjall", "g": "n" }, "expansion": "Icelandic: spjall n", "name": "desc" } ], "text": "Icelandic: spjall n" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmq-osw", "2": "spiäl" }, "expansion": "Old Swedish: spiäl", "name": "desc" } ], "text": "Old Swedish: spiäl" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "spjäll" }, "expansion": "Swedish: spjäll", "name": "desc" } ], "text": "Swedish: spjäll" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "gem-pro", "3": "*spellą", "4": "", "5": "news, message, tale" }, "expansion": "Proto-Germanic *spellą (“news, message, tale”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "spell" }, "expansion": "Old English spell", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "spel" }, "expansion": "Old Saxon spel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "spel" }, "expansion": "Old High German spel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻" }, "expansion": "Gothic 𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻 (spill)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*spel-", "3": "", "4": "to tell" }, "expansion": "Proto-Indo-European *spel- (“to tell”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *spellą (“news, message, tale”). Cognate with Old English spell, Old Saxon spel, Old High German spel, Gothic 𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻 (spill). Ultimately from Proto-Indo-European *spel- (“to tell”).", "forms": [ { "form": "spjalls", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "spjǫll", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "non-decl-n-a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "spjall", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "spjallit", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "spjǫll", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "spjǫllin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "spjall", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "spjallit", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "spjǫll", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "spjǫllin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "spjalli", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "spjallinu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "spjǫllum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "spjǫllunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "spjalls", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "spjallsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "spjalla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "spjallanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "nouns", "g": "n", "g2": "", "head": "", "sort": "", "tr": "" }, "expansion": "spjall n", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "spjalls", "3": "spjǫll" }, "expansion": "spjall n (genitive spjalls, plural spjǫll)", "name": "non-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "spjall", "2": "spjǫll" }, "name": "non-decl-n-a" }, { "args": { "apd": "spjǫllin", "api": "spjǫll", "asd": "spjallit", "asi": "spjall", "dpd": "spjǫllunum", "dpi": "spjǫllum", "dsd": "spjallinu", "dsi": "spjalli", "g": "neuter", "gpd": "spjallanna", "gpi": "spjalla", "gsd": "spjallsins", "gsi": "spjalls", "notes": "", "npd": "spjǫllin", "npi": "spjǫll", "nsd": "spjallit", "nsi": "spjall", "stem": "strong a-stem", "title": "spjall" }, "name": "non-decl-blank-full" }, { "args": { "1": "spjall", "2": "nsi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallit", "2": "nsd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫll", "2": "npi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllin", "2": "npd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjall", "2": "asi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallit", "2": "asd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫll", "2": "api" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllin", "2": "apd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjalli", "2": "dsi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallinu", "2": "dsd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllum", "2": "dpi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjǫllunum", "2": "dpd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjalls", "2": "gsi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallsins", "2": "gsd" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjalla", "2": "gpi" }, "name": "non-decl-cell" }, { "args": { "1": "spjallanna", "2": "gpd" }, "name": "non-decl-cell" } ], "lang": "Old Norse", "lang_code": "non", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "english": "[…] and has so many things to tell; […]", "ref": "Skáld-Helga Rímur: fjorda rima, verse 10, line 2, in 1838, Grønlands Historiske Mindesmærker, Volume II. Copenhagen, page 147", "text": "[…] ok hefr svá margt í spjalli; […]" } ], "glosses": [ "saying, tale" ], "links": [ [ "saying", "saying" ], [ "tale", "tale" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "examples": [ { "english": "[…] old tales of men / the first I remember.", "ref": "Vǫluspá, verse 1, lines 7-8, in 1860, T. Möbius, Edda Sæmundar hins fróða: mit einem Anhang zum Theil bisher ungedruckter Gedichte. Leipzig, page 1", "text": "[…] forn spjöll fíra, / þau er fremst um man." } ], "glosses": [ "words, tales, tidings" ], "links": [ [ "words", "words" ], [ "tales", "tales" ], [ "tidings", "tidings" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic, especially in the plural) words, tales, tidings" ], "tags": [ "especially", "in-plural", "neuter", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈspjɑlː/", "note": "12th century Icelandic" } ], "word": "spjall" }
Download raw JSONL data for spjall meaning in Old Norse (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Norse dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.