See remcaisiu in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷeys-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "rem-",
"3": "aicsiu",
"pos2": "verbal noun of <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">ad·cí</i> (“to see”)",
"t1": "before"
},
"expansion": "rem- (“before”) + aicsiu (verbal noun of ad·cí (“to see”))",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "la",
"3": "prōvidentia",
"nocap": "1"
},
"expansion": "calque of Latin prōvidentia",
"name": "clq"
}
],
"etymology_text": "rem- (“before”) + aicsiu (verbal noun of ad·cí (“to see”)), a calque of Latin prōvidentia.",
"forms": [
{
"form": "remcaisen",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sga-decl-n-mf",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaissiu",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"nominative"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "remcaissiu",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"vocative"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "remcaisin",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaissin",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"dual"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "remcaisen",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaissen",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"genitive"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "remcaisin",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"dual"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sga-mutation",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "also rremcaisiu in h-prothesis environments",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "also rremcaisiu",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "remcaissiu",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "{{{3}}}",
"15": "",
"16": "{{{pl2}}}",
"17": "",
"18": "{{{pl3}}}",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "genitive",
"6": "remcaisen",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"g": "f",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "remcaisiu f (genitive remcaisen)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f",
"2": "remcaisen"
},
"expansion": "remcaisiu f (genitive remcaisen)",
"name": "sga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "remcaisin",
"acc_sg2": "remcaissin+N",
"g": "f",
"gen_sg": "remcaisen",
"gen_sg2": "remcaissen",
"n": "s",
"nom_sg2": "remcaissiu"
},
"name": "sga-decl-n-mf"
},
{
"args": {
"acc_du": "remcaisin+L",
"acc_du2": "remcaissin+N",
"acc_du3": "",
"acc_du4": "",
"acc_pl": "remcaisiuna+H",
"acc_pl2": "",
"acc_pl3": "",
"acc_sg": "remcaisin+N",
"acc_sg2": "remcaissin+N",
"acc_sg3": "",
"acc_sg4": "",
"acc_sg5": "",
"class": "n-f",
"dat_du": "remcaisiunaib",
"dat_du2": "",
"dat_du3": "",
"dat_pl": "remcaisiunaib",
"dat_pl2": "",
"dat_pl3": "",
"dat_sg": "remcaisin+L",
"dat_sg2": "remcaisiu+L",
"dat_sg3": "",
"dat_sg4": "",
"dat_sg5": "",
"dat_sg6": "",
"gen_du": "remcaisen+L",
"gen_du2": "remcaissen",
"gen_du3": "",
"gen_pl": "remcaisen+N",
"gen_pl2": "",
"gen_pl3": "",
"gen_sg": "remcaisen",
"gen_sg2": "remcaissen",
"gen_sg3": "",
"n": "s",
"nom_du": "remcaisin+L",
"nom_du2": "remcaissin+N",
"nom_du3": "",
"nom_du4": "",
"nom_pl": "remcaisin",
"nom_pl2": "",
"nom_pl3": "",
"nom_sg": "remcaisiu",
"nom_sg2": "remcaissiu",
"nom_sg3": "",
"nom_sg4": "",
"voc_du": "remcaisin+L",
"voc_du2": "remcaissin+N",
"voc_du3": "",
"voc_du4": "",
"voc_pl": "remcaisiuna+H",
"voc_pl2": "",
"voc_pl3": "",
"voc_sg": "remcaisiu",
"voc_sg2": "remcaissiu",
"voc_sg3": "",
"voc_sg4": ""
},
"name": "sga-decl-noun"
},
{
"args": {},
"name": "sga-mutation"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Old Irish terms prefixed with rem-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "sga",
"name": "Religion",
"orig": "sga:Religion",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
58,
67
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
87,
97
]
],
"english": "What I used to say up to now, I will say still, namely this is the despair of us for a providence of God.",
"text": "Aní as·berinn cosse, is ed as·bǽr beus .i. derchoíniud du remcaisin Dǽ dínni ón.",
"translation": "What I used to say up to now, I will say still, namely this is the despair of us for a providence of God.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
83,
93
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
97,
107
]
],
"english": "I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand [that,] whether it had departed or not.",
"text": "No scrútain-se, in tan no mbíinn isnaib fochaidib, dús in retarscar cairde ṅDǽ ⁊ a remcaissiu, ⁊ ní tucus-sa insin, in ru·etarscar fa naic.",
"translation": "I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand [that,] whether it had departed or not.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"providence"
],
"id": "en-remcaisiu-sga-noun-uuNjL~qL",
"links": [
[
"providence",
"providence"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈrʲeβ̃.kə.sʲu/"
},
{
"note": "Blasse",
"other": "[ˈrʲeβ̃.kɪ.sʲu]"
},
{
"note": "Griffith",
"other": "[ˈrʲeβ̃.kɨ.sʲu]"
}
],
"word": "remcaisiu"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷeys-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "rem-",
"3": "aicsiu",
"pos2": "verbal noun of <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">ad·cí</i> (“to see”)",
"t1": "before"
},
"expansion": "rem- (“before”) + aicsiu (verbal noun of ad·cí (“to see”))",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "la",
"3": "prōvidentia",
"nocap": "1"
},
"expansion": "calque of Latin prōvidentia",
"name": "clq"
}
],
"etymology_text": "rem- (“before”) + aicsiu (verbal noun of ad·cí (“to see”)), a calque of Latin prōvidentia.",
"forms": [
{
"form": "remcaisen",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sga-decl-n-mf",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaissiu",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"nominative"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "remcaissiu",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"vocative"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "remcaisin",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaissin",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"dual"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "remcaisen",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaissen",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"genitive"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "remcaisin",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"dual"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sga-mutation",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "remcaisiu",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "also rremcaisiu in h-prothesis environments",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "also rremcaisiu",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "remcaissiu",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "{{{3}}}",
"15": "",
"16": "{{{pl2}}}",
"17": "",
"18": "{{{pl3}}}",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "genitive",
"6": "remcaisen",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"g": "f",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "remcaisiu f (genitive remcaisen)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f",
"2": "remcaisen"
},
"expansion": "remcaisiu f (genitive remcaisen)",
"name": "sga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "remcaisin",
"acc_sg2": "remcaissin+N",
"g": "f",
"gen_sg": "remcaisen",
"gen_sg2": "remcaissen",
"n": "s",
"nom_sg2": "remcaissiu"
},
"name": "sga-decl-n-mf"
},
{
"args": {
"acc_du": "remcaisin+L",
"acc_du2": "remcaissin+N",
"acc_du3": "",
"acc_du4": "",
"acc_pl": "remcaisiuna+H",
"acc_pl2": "",
"acc_pl3": "",
"acc_sg": "remcaisin+N",
"acc_sg2": "remcaissin+N",
"acc_sg3": "",
"acc_sg4": "",
"acc_sg5": "",
"class": "n-f",
"dat_du": "remcaisiunaib",
"dat_du2": "",
"dat_du3": "",
"dat_pl": "remcaisiunaib",
"dat_pl2": "",
"dat_pl3": "",
"dat_sg": "remcaisin+L",
"dat_sg2": "remcaisiu+L",
"dat_sg3": "",
"dat_sg4": "",
"dat_sg5": "",
"dat_sg6": "",
"gen_du": "remcaisen+L",
"gen_du2": "remcaissen",
"gen_du3": "",
"gen_pl": "remcaisen+N",
"gen_pl2": "",
"gen_pl3": "",
"gen_sg": "remcaisen",
"gen_sg2": "remcaissen",
"gen_sg3": "",
"n": "s",
"nom_du": "remcaisin+L",
"nom_du2": "remcaissin+N",
"nom_du3": "",
"nom_du4": "",
"nom_pl": "remcaisin",
"nom_pl2": "",
"nom_pl3": "",
"nom_sg": "remcaisiu",
"nom_sg2": "remcaissiu",
"nom_sg3": "",
"nom_sg4": "",
"voc_du": "remcaisin+L",
"voc_du2": "remcaissin+N",
"voc_du3": "",
"voc_du4": "",
"voc_pl": "remcaisiuna+H",
"voc_pl2": "",
"voc_pl3": "",
"voc_sg": "remcaisiu",
"voc_sg2": "remcaissiu",
"voc_sg3": "",
"voc_sg4": ""
},
"name": "sga-decl-noun"
},
{
"args": {},
"name": "sga-mutation"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Old Irish entries with incorrect language header",
"Old Irish feminine nouns",
"Old Irish lemmas",
"Old Irish masculine or feminine n-stem nouns",
"Old Irish nouns",
"Old Irish terms calqued from Latin",
"Old Irish terms derived from Latin",
"Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
"Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷeys-",
"Old Irish terms prefixed with rem-",
"Old Irish terms with IPA pronunciation",
"Old Irish terms with quotations",
"Old Irish uncountable nouns",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"sga:Religion"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
58,
67
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
87,
97
]
],
"english": "What I used to say up to now, I will say still, namely this is the despair of us for a providence of God.",
"text": "Aní as·berinn cosse, is ed as·bǽr beus .i. derchoíniud du remcaisin Dǽ dínni ón.",
"translation": "What I used to say up to now, I will say still, namely this is the despair of us for a providence of God.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
83,
93
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
97,
107
]
],
"english": "I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand [that,] whether it had departed or not.",
"text": "No scrútain-se, in tan no mbíinn isnaib fochaidib, dús in retarscar cairde ṅDǽ ⁊ a remcaissiu, ⁊ ní tucus-sa insin, in ru·etarscar fa naic.",
"translation": "I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand [that,] whether it had departed or not.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"providence"
],
"links": [
[
"providence",
"providence"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈrʲeβ̃.kə.sʲu/"
},
{
"note": "Blasse",
"other": "[ˈrʲeβ̃.kɪ.sʲu]"
},
{
"note": "Griffith",
"other": "[ˈrʲeβ̃.kɨ.sʲu]"
}
],
"word": "remcaisiu"
}
Download raw JSONL data for remcaisiu meaning in Old Irish (6.6kB)
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: remcaisiu/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"remcaisiu"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "noun",
"title": "remcaisiu",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
"path": [
"remcaisiu"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "noun",
"title": "remcaisiu",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
"path": [
"remcaisiu"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "noun",
"title": "remcaisiu",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-06 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.