"ícc" meaning in Old Irish

See ícc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /iːk/ [nominative, singular, vocative], /iːkʲ/ [accusative, dative, singular]
Etymology: From Proto-Celtic *īkkā, a variant or derivative of *yekkā (from which come Welsh iach, Breton yac'h, and Cornish yagh (“healthy”) as well as Gaulish Iaccus). The Proto-Celtic word is of uncertain origin; a connection with Ancient Greek ἄκος (ákos, “cure, medicine”) and Mycenaean Greek 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i), 𐀊𐀐𐀳𐀩 (ja-ke-te-re, “healers”) is possible but phonologically difficult. Etymology templates: {{inh|sga|cel-pro|*īkkā}} Proto-Celtic *īkkā, {{cog|cy|iach}} Welsh iach, {{cog|br|yac'h}} Breton yac'h, {{cog|kw|yagh|t=healthy}} Cornish yagh (“healthy”), {{cog|cel-gau|Iaccus}} Gaulish Iaccus, {{cog|grc|ἄκος|t=cure, medicine}} Ancient Greek ἄκος (ákos, “cure, medicine”), {{cog|gmy|𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂}} Mycenaean Greek 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i) Head templates: {{head|sga|noun||||{{{2}}}||||||||{{{3}}}||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=f|g2=|g3=|head=|sort=}} ícc f, {{sga-noun|f}} ícc f Inflection templates: {{sga-decl-a-fem|ícc|n=s}}, {{sga-decl-noun|acc_du=ícc+L|acc_du2=|acc_du3=|acc_pl=ícca+H|acc_pl2=|acc_pl3=|acc_sg=ícc+N|acc_sg2=|acc_sg3=|class=ā-f|dat_du=íccaib|dat_du2=|dat_du3=|dat_pl=íccaib|dat_pl2=|dat_pl3=|dat_sg=ícc+L|dat_sg2=|dat_sg3=|gen_du=ícc+L|gen_du2=|gen_du3=|gen_pl=ícc+N|gen_pl2=|gen_pl3=|gen_sg=ícce+H|gen_sg2=|gen_sg3=|n=s|nom_du=ícc+L|nom_du2=|nom_du3=|nom_pl=ícca+H|nom_pl2=|nom_pl3=|nom_sg=ícc+L|nom_sg2=|nom_sg3=|voc_du=ícc+L|voc_du2=|voc_du3=|voc_pl=ícca+H|voc_pl2=|voc_pl3=|voc_sg=ícc+L|voc_sg2=|voc_sg3=}}, {{sga-mutation|í|cc}} Forms: no-table-tags [table-tags], ícc [nominative, singular], - [dual, nominative], - [nominative, plural], ícc [singular, vocative], - [dual, vocative], - [plural, vocative], ícc [accusative, singular], - [accusative, dual], - [accusative, plural], ícce [genitive, singular], - [dual, genitive], - [genitive, plural], ícc [dative, singular], - [dative, dual], - [dative, plural], no-table-tags [table-tags], ícc [mutation, mutation-radical], n-ícc [mutation]
  1. verbal noun of íccaid Tags: feminine, form-of, noun-from-verb Form of: íccaid
    Sense id: en-ícc-sga-noun-ofRPOvxn
  2. cure Tags: feminine
    Sense id: en-ícc-sga-noun-FRUuWmkW
  3. salvation Tags: feminine
    Sense id: en-ícc-sga-noun-kM92U3lC
  4. payment Tags: feminine
    Sense id: en-ícc-sga-noun-BA~9WSXU Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 4 31 16 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: íc, hícc Derived forms: íccaid

Alternative forms

Download JSONL data for ícc meaning in Old Irish (6.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "íccaid"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "íoc"
          },
          "expansion": "Irish: íoc",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: íoc"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "eeck"
          },
          "expansion": "Manx: eeck",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: eeck"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "ìoc"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: ìoc",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: ìoc"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*īkkā"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *īkkā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "iach"
      },
      "expansion": "Welsh iach",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "yac'h"
      },
      "expansion": "Breton yac'h",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "yagh",
        "t": "healthy"
      },
      "expansion": "Cornish yagh (“healthy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-gau",
        "2": "Iaccus"
      },
      "expansion": "Gaulish Iaccus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἄκος",
        "t": "cure, medicine"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἄκος (ákos, “cure, medicine”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂"
      },
      "expansion": "Mycenaean Greek 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *īkkā, a variant or derivative of *yekkā (from which come Welsh iach, Breton yac'h, and Cornish yagh (“healthy”) as well as Gaulish Iaccus). The Proto-Celtic word is of uncertain origin; a connection with Ancient Greek ἄκος (ákos, “cure, medicine”) and Mycenaean Greek 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i), 𐀊𐀐𐀳𐀩 (ja-ke-te-re, “healers”) is possible but phonologically difficult.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-a-fem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Feminine ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ícce",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-ícc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ícc f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ícc f",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ícc",
        "n": "s"
      },
      "name": "sga-decl-a-fem"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "ícc+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "ícca+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "ícc+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "ā-f",
        "dat_du": "íccaib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "íccaib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "ícc+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "ícc+L",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "ícc+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "ícce+H",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "s",
        "nom_du": "ícc+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "ícca+H",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "ícc+L",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "ícc+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "ícca+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "ícc+L",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "í",
        "2": "cc"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "íccaid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of íccaid"
      ],
      "id": "en-ícc-sga-noun-ofRPOvxn",
      "links": [
        [
          "íccaid",
          "íccaid#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cure"
      ],
      "id": "en-ícc-sga-noun-FRUuWmkW",
      "links": [
        [
          "cure",
          "cure"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "We should not pray for anything that is opposed to our salvation.",
          "text": "Ní gessam-ni níi bes chotarsne dïar n-ícc.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Whatever, then, is contrary to salvation is not obtained even if it is prayed for.",
          "text": "Aní trá as chotarsne fri hícc ní étar cía gessir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They will not despair of their salvation from God.",
          "text": "Ní derchoínfet a n‑íc hó Día.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "salvation"
      ],
      "id": "en-ícc-sga-noun-kM92U3lC",
      "links": [
        [
          "salvation",
          "salvation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 31 16 50",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "payment"
      ],
      "id": "en-ícc-sga-noun-BA~9WSXU",
      "links": [
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iːk/",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iːkʲ/",
      "tags": [
        "accusative",
        "dative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "íc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "hícc"
    }
  ],
  "word": "ícc"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish feminine nouns",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish nouns",
    "Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
    "Old Irish terms with IPA pronunciation",
    "Old Irish uncountable nouns",
    "Old Irish ā-stem nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "íccaid"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "íoc"
          },
          "expansion": "Irish: íoc",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: íoc"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "eeck"
          },
          "expansion": "Manx: eeck",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: eeck"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "ìoc"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: ìoc",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: ìoc"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*īkkā"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *īkkā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "iach"
      },
      "expansion": "Welsh iach",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "yac'h"
      },
      "expansion": "Breton yac'h",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "yagh",
        "t": "healthy"
      },
      "expansion": "Cornish yagh (“healthy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-gau",
        "2": "Iaccus"
      },
      "expansion": "Gaulish Iaccus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἄκος",
        "t": "cure, medicine"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἄκος (ákos, “cure, medicine”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂"
      },
      "expansion": "Mycenaean Greek 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *īkkā, a variant or derivative of *yekkā (from which come Welsh iach, Breton yac'h, and Cornish yagh (“healthy”) as well as Gaulish Iaccus). The Proto-Celtic word is of uncertain origin; a connection with Ancient Greek ἄκος (ákos, “cure, medicine”) and Mycenaean Greek 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i), 𐀊𐀐𐀳𐀩 (ja-ke-te-re, “healers”) is possible but phonologically difficult.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-a-fem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Feminine ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ícce",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ícc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-ícc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ícc f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ícc f",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ícc",
        "n": "s"
      },
      "name": "sga-decl-a-fem"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "ícc+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "ícca+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "ícc+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "ā-f",
        "dat_du": "íccaib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "íccaib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "ícc+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "ícc+L",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "ícc+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "ícce+H",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "s",
        "nom_du": "ícc+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "ícca+H",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "ícc+L",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "ícc+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "ícca+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "ícc+L",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "í",
        "2": "cc"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish verbal nouns"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "íccaid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of íccaid"
      ],
      "links": [
        [
          "íccaid",
          "íccaid#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cure"
      ],
      "links": [
        [
          "cure",
          "cure"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We should not pray for anything that is opposed to our salvation.",
          "text": "Ní gessam-ni níi bes chotarsne dïar n-ícc.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Whatever, then, is contrary to salvation is not obtained even if it is prayed for.",
          "text": "Aní trá as chotarsne fri hícc ní étar cía gessir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They will not despair of their salvation from God.",
          "text": "Ní derchoínfet a n‑íc hó Día.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "salvation"
      ],
      "links": [
        [
          "salvation",
          "salvation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "payment"
      ],
      "links": [
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iːk/",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iːkʲ/",
      "tags": [
        "accusative",
        "dative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "íc"
    },
    {
      "word": "hícc"
    }
  ],
  "word": "ícc"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization",
  "path": [
    "ícc"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "ícc",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.