See official in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "official oblique singular or", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "officiaus", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "officiax", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "officials", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "officiaus", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "officiax", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "officials", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "official", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "official oblique singular, m (oblique plural officiaus or officiax or officials, nominative singular officiaus or officiax or officials, nominative plural official)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "court official" ], "id": "en-official-fro-noun-Bw9ywzyx", "links": [ [ "court", "court" ], [ "official", "official#English" ] ] }, { "glosses": [ "chamber pot" ], "id": "en-official-fro-noun-aNhllUde", "links": [ [ "chamber pot", "chamber pot" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "officiel" } ], "word": "official" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "official", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: official, officiale, offycyal, offyciall, officiall, offecialle\nEnglish: official\nScots: offeecial", "name": "desctree" } ], "text": "→ Middle English: official, officiale, offycyal, offyciall, officiall, offecialle\nEnglish: official\nScots: offeecial" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "officiel" }, "expansion": "French: officiel", "name": "desc" } ], "text": "French: officiel" } ], "forms": [ { "form": "officiale", "tags": [ "feminine", "nominative", "oblique", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "10": "", "2": "adjective", "3": "oblique and nominative feminine singular", "4": "officiale", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "head": "" }, "expansion": "official m (oblique and nominative feminine singular officiale)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "official m (oblique and nominative feminine singular officiale)", "name": "fro-adj" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "83 10 7", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1377, Bernard de Gordon, Fleur de lis de medecine (a.k.a. lilium medicine), page 182 of this essay:", "text": "tumeur c’est maladie officiale", "type": "quote" } ], "glosses": [ "official; certified or permitted by an authoritative source" ], "id": "en-official-fro-adj-wSZq3xCD", "links": [ [ "official", "official#English" ], [ "certified", "certify" ], [ "permitted", "permitted" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "officiel" } ], "word": "official" }
{ "categories": [ "Old French adjectives", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "official oblique singular or", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "officiaus", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "officiax", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "officials", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "officiaus", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "officiax", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "officials", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "official", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "official oblique singular, m (oblique plural officiaus or officiax or officials, nominative singular officiaus or officiax or officials, nominative plural official)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "court official" ], "links": [ [ "court", "court" ], [ "official", "official#English" ] ] }, { "glosses": [ "chamber pot" ], "links": [ [ "chamber pot", "chamber pot" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "officiel" } ], "word": "official" } { "categories": [ "Old French adjectives", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "official", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: official, officiale, offycyal, offyciall, officiall, offecialle\nEnglish: official\nScots: offeecial", "name": "desctree" } ], "text": "→ Middle English: official, officiale, offycyal, offyciall, officiall, offecialle\nEnglish: official\nScots: offeecial" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "officiel" }, "expansion": "French: officiel", "name": "desc" } ], "text": "French: officiel" } ], "forms": [ { "form": "officiale", "tags": [ "feminine", "nominative", "oblique", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "10": "", "2": "adjective", "3": "oblique and nominative feminine singular", "4": "officiale", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "head": "" }, "expansion": "official m (oblique and nominative feminine singular officiale)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "official m (oblique and nominative feminine singular officiale)", "name": "fro-adj" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Old French terms with quotations", "Requests for translations of Old French quotations" ], "examples": [ { "ref": "1377, Bernard de Gordon, Fleur de lis de medecine (a.k.a. lilium medicine), page 182 of this essay:", "text": "tumeur c’est maladie officiale", "type": "quote" } ], "glosses": [ "official; certified or permitted by an authoritative source" ], "links": [ [ "official", "official#English" ], [ "certified", "certify" ], [ "permitted", "permitted" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "officiel" } ], "word": "official" }
Download raw JSONL data for official meaning in Old French (3.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'official oblique singular or', originally 'official oblique singular or m'", "path": [ "official" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "official", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'official oblique singular or', originally 'official oblique singular or m'", "path": [ "official" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "official", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'official oblique singular or' in 'official oblique singular, m (oblique plural officiaus or officiax or officials, nominative singular officiaus or officiax or officials, nominative plural official)'", "path": [ "official" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "official", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.