See had in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "forma hād" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ōþer hād" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "þridda hād" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "hod" }, "expansion": "Middle English: hod, had, hade, hede, hode\nEnglish: hade, hede (obsolete)\nScots: hade (obsolete)", "name": "desctree" } ], "text": "Middle English: hod, had, hade, hede, hode\nEnglish: hade, hede (obsolete)\nScots: hade (obsolete)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "gmw-pro", "3": "*haidu" }, "expansion": "Proto-West Germanic *haidu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gem-pro", "3": "*haiduz", "4": "", "5": "state, condition, rank, person" }, "expansion": "Proto-Germanic *haiduz (“state, condition, rank, person”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "heiðr", "3": "", "4": "dignity, honor" }, "expansion": "Old Norse heiðr (“dignity, honor”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐌷𐌰𐌹𐌳𐌿𐍃", "3": "", "4": "manner" }, "expansion": "Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌳𐌿𐍃 (haidus, “manner”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-West Germanic *haidu, from Proto-Germanic *haiduz (“state, condition, rank, person”). Akin to Old Norse heiðr (“dignity, honor”), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌳𐌿𐍃 (haidus, “manner”).", "forms": [ { "form": "hād", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ang-decl-noun-a-m", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hād", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "hādas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "hād", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hādas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "hādes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "hāda", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "hāde", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hādum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "hād", "head2": "", "sort": "" }, "expansion": "hād m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "head": "hād" }, "expansion": "hād m", "name": "ang-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "hād" }, "name": "ang-decl-noun-a-m" }, { "args": { "1": "hād", "2": "hādas", "3": "hād", "4": "hādas", "5": "hādes", "6": "hāda", "7": "hāde", "8": "hādum", "num": "", "title": "", "type": "strong a-stem" }, "name": "ang-decl-noun" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "-hād" } ], "senses": [ { "glosses": [ "person, individual" ], "id": "en-had-ang-noun-18-Ei~r5", "links": [ [ "person", "person" ], [ "individual", "individual" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "When the bard brings in other characters that talk with him as if they were him answering, then the composition is said to be \"common\" or \"mixed.\"", "ref": "c. 1011, Byrhtferth, Manual:", "text": "Þonne sē sċop inn ġebringþ ōðre hādas þe wiþ hine wordliġen swelċe hīe him andswariġen, þonne biþ sēo ġesetnes \"ġemǣnu\" oþþe \"ġemenġedu\" ġeċīeġed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a character" ], "id": "en-had-ang-noun-5idr3nRM", "links": [ [ "character", "character" ] ] }, { "glosses": [ "individuality" ], "id": "en-had-ang-noun-Lb7Gl5-L", "links": [ [ "individuality", "individuality" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "people of every rank", "text": "9th century, the Blickling Homilies, \"The Third Sunday in Lent\"\nġehwelċes hādes menn", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "rank, status" ], "id": "en-had-ang-noun-ECz7kfzk", "links": [ [ "rank", "rank" ], [ "status", "status" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The Trinity is not the Father alone, or the Son, or the Holy Ghost; these three persons are one god in one godhead.", "text": "c. 992, Ælfric, \"Of the Catholic Faith\"\nNis sē Fæder āna Þrīnes, oþþe sē Sunu Þrīnes, oþþe sē Hālga Gāst Þrīnes, ac þās þrī hādas sind ān god on ānre godcundnesse.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a person of the Trinity" ], "id": "en-had-ang-noun-1ilDC7e6", "links": [ [ "person", "person" ] ] }, { "glosses": [ "honor, dignity" ], "id": "en-had-ang-noun-513owjRI", "links": [ [ "honor", "honor" ], [ "dignity", "dignity" ] ] }, { "glosses": [ "office (esp religious)" ], "id": "en-had-ang-noun-ylrvmvmC", "links": [ [ "office", "office" ] ] }, { "glosses": [ "state, condition; nature, manner" ], "id": "en-had-ang-noun-A33Sm1xQ", "links": [ [ "state", "state" ], [ "condition", "condition" ], [ "nature", "nature" ], [ "manner", "manner" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The church is gathered from people of either sex, that is, the male sex and the female sex.", "text": "c. 992, Ælfric, \"On the Nativity of the Holy Virgins\"\nSēo ġelaðung is ġegaderod of ǣġðres hādes mannum, þæt is, werhādes and wīfhādes.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "sex, gender" ], "id": "en-had-ang-noun-OtW~kJHn", "links": [ [ "sex", "sex" ], [ "gender", "gender" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ang", "name": "Grammar", "orig": "ang:Grammar", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 1 1 6 2 1 9 4 1 47 10 14", "kind": "other", "name": "Old English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Verbs have three persons. The first person speaks about himself alone (\"I say\", or with other people in plural number, \"we say\"). The second person is whomever the first person speaks to (\"you say\", or in plural \"ye say\"). The third person is whomever the first person speaks about to the other one (\"he says\", or in plural \"they say\").", "text": "c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice\nÞrī hādas sind worda. Sē forma hād is þe spricþ be him selfum ānum (\"iċ seċġe\", oþþe mid ōðrum mannum on maniġfealdum ġetæle, \"wē seċġaþ\"). Sē ōðer hād is þe sē forma spricþ tō (\"þū sæġst\", oþþe maniġfealdlīċe \"ġē seċġaþ\"). Sē þridda hād is be þǣm þe sē forma hād spricþ tō þǣm ōðrum hāde (\"hē sæġþ\", oþþe maniġfealdlīċe \"hīe seċġaþ\").", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "grammatical person" ], "id": "en-had-ang-noun-LN7G1NH6", "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "grammatical person", "grammatical person" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) grammatical person" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "glosses": [ "race; kindred, family; tribe, group" ], "id": "en-had-ang-noun-1vg30xnX", "links": [ [ "race", "race" ], [ "kindred", "kindred" ], [ "family", "family" ], [ "tribe", "tribe" ], [ "group", "group" ] ] }, { "glosses": [ "choir" ], "id": "en-had-ang-noun-G-Boanha", "links": [ [ "choir", "choir" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɑːd/" }, { "ipa": "[hɑːd]" } ], "word": "had" }
{ "categories": [ "Old English entries with incorrect language header", "Old English lemmas", "Old English masculine a-stem nouns", "Old English masculine nouns", "Old English nouns", "Old English terms derived from Proto-Germanic", "Old English terms derived from Proto-West Germanic", "Old English terms inherited from Proto-Germanic", "Old English terms inherited from Proto-West Germanic", "Old English terms with IPA pronunciation", "Pages with 23 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "forma hād" }, { "word": "ōþer hād" }, { "word": "þridda hād" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "hod" }, "expansion": "Middle English: hod, had, hade, hede, hode\nEnglish: hade, hede (obsolete)\nScots: hade (obsolete)", "name": "desctree" } ], "text": "Middle English: hod, had, hade, hede, hode\nEnglish: hade, hede (obsolete)\nScots: hade (obsolete)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "gmw-pro", "3": "*haidu" }, "expansion": "Proto-West Germanic *haidu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gem-pro", "3": "*haiduz", "4": "", "5": "state, condition, rank, person" }, "expansion": "Proto-Germanic *haiduz (“state, condition, rank, person”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "heiðr", "3": "", "4": "dignity, honor" }, "expansion": "Old Norse heiðr (“dignity, honor”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐌷𐌰𐌹𐌳𐌿𐍃", "3": "", "4": "manner" }, "expansion": "Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌳𐌿𐍃 (haidus, “manner”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-West Germanic *haidu, from Proto-Germanic *haiduz (“state, condition, rank, person”). Akin to Old Norse heiðr (“dignity, honor”), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌳𐌿𐍃 (haidus, “manner”).", "forms": [ { "form": "hād", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ang-decl-noun-a-m", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hād", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "hādas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "hād", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hādas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "hādes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "hāda", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "hāde", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hādum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "hād", "head2": "", "sort": "" }, "expansion": "hād m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "head": "hād" }, "expansion": "hād m", "name": "ang-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "hād" }, "name": "ang-decl-noun-a-m" }, { "args": { "1": "hād", "2": "hādas", "3": "hād", "4": "hādas", "5": "hādes", "6": "hāda", "7": "hāde", "8": "hādum", "num": "", "title": "", "type": "strong a-stem" }, "name": "ang-decl-noun" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "related": [ { "word": "-hād" } ], "senses": [ { "glosses": [ "person, individual" ], "links": [ [ "person", "person" ], [ "individual", "individual" ] ] }, { "categories": [ "Old English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "When the bard brings in other characters that talk with him as if they were him answering, then the composition is said to be \"common\" or \"mixed.\"", "ref": "c. 1011, Byrhtferth, Manual:", "text": "Þonne sē sċop inn ġebringþ ōðre hādas þe wiþ hine wordliġen swelċe hīe him andswariġen, þonne biþ sēo ġesetnes \"ġemǣnu\" oþþe \"ġemenġedu\" ġeċīeġed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a character" ], "links": [ [ "character", "character" ] ] }, { "glosses": [ "individuality" ], "links": [ [ "individuality", "individuality" ] ] }, { "categories": [ "Old English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "people of every rank", "text": "9th century, the Blickling Homilies, \"The Third Sunday in Lent\"\nġehwelċes hādes menn", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "rank, status" ], "links": [ [ "rank", "rank" ], [ "status", "status" ] ] }, { "categories": [ "Old English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The Trinity is not the Father alone, or the Son, or the Holy Ghost; these three persons are one god in one godhead.", "text": "c. 992, Ælfric, \"Of the Catholic Faith\"\nNis sē Fæder āna Þrīnes, oþþe sē Sunu Þrīnes, oþþe sē Hālga Gāst Þrīnes, ac þās þrī hādas sind ān god on ānre godcundnesse.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a person of the Trinity" ], "links": [ [ "person", "person" ] ] }, { "glosses": [ "honor, dignity" ], "links": [ [ "honor", "honor" ], [ "dignity", "dignity" ] ] }, { "glosses": [ "office (esp religious)" ], "links": [ [ "office", "office" ] ] }, { "glosses": [ "state, condition; nature, manner" ], "links": [ [ "state", "state" ], [ "condition", "condition" ], [ "nature", "nature" ], [ "manner", "manner" ] ] }, { "categories": [ "Old English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The church is gathered from people of either sex, that is, the male sex and the female sex.", "text": "c. 992, Ælfric, \"On the Nativity of the Holy Virgins\"\nSēo ġelaðung is ġegaderod of ǣġðres hādes mannum, þæt is, werhādes and wīfhādes.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "sex, gender" ], "links": [ [ "sex", "sex" ], [ "gender", "gender" ] ] }, { "categories": [ "Old English terms with quotations", "ang:Grammar" ], "examples": [ { "english": "Verbs have three persons. The first person speaks about himself alone (\"I say\", or with other people in plural number, \"we say\"). The second person is whomever the first person speaks to (\"you say\", or in plural \"ye say\"). The third person is whomever the first person speaks about to the other one (\"he says\", or in plural \"they say\").", "text": "c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice\nÞrī hādas sind worda. Sē forma hād is þe spricþ be him selfum ānum (\"iċ seċġe\", oþþe mid ōðrum mannum on maniġfealdum ġetæle, \"wē seċġaþ\"). Sē ōðer hād is þe sē forma spricþ tō (\"þū sæġst\", oþþe maniġfealdlīċe \"ġē seċġaþ\"). Sē þridda hād is be þǣm þe sē forma hād spricþ tō þǣm ōðrum hāde (\"hē sæġþ\", oþþe maniġfealdlīċe \"hīe seċġaþ\").", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "grammatical person" ], "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "grammatical person", "grammatical person" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) grammatical person" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "glosses": [ "race; kindred, family; tribe, group" ], "links": [ [ "race", "race" ], [ "kindred", "kindred" ], [ "family", "family" ], [ "tribe", "tribe" ], [ "group", "group" ] ] }, { "glosses": [ "choir" ], "links": [ [ "choir", "choir" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɑːd/" }, { "ipa": "[hɑːd]" } ], "word": "had" }
Download raw JSONL data for had meaning in Old English (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.