See մաճ in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "mačakal", "word": "մաճակալ" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mačakalutʻiwn", "word": "մաճակալութիւն" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "մաճ" }, "expansion": "Armenian: մաճ (mač)", "name": "desc" } ], "text": "Armenian: մաճ (mač)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira-mid" }, "expansion": "Borrowed from Middle Iranian", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "آماج", "t": "plough", "tr": "âmâj" }, "expansion": "Persian آماج (âmâj, “plough”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle Iranian *māč, attested in a prefixed form as Persian آماج (âmâj, “plough”).", "forms": [ { "form": "mač", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "xcl-noun-ո", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "o-type", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "մաճ", "roman": "mač", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "մաճք", "roman": "mačkʻ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "մաճոյ", "roman": "mačoy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "մաճոց", "roman": "mačocʻ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "մաճոյ", "roman": "mačoy", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "մաճոց", "roman": "mačocʻ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "մաճ", "roman": "mač", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "մաճս", "roman": "mačs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "մաճոյ", "roman": "mačoy", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "մաճոց", "roman": "mačocʻ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "մաճով", "roman": "mačov", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "մաճովք", "roman": "mačovkʻ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "մաճ", "roman": "mač", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "մաճս", "roman": "mačs", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "an i-type instrumental singular մաճիւ and post-classically an i-a-type instrumental singular մաճաւ (mačaw) are also attested", "roman": "mačiw", "source": "declension" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "noun", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "մաճ • (mač)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մաճ • (mač)", "name": "xcl-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "մաճ", "11": "մաճոց", "13": "մաճ", "15": "մաճս", "17": "մաճոյ", "19": "մաճոց", "21": "մաճով", "23": "մաճովք", "25": "մաճ", "27": "մաճս", "3": "մաճք", "5": "մաճոյ", "7": "մաճոց", "9": "մաճոյ", "note": "an i-type instrumental singular <i class=\"Armn mention\" lang=\"xcl\">մաճիւ</i> (mačiw) and post-classically an i-a-type instrumental singular <i class=\"Armn mention\" lang=\"xcl\">մաճաւ</i> (mačaw) are also attested", "type": "o-type" }, "name": "xcl-decl-noun" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "stilt, the handle of a plough" ], "id": "en-մաճ-xcl-noun-TjmUYfBQ", "links": [ [ "stilt", "stilt" ], [ "handle", "handle" ], [ "plough", "plough" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Translation by New English Translation of the Septuagint\nAnd after him arose Samegar son of Dinach, and he struck down the allophyles, fully six hundred men, with a bull’s ploughshare. And indeed he too delivered Israel.", "ref": "5th century, Bible, Book of Judges 3.31", "roman": "Ew yet nora yareáw Samegar ordi Anatʻay; ew ehár yaylazgeacʻn vecʻ hariwr ayr mačov arōroy, ew áṙ yawari arǰaṙ ew očʻxar bazum yoyž, tʻół zortʻs arǰaṙocʻ. Ew pʻrkeácʻ na zIsrayēl:", "text": "Եւ յետ նորա յարեա՛ւ Սամեգար որդի Անաթայ․ և եհա՛ր յայլազգեացն վեց հարիւր այր մաճով արօրոյ, և ա՛ռ յաւարի արջառ եւ ոչխար բազում յոյժ, թո՛ղ զորթս արջառոց։ Եւ փրկեա՛ց նա զԻսրայէլ:" }, { "english": "Translation by King James Bible\nAnd Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.", "ref": "5th century, Bible, Luke 9.62", "text": "Ասէ ցնա Յս՟․ ո՛չ ոք արկանէ ձեռն զմաճով (var. զմահճաւք)՝ և հայիցի յետս․ եթէ յաջողեալ իցէ արքայութեան Այ՟։\nAsē cʻna Ys.; óčʻ okʻ arkanē jeṙn zmačov (var. zmahčawkʻ), ew hayicʻi yets; etʻē yaǰołeal icʻē arkʻayutʻean Ay.." } ], "glosses": [ "plough, plowshare" ], "id": "en-մաճ-xcl-noun-evoLnCo4", "links": [ [ "plough", "plough" ], [ "plowshare", "plowshare" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) plough, plowshare" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "word": "մաճ" }
{ "categories": [ "Old Armenian entries with incorrect language header", "Old Armenian lemmas", "Old Armenian links with redundant wikilinks", "Old Armenian nouns", "Old Armenian terms borrowed from Middle Iranian languages", "Old Armenian terms derived from Middle Iranian languages", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "mačakal", "word": "մաճակալ" }, { "roman": "mačakalutʻiwn", "word": "մաճակալութիւն" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "մաճ" }, "expansion": "Armenian: մաճ (mač)", "name": "desc" } ], "text": "Armenian: մաճ (mač)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira-mid" }, "expansion": "Borrowed from Middle Iranian", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fa", "2": "آماج", "t": "plough", "tr": "âmâj" }, "expansion": "Persian آماج (âmâj, “plough”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle Iranian *māč, attested in a prefixed form as Persian آماج (âmâj, “plough”).", "forms": [ { "form": "mač", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "xcl-noun-ո", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "o-type", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "մաճ", "roman": "mač", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "մաճք", "roman": "mačkʻ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "մաճոյ", "roman": "mačoy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "մաճոց", "roman": "mačocʻ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "մաճոյ", "roman": "mačoy", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "մաճոց", "roman": "mačocʻ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "մաճ", "roman": "mač", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "մաճս", "roman": "mačs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "մաճոյ", "roman": "mačoy", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "մաճոց", "roman": "mačocʻ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "մաճով", "roman": "mačov", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "մաճովք", "roman": "mačovkʻ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "մաճ", "roman": "mač", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "մաճս", "roman": "mačs", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "an i-type instrumental singular մաճիւ and post-classically an i-a-type instrumental singular մաճաւ (mačaw) are also attested", "roman": "mačiw", "source": "declension" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "noun", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "մաճ • (mač)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "մաճ • (mač)", "name": "xcl-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "մաճ", "11": "մաճոց", "13": "մաճ", "15": "մաճս", "17": "մաճոյ", "19": "մաճոց", "21": "մաճով", "23": "մաճովք", "25": "մաճ", "27": "մաճս", "3": "մաճք", "5": "մաճոյ", "7": "մաճոց", "9": "մաճոյ", "note": "an i-type instrumental singular <i class=\"Armn mention\" lang=\"xcl\">մաճիւ</i> (mačiw) and post-classically an i-a-type instrumental singular <i class=\"Armn mention\" lang=\"xcl\">մաճաւ</i> (mačaw) are also attested", "type": "o-type" }, "name": "xcl-decl-noun" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "stilt, the handle of a plough" ], "links": [ [ "stilt", "stilt" ], [ "handle", "handle" ], [ "plough", "plough" ] ] }, { "categories": [ "Old Armenian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Translation by New English Translation of the Septuagint\nAnd after him arose Samegar son of Dinach, and he struck down the allophyles, fully six hundred men, with a bull’s ploughshare. And indeed he too delivered Israel.", "ref": "5th century, Bible, Book of Judges 3.31", "roman": "Ew yet nora yareáw Samegar ordi Anatʻay; ew ehár yaylazgeacʻn vecʻ hariwr ayr mačov arōroy, ew áṙ yawari arǰaṙ ew očʻxar bazum yoyž, tʻół zortʻs arǰaṙocʻ. Ew pʻrkeácʻ na zIsrayēl:", "text": "Եւ յետ նորա յարեա՛ւ Սամեգար որդի Անաթայ․ և եհա՛ր յայլազգեացն վեց հարիւր այր մաճով արօրոյ, և ա՛ռ յաւարի արջառ եւ ոչխար բազում յոյժ, թո՛ղ զորթս արջառոց։ Եւ փրկեա՛ց նա զԻսրայէլ:" }, { "english": "Translation by King James Bible\nAnd Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.", "ref": "5th century, Bible, Luke 9.62", "text": "Ասէ ցնա Յս՟․ ո՛չ ոք արկանէ ձեռն զմաճով (var. զմահճաւք)՝ և հայիցի յետս․ եթէ յաջողեալ իցէ արքայութեան Այ՟։\nAsē cʻna Ys.; óčʻ okʻ arkanē jeṙn zmačov (var. zmahčawkʻ), ew hayicʻi yets; etʻē yaǰołeal icʻē arkʻayutʻean Ay.." } ], "glosses": [ "plough, plowshare" ], "links": [ [ "plough", "plough" ], [ "plowshare", "plowshare" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) plough, plowshare" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "word": "մաճ" }
Download raw JSONL data for մաճ meaning in Old Armenian (5.4kB)
{ "called_from": "inflection/2522", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Armenian]; cleaned text: an i-type instrumental singular մաճիւ (mačiw) and post-classically an i-a-type instrumental singular մաճաւ (mačaw) are also attested, style: background:#DEDEDE////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "մաճ" ], "section": "Old Armenian", "subsection": "noun", "title": "մաճ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for an i-type instrumental singular մաճիւ and post-classically an i-a-type instrumental singular մաճաւ (mačaw) are also attested", "path": [ "մաճ" ], "section": "Old Armenian", "subsection": "noun", "title": "մաճ", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Armenian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.