See hekte in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "hektekrok" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "hektepar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "nn", "2": "gml", "3": "hechte" }, "expansion": "Middle Low German hechte", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "da", "3": "-", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Danish", "name": "sl" } ], "etymology_text": "From Middle Low German hechte, of the verb hechten. The idiomatic sense is a semantic loan from Danish archaic hægter (“money, riches”). See more at Etymology 2.", "forms": [ { "form": "hekta", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "hekter", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "hektene", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nn-noun-infl\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Historical inflection of hekte", "source": "inflection" }, { "form": "Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official", "source": "inflection" }, { "form": "but considered second-tier. ¹Nouns were capitalised for most of the 19th century.", "source": "inflection" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1917d": "hekta, hekti", "1938d": "hekta hekti", "1959a": "hekte <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr>", "1959b": "hekta", "1959c": "hekter hektor", "1959d": "hektene hektone", "1983a": "hekte hekta", "2012a": "hekte", "2012b": "hekta", "2012c": "hekter", "2012d": "hektene", "Aasen1": "Hekte <abbr title=\"neuter gender\">n</abbr>", "Aasen2": "Hektet", "Aasen3": "Hekte", "Aasen4": "Hekti" }, "name": "nn-noun-infl" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a small hook used to secure with an eyelet or similar, in order fasten clothing" ], "id": "en-hekte-nn-noun-Y5vXPi65", "links": [ [ "hook", "hook" ], [ "eyelet", "eyelet" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "the hook and eyelet together; a hook and eye" ], "id": "en-hekte-nn-noun-9odPaO8s", "links": [ [ "hook and eye", "hook and eye" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to recover (financially, medically, etc.)", "text": "kome til hektene (att)", "type": "example" }, { "english": "to decline (financially, medically, etc.)", "text": "kome ut av hektene", "type": "example" }, { "english": "And by the end of the road, both body, thought and not least self-esteem may be so tired that one needs praise and good words to recover.", "ref": "1993, “Geirr Wiggens doktordisputas 4.6.1992”, in Maal og Minne, page 49:", "text": "Og ved vegs ende kan både kropp, tanke og ikkje minst sjølkjensle vera så sliten at ein treng skryt og godord for å komma til hektene igjen.", "type": "quote" }, { "english": "Any man can become unsensible when he has a young and beautiful woman around his neck.", "ref": "1951, Olav Gullvåg, Brattøra, Oslo: Norli, page 212:", "text": "Nokon kvar kan koma utav hektene når han får ei ung og pen kvinne om halsen.", "type": "quote" }, { "english": "One could get earpain from less. Me brother-in-law who lives right by the child-park was pretty out-of-whack after that playing [of music].", "ref": "1937 June 11, “Musikk-stevne”, in Haugesunds Avis, page 5:", "text": "Ein konne få øireverk med mindre. Bror te kånå så bor tett atteme barneparken va ganske utav hektene itte denna spelingå.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a state of health and wealth; (one's) senses" ], "id": "en-hekte-nn-noun-B75leGvs", "links": [ [ "health", "health" ], [ "wealth", "wealth" ], [ "sense", "sense" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural, idiomatic, in fixed expressions) a state of health and wealth; (one's) senses" ], "raw_tags": [ "in fixed expressions" ], "tags": [ "feminine", "idiomatic", "in-plural" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 5 6 26 12 6 9 14 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 4 3 60 5 4 7 6 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "roof battens" ], "id": "en-hekte-nn-noun-dI0RX5iY", "links": [ [ "roof", "roof" ], [ "batten", "batten" ] ], "synonyms": [ { "word": "taklekte" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "used in the fixed expression på hekta (“barely”)" ], "id": "en-hekte-nn-noun-Oy4R53Tx", "links": [ [ "på hekta", "på hekta#Norwegian_Nynorsk" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/²hɛk.tə/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hekta" } ], "word": "hekte" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "nn", "2": "gml", "3": "hechten" }, "expansion": "Middle Low German hechten", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "gem-pro", "3": "*haftijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *haftijaną", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "hefte" }, "expansion": "Doublet of hefte", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "nn", "2": "en", "3": "hook", "t": "to make addicted" }, "expansion": "Semantic loan from English hook (“to make addicted”)", "name": "sl" } ], "etymology_text": "From Middle Low German hechten, from Proto-Germanic *haftijaną. Doublet of hefte. Semantic loan from English hook (“to make addicted”).", "forms": [ { "form": "hektar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "hekta", "tags": [ "past" ] }, { "form": "hekta", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hektast", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "hektande", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "hekte", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "hekt", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to hook" ], "id": "en-hekte-nn-verb-q-oL4-m3", "links": [ [ "hook", "hook" ] ] }, { "glosses": [ "to attach, bind" ], "id": "en-hekte-nn-verb-zHNrCFmY", "links": [ [ "attach", "attach" ], [ "bind", "bind" ] ] }, { "glosses": [ "to catch, arrest, incarcerate" ], "id": "en-hekte-nn-verb-QW0IdV65", "links": [ [ "catch", "catch" ], [ "arrest", "arrest" ], [ "incarcerate", "incarcerate" ] ], "synonyms": [ { "word": "fakke" }, { "word": "arrestere" } ] }, { "glosses": [ "to hook, make addicted" ], "id": "en-hekte-nn-verb-fKJvpBAy", "links": [ [ "hook", "hook" ], [ "addicted", "addicted" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/²hɛk.tə/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hekta" } ], "word": "hekte" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "hektekrok" }, { "word": "hektepar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "nn", "2": "gml", "3": "hechte" }, "expansion": "Middle Low German hechte", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "da", "3": "-", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Danish", "name": "sl" } ], "etymology_text": "From Middle Low German hechte, of the verb hechten. The idiomatic sense is a semantic loan from Danish archaic hægter (“money, riches”). See more at Etymology 2.", "forms": [ { "form": "hekta", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "hekter", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "hektene", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nn-noun-infl\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Historical inflection of hekte", "source": "inflection" }, { "form": "Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official", "source": "inflection" }, { "form": "but considered second-tier. ¹Nouns were capitalised for most of the 19th century.", "source": "inflection" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1917d": "hekta, hekti", "1938d": "hekta hekti", "1959a": "hekte <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr>", "1959b": "hekta", "1959c": "hekter hektor", "1959d": "hektene hektone", "1983a": "hekte hekta", "2012a": "hekte", "2012b": "hekta", "2012c": "hekter", "2012d": "hektene", "Aasen1": "Hekte <abbr title=\"neuter gender\">n</abbr>", "Aasen2": "Hektet", "Aasen3": "Hekte", "Aasen4": "Hekti" }, "name": "nn-noun-infl" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a small hook used to secure with an eyelet or similar, in order fasten clothing" ], "links": [ [ "hook", "hook" ], [ "eyelet", "eyelet" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "the hook and eyelet together; a hook and eye" ], "links": [ [ "hook and eye", "hook and eye" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Norwegian Nynorsk idioms", "Norwegian Nynorsk terms with quotations", "Norwegian Nynorsk terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to recover (financially, medically, etc.)", "text": "kome til hektene (att)", "type": "example" }, { "english": "to decline (financially, medically, etc.)", "text": "kome ut av hektene", "type": "example" }, { "english": "And by the end of the road, both body, thought and not least self-esteem may be so tired that one needs praise and good words to recover.", "ref": "1993, “Geirr Wiggens doktordisputas 4.6.1992”, in Maal og Minne, page 49:", "text": "Og ved vegs ende kan både kropp, tanke og ikkje minst sjølkjensle vera så sliten at ein treng skryt og godord for å komma til hektene igjen.", "type": "quote" }, { "english": "Any man can become unsensible when he has a young and beautiful woman around his neck.", "ref": "1951, Olav Gullvåg, Brattøra, Oslo: Norli, page 212:", "text": "Nokon kvar kan koma utav hektene når han får ei ung og pen kvinne om halsen.", "type": "quote" }, { "english": "One could get earpain from less. Me brother-in-law who lives right by the child-park was pretty out-of-whack after that playing [of music].", "ref": "1937 June 11, “Musikk-stevne”, in Haugesunds Avis, page 5:", "text": "Ein konne få øireverk med mindre. Bror te kånå så bor tett atteme barneparken va ganske utav hektene itte denna spelingå.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a state of health and wealth; (one's) senses" ], "links": [ [ "health", "health" ], [ "wealth", "wealth" ], [ "sense", "sense" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural, idiomatic, in fixed expressions) a state of health and wealth; (one's) senses" ], "raw_tags": [ "in fixed expressions" ], "tags": [ "feminine", "idiomatic", "in-plural" ] }, { "glosses": [ "roof battens" ], "links": [ [ "roof", "roof" ], [ "batten", "batten" ] ], "synonyms": [ { "word": "taklekte" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "used in the fixed expression på hekta (“barely”)" ], "links": [ [ "på hekta", "på hekta#Norwegian_Nynorsk" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/²hɛk.tə/" } ], "synonyms": [ { "word": "hekta" } ], "word": "hekte" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "nn", "2": "gml", "3": "hechten" }, "expansion": "Middle Low German hechten", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "gem-pro", "3": "*haftijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *haftijaną", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "hefte" }, "expansion": "Doublet of hefte", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "nn", "2": "en", "3": "hook", "t": "to make addicted" }, "expansion": "Semantic loan from English hook (“to make addicted”)", "name": "sl" } ], "etymology_text": "From Middle Low German hechten, from Proto-Germanic *haftijaną. Doublet of hefte. Semantic loan from English hook (“to make addicted”).", "forms": [ { "form": "hektar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "hekta", "tags": [ "past" ] }, { "form": "hekta", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hektast", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "hektande", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "hekte", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "hekt", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to hook" ], "links": [ [ "hook", "hook" ] ] }, { "glosses": [ "to attach, bind" ], "links": [ [ "attach", "attach" ], [ "bind", "bind" ] ] }, { "glosses": [ "to catch, arrest, incarcerate" ], "links": [ [ "catch", "catch" ], [ "arrest", "arrest" ], [ "incarcerate", "incarcerate" ] ], "synonyms": [ { "word": "fakke" }, { "word": "arrestere" } ] }, { "glosses": [ "to hook, make addicted" ], "links": [ [ "hook", "hook" ], [ "addicted", "addicted" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/²hɛk.tə/" } ], "synonyms": [ { "word": "hekta" } ], "word": "hekte" }
Download raw JSONL data for hekte meaning in Norwegian Nynorsk (5.9kB)
{ "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for Historical inflection of hekte", "path": [ "hekte" ], "section": "Norwegian Nynorsk", "subsection": "noun", "title": "hekte", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official", "path": [ "hekte" ], "section": "Norwegian Nynorsk", "subsection": "noun", "title": "hekte", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for but considered second-tier. ¹Nouns were capitalised for most of the 19th century.", "path": [ "hekte" ], "section": "Norwegian Nynorsk", "subsection": "noun", "title": "hekte", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Nynorsk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.