"ån" meaning in Norwegian Nynorsk

See ån in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /oːn/
Etymology: From Old Norse á, from Proto-Germanic *ahwō, from Proto-Indo-European *h₂ékʷeh₂. The -n is probably from the definite form derived from Old Norse accusative singular ána. Etymology templates: {{inh|nn|non|á}} Old Norse á, {{inh|nn|gem-pro|*ahwō}} Proto-Germanic *ahwō, {{inh|nn|ine-pro|*h₂ékʷeh₂}} Proto-Indo-European *h₂ékʷeh₂, {{der|nn|non|-}} Old Norse, {{m|non|ána}} ána Head templates: {{head|nn|noun|g=f}} ån f
  1. (dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål) alternative form of å (“river, stream”) Tags: alt-of, alternative, dialectal, feminine Alternative form of: å (extra: river, stream)
    Sense id: en-ån-nn-noun-RkbL7uAC Categories (other): Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for ån meaning in Norwegian Nynorsk (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "á"
      },
      "expansion": "Old Norse á",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ahwō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ahwō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂ékʷeh₂"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂ékʷeh₂",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Norse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ána"
      },
      "expansion": "ána",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse á, from Proto-Germanic *ahwō, from Proto-Indo-European *h₂ékʷeh₂. The -n is probably from the definite form derived from Old Norse accusative singular ána.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "ån f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "river, stream",
          "word": "å"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The mountain organ roars with the chorales of creeks and rivers […]",
          "ref": "1993, John Hemsing, “Stupul'n”, in Heimatt, Fagernes: Valdres forlag, page 22",
          "text": "Fjellorgele bruse me' bekkji o æna sine eigne korala […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They said that when big Viken came to a stream with such a narrow bridge that the horse could not walk it, then [he] took the horse on his shoulders and carried it over.",
          "ref": "1985, Knut Hermundstad, Truer om dyr, page 19",
          "text": "Dei sa at når Store-Viken kom til ei ån med so smal klopp at hesten ikkje kunde gå ho, tok Stoke-Viken hesten på akslene og bar han over.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of å (“river, stream”)"
      ],
      "id": "en-ån-nn-noun-RkbL7uAC",
      "links": [
        [
          "å",
          "å#Norwegian_Nynorsk:_creek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål) alternative form of å (“river, stream”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oːn/"
    }
  ],
  "word": "ån"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "á"
      },
      "expansion": "Old Norse á",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ahwō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ahwō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂ékʷeh₂"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂ékʷeh₂",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Norse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ána"
      },
      "expansion": "ána",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse á, from Proto-Germanic *ahwō, from Proto-Indo-European *h₂ékʷeh₂. The -n is probably from the definite form derived from Old Norse accusative singular ána.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "noun",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "ån f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "river, stream",
          "word": "å"
        }
      ],
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk dialectal terms",
        "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
        "Norwegian Nynorsk feminine nouns",
        "Norwegian Nynorsk lemmas",
        "Norwegian Nynorsk nouns",
        "Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse",
        "Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic",
        "Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European",
        "Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse",
        "Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic",
        "Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation",
        "Norwegian Nynorsk terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The mountain organ roars with the chorales of creeks and rivers […]",
          "ref": "1993, John Hemsing, “Stupul'n”, in Heimatt, Fagernes: Valdres forlag, page 22",
          "text": "Fjellorgele bruse me' bekkji o æna sine eigne korala […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They said that when big Viken came to a stream with such a narrow bridge that the horse could not walk it, then [he] took the horse on his shoulders and carried it over.",
          "ref": "1985, Knut Hermundstad, Truer om dyr, page 19",
          "text": "Dei sa at når Store-Viken kom til ei ån med so smal klopp at hesten ikkje kunde gå ho, tok Stoke-Viken hesten på akslene og bar han over.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of å (“river, stream”)"
      ],
      "links": [
        [
          "å",
          "å#Norwegian_Nynorsk:_creek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål) alternative form of å (“river, stream”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oːn/"
    }
  ],
  "word": "ån"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål",
  "path": [
    "ån"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "ån",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål",
  "path": [
    "ån"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "ån",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål",
  "path": [
    "ån"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "ån",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål",
  "path": [
    "ån"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "ån",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål",
  "path": [
    "ån"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "ån",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål",
  "path": [
    "ån"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "ån",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Nynorsk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.