See mann in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "adelsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "attentatmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bergmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "brannmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "drapsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "drømmemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ektemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "embetsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "en mann for sitt ord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "engelskmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "enkemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "finansmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "formann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "forretningsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "franskmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gjerningsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "handelsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "herremann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "i manns minne" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "idrettsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ingenmannsland" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ja" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "så menn!" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kinamann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kjøpmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "landsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lekmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "levemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "likemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "manndom" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mannfolk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mannhull" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mannsdominert" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mannskap" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "medisinmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mellommann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "menigmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "moromann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "målmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "nordmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "opphavsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "oppsynsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "politimann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "rikmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "rådmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sistemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sjømann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "spellemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "spillemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "statsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "steinaldermann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "stormann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "stuntmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "styrmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sysselmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "takstmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "talsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tjenestemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tredjemann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tømmermann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "valgmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vitenskapsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "voldtektsmann" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "da", "3": "mand" }, "expansion": "Danish mand", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nb", "2": "non", "3": "mann" }, "expansion": "Old Norse mann", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "maður" }, "expansion": "Icelandic maður", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "gem-pro", "3": "*mann-" }, "expansion": "Proto-Germanic *mann-", "name": "der" }, { "args": { "1": "nb", "2": "ine-pro", "3": "*man-", "pos": "a root" }, "expansion": "Proto-Indo-European *man- (a root)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "man" }, "expansion": "Swedish man", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "mand" }, "expansion": "Danish mand", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fo", "2": "-" }, "expansion": "Faroese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "maður" }, "expansion": "Icelandic maður", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "man" }, "expansion": "English man", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Danish mand (pre-1907 Riksmål spelling), from Old Norse mann, accusative case of maðr (“man”) (compare the accusative of Icelandic maður). Originally the word only had the sense \"human\" but later changed to primarily designate an adult male, the original meaning being replaced by words such as menneske and person. Believed to ultimately be from Proto-Germanic *mann-, stemming from the Proto-Indo-European *man- (a root). Cognate with Swedish man, Danish mand, Faroese and Icelandic maður, English man and many others.", "forms": [ { "form": "mannen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "menn", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "mennene", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "There are three men and two women on the board.", "text": "Det sitter tre menn og to kvinner i styret.", "type": "example" } ], "glosses": [ "man (an adult male human being)" ], "id": "en-mann-nb-noun-wW4mXpPK", "links": [ [ "man", "man" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The man in the street, the ordinary citizen", "text": "Den vanlige mann", "type": "example" }, { "english": "Be lost with all hands (literally, “Go down with man and mouse”)", "text": "Gå ned med mann og mus", "type": "example" } ], "glosses": [ "A human being, person" ], "id": "en-mann-nb-noun-Zo6-1ncA", "links": [ [ "human being", "human" ], [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(mostly in regular sayings and idioms) A human being, person" ], "raw_tags": [ "in regular sayings and idioms" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Be a man enough for", "text": "Være mann nok for", "type": "example" }, { "english": "Be a man", "text": "Være en mann", "type": "example" } ], "glosses": [ "A person with certain praiseworthy qualities, often used about males" ], "id": "en-mann-nb-noun-C2asPEWq", "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She lost her husband in an accident three years ago.", "text": "Hun mistet mannen sin i en ulykke for tre år siden.", "type": "example" } ], "glosses": [ "One's husband (see also ektemann)" ], "id": "en-mann-nb-noun-AMDxH13Z", "links": [ [ "husband", "husband" ], [ "ektemann", "ektemann#Norwegian_Bokmål" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɑnː/" }, { "homophone": "man" }, { "rhymes": "-ɑnː" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mand" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "adam" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fyr" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gubbe" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "hann" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "herre" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mannfolk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "menneske" } ], "word": "mann" }
{ "categories": [ "Old Saxon entries with incorrect language header", "Old Saxon lemmas", "Old Saxon masculine nouns", "Old Saxon nouns", "Old Saxon terms derived from Proto-Germanic", "Old Saxon terms derived from Proto-West Germanic", "Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic", "Old Saxon terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "adelsmann" }, { "word": "attentatmann" }, { "word": "bergmann" }, { "word": "brannmann" }, { "word": "drapsmann" }, { "word": "drømmemann" }, { "word": "ektemann" }, { "word": "embetsmann" }, { "word": "en mann for sitt ord" }, { "word": "engelskmann" }, { "word": "enkemann" }, { "word": "finansmann" }, { "word": "formann" }, { "word": "forretningsmann" }, { "word": "franskmann" }, { "word": "gjerningsmann" }, { "word": "handelsmann" }, { "word": "herremann" }, { "word": "i manns minne" }, { "word": "idrettsmann" }, { "word": "ingenmannsland" }, { "word": "ja" }, { "word": "så menn!" }, { "word": "kinamann" }, { "word": "kjøpmann" }, { "word": "landsmann" }, { "word": "lekmann" }, { "word": "levemann" }, { "word": "likemann" }, { "word": "manndom" }, { "word": "mannfolk" }, { "word": "mannhull" }, { "word": "mannsdominert" }, { "word": "mannskap" }, { "word": "medisinmann" }, { "word": "mellommann" }, { "word": "menigmann" }, { "word": "moromann" }, { "word": "målmann" }, { "word": "nordmann" }, { "word": "opphavsmann" }, { "word": "oppsynsmann" }, { "word": "politimann" }, { "word": "rikmann" }, { "word": "rådmann" }, { "word": "sistemann" }, { "word": "sjømann" }, { "word": "spellemann" }, { "word": "spillemann" }, { "word": "statsmann" }, { "word": "steinaldermann" }, { "word": "stormann" }, { "word": "stuntmann" }, { "word": "styrmann" }, { "word": "sysselmann" }, { "word": "takstmann" }, { "word": "talsmann" }, { "word": "tjenestemann" }, { "word": "tredjemann" }, { "word": "tømmermann" }, { "word": "valgmann" }, { "word": "vitenskapsmann" }, { "word": "voldtektsmann" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "da", "3": "mand" }, "expansion": "Danish mand", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nb", "2": "non", "3": "mann" }, "expansion": "Old Norse mann", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "maður" }, "expansion": "Icelandic maður", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "gem-pro", "3": "*mann-" }, "expansion": "Proto-Germanic *mann-", "name": "der" }, { "args": { "1": "nb", "2": "ine-pro", "3": "*man-", "pos": "a root" }, "expansion": "Proto-Indo-European *man- (a root)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "man" }, "expansion": "Swedish man", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "mand" }, "expansion": "Danish mand", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fo", "2": "-" }, "expansion": "Faroese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "maður" }, "expansion": "Icelandic maður", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "man" }, "expansion": "English man", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Danish mand (pre-1907 Riksmål spelling), from Old Norse mann, accusative case of maðr (“man”) (compare the accusative of Icelandic maður). Originally the word only had the sense \"human\" but later changed to primarily designate an adult male, the original meaning being replaced by words such as menneske and person. Believed to ultimately be from Proto-Germanic *mann-, stemming from the Proto-Indo-European *man- (a root). Cognate with Swedish man, Danish mand, Faroese and Icelandic maður, English man and many others.", "forms": [ { "form": "mannen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "menn", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "mennene", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Bokmål terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "There are three men and two women on the board.", "text": "Det sitter tre menn og to kvinner i styret.", "type": "example" } ], "glosses": [ "man (an adult male human being)" ], "links": [ [ "man", "man" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Norwegian Bokmål terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The man in the street, the ordinary citizen", "text": "Den vanlige mann", "type": "example" }, { "english": "Be lost with all hands (literally, “Go down with man and mouse”)", "text": "Gå ned med mann og mus", "type": "example" } ], "glosses": [ "A human being, person" ], "links": [ [ "human being", "human" ], [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(mostly in regular sayings and idioms) A human being, person" ], "raw_tags": [ "in regular sayings and idioms" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Norwegian Bokmål terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Be a man enough for", "text": "Være mann nok for", "type": "example" }, { "english": "Be a man", "text": "Være en mann", "type": "example" } ], "glosses": [ "A person with certain praiseworthy qualities, often used about males" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Norwegian Bokmål terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She lost her husband in an accident three years ago.", "text": "Hun mistet mannen sin i en ulykke for tre år siden.", "type": "example" } ], "glosses": [ "One's husband (see also ektemann)" ], "links": [ [ "husband", "husband" ], [ "ektemann", "ektemann#Norwegian_Bokmål" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɑnː/" }, { "homophone": "man" }, { "rhymes": "-ɑnː" } ], "synonyms": [ { "word": "mand" }, { "word": "adam" }, { "word": "fyr" }, { "word": "gubbe" }, { "word": "hann" }, { "word": "herre" }, { "word": "kar" }, { "word": "mannfolk" }, { "word": "menneske" } ], "word": "mann" }
Download raw JSONL data for mann meaning in Norwegian Bokmål (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Bokmål dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.