See مع in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ary", "2": "ar", "3": "مَعَ" }, "expansion": "Arabic مَعَ (maʕa)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic مَعَ (maʕa).", "forms": [ { "form": "mʕa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "mʕa" }, "expansion": "مع • (mʕa)", "name": "ary-con" } ], "lang": "Moroccan Arabic", "lang_code": "ary", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 1 1 0 6 0 11 11 4 11 1 0 6 11 11 6 11 0", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 0 1 0 6 0 11 11 4 11 1 0 6 11 11 6 11 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 40 21", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 40 23", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "As I came, he went to sleep.", "roman": "mʕa jīt, mša yinʕas", "text": "مع جيت، مشى ينعس." } ], "glosses": [ "as (at the same instant that)" ], "id": "en-مع-ary-conj-yfL6p9zo", "links": [ [ "as", "as" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mʕa/" } ], "word": "مع" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ary", "2": "ar", "3": "مَعَ" }, "expansion": "Arabic مَعَ (maʕa)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic مَعَ (maʕa).", "forms": [ { "form": "mʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ary-prep-inflection/مع", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "مع", "roman": "mʕa", "source": "inflection", "tags": [ "stem" ] }, { "form": "معاي", "roman": "mʕāy, mʕāya", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "معانا", "roman": "mʕāna", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "معاك", "roman": "mʕāk", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "معاكي", "roman": "mʕāki", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "معاكم", "roman": "mʕākum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "معاه", "roman": "mʕāh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "معاها", "roman": "mʕāha", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "معاهم", "roman": "mʕāhum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "mʕa" }, "expansion": "مع • (mʕa)", "name": "ary-prep" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1p": "معانا (mʕāna)", "1s": "معاي (mʕāy, mʕāya)", "2fs": "معاكي (mʕāki)", "2ms": "معاك (mʕāk)", "2p": "معاكم (mʕākum)", "3fs": "معاها (mʕāha)", "3ms": "معاه (mʕāh)", "3p": "معاهم (mʕāhum)", "base": "مع (mʕa)" }, "name": "ary-prep-inflection" } ], "lang": "Moroccan Arabic", "lang_code": "ary", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 1 1 0 6 0 11 11 4 11 1 0 6 11 11 6 11 0", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 0 1 0 6 0 11 11 4 11 1 0 6 11 11 6 11 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 40 21", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 40 23", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I will go out with him.", "roman": "māš nuḵruj mʕāh", "text": "ماش نخرج معاه." } ], "glosses": [ "with, together with, in the company of" ], "id": "en-مع-ary-prep-9TmMkRiS", "links": [ [ "with", "with" ], [ "together with", "together with" ], [ "company", "company" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 40 21", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 40 23", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "آنا مع البارصا فهاد الدوري.\nʔāna mʕa l-bārṣa f-hād ed-dawri\nI am supporting FC Barcelona in this tournament." } ], "glosses": [ "pro, for, advocate of, supporting" ], "id": "en-مع-ary-prep-1OvOj-lf", "links": [ [ "pro", "pro" ], [ "for", "for" ], [ "advocate", "advocate" ], [ "support", "support" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mʕa/" } ], "word": "مع" }
{ "categories": [ "Moroccan Arabic conjunctions", "Moroccan Arabic entries with incorrect language header", "Moroccan Arabic lemmas", "Moroccan Arabic prepositions", "Moroccan Arabic terms derived from Arabic", "Moroccan Arabic terms inherited from Arabic", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ary", "2": "ar", "3": "مَعَ" }, "expansion": "Arabic مَعَ (maʕa)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic مَعَ (maʕa).", "forms": [ { "form": "mʕa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "mʕa" }, "expansion": "مع • (mʕa)", "name": "ary-con" } ], "lang": "Moroccan Arabic", "lang_code": "ary", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Moroccan Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "As I came, he went to sleep.", "roman": "mʕa jīt, mša yinʕas", "text": "مع جيت، مشى ينعس." } ], "glosses": [ "as (at the same instant that)" ], "links": [ [ "as", "as" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mʕa/" } ], "word": "مع" } { "categories": [ "Moroccan Arabic conjunctions", "Moroccan Arabic entries with incorrect language header", "Moroccan Arabic lemmas", "Moroccan Arabic prepositions", "Moroccan Arabic terms derived from Arabic", "Moroccan Arabic terms inherited from Arabic", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ary", "2": "ar", "3": "مَعَ" }, "expansion": "Arabic مَعَ (maʕa)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic مَعَ (maʕa).", "forms": [ { "form": "mʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ary-prep-inflection/مع", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "مع", "roman": "mʕa", "source": "inflection", "tags": [ "stem" ] }, { "form": "معاي", "roman": "mʕāy, mʕāya", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "معانا", "roman": "mʕāna", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "معاك", "roman": "mʕāk", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "معاكي", "roman": "mʕāki", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "معاكم", "roman": "mʕākum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "معاه", "roman": "mʕāh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "معاها", "roman": "mʕāha", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "معاهم", "roman": "mʕāhum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "mʕa" }, "expansion": "مع • (mʕa)", "name": "ary-prep" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1p": "معانا (mʕāna)", "1s": "معاي (mʕāy, mʕāya)", "2fs": "معاكي (mʕāki)", "2ms": "معاك (mʕāk)", "2p": "معاكم (mʕākum)", "3fs": "معاها (mʕāha)", "3ms": "معاه (mʕāh)", "3p": "معاهم (mʕāhum)", "base": "مع (mʕa)" }, "name": "ary-prep-inflection" } ], "lang": "Moroccan Arabic", "lang_code": "ary", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Moroccan Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I will go out with him.", "roman": "māš nuḵruj mʕāh", "text": "ماش نخرج معاه." } ], "glosses": [ "with, together with, in the company of" ], "links": [ [ "with", "with" ], [ "together with", "together with" ], [ "company", "company" ] ] }, { "categories": [ "Moroccan Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "آنا مع البارصا فهاد الدوري.\nʔāna mʕa l-bārṣa f-hād ed-dawri\nI am supporting FC Barcelona in this tournament." } ], "glosses": [ "pro, for, advocate of, supporting" ], "links": [ [ "pro", "pro" ], [ "for", "for" ], [ "advocate", "advocate" ], [ "support", "support" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mʕa/" } ], "word": "مع" }
Download raw JSONL data for مع meaning in Moroccan Arabic (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moroccan Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.