"cía" meaning in Middle Irish

See cía in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Forms: cía [mutation, mutation-radical], chía [lenition, mutation], cía [mutation, mutation-nasal]
Etymology: From Old Irish cía, from Proto-Celtic *kʷēs (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷis. Etymology templates: {{inh|mga|sga|cía}} Old Irish cía, {{inh|mga|cel-pro|*kʷēs}} Proto-Celtic *kʷēs, {{cog|cy|pwy}} Welsh pwy, {{der|mga|ine-pro|*kʷis}} Proto-Indo-European *kʷis Head templates: {{head|mga|pronoun|cat2=interrogative pronouns|cat3=indefinite pronouns}} cía Inflection templates: {{mga-mutation|c|ía}}
  1. (interrogative) who? Tags: interrogative

Download JSON data for cía meaning in Middle Irish (2.5kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "cé"
          },
          "expansion": "Irish: cé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: cé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "cò"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: cò",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: cò"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "quoi"
          },
          "expansion": "Manx: quoi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: quoi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "sga",
        "3": "cía"
      },
      "expansion": "Old Irish cía",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*kʷēs"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *kʷēs",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "pwy"
      },
      "expansion": "Welsh pwy",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷis"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish cía, from Proto-Celtic *kʷēs (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷis.",
  "forms": [
    {
      "form": "",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "cía",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chía",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "cía",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "interrogative pronouns",
        "cat3": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "cía",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "ía"
      },
      "name": "mga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Middle Irish",
  "lang_code": "mga",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Irish indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Irish interrogative pronouns",
          "parents": [
            "Interrogative pronouns",
            "Interrogative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Irish pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Give it to them both, it doesn’t matter who will fall because of it.",
          "text": "Tabair dóibsium dib línaib, cumma cía thóetsat imbi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "who?"
      ],
      "id": "cía-mga-pron-HYF20Xk1",
      "links": [
        [
          "who",
          "who"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) who?"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "word": "cía"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "cé"
          },
          "expansion": "Irish: cé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: cé"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "cò"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: cò",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: cò"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "quoi"
          },
          "expansion": "Manx: quoi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: quoi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "sga",
        "3": "cía"
      },
      "expansion": "Old Irish cía",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*kʷēs"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *kʷēs",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "pwy"
      },
      "expansion": "Welsh pwy",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷis"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish cía, from Proto-Celtic *kʷēs (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷis.",
  "forms": [
    {
      "form": "",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "cía",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chía",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "cía",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "interrogative pronouns",
        "cat3": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "cía",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "ía"
      },
      "name": "mga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Middle Irish",
  "lang_code": "mga",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Irish indefinite pronouns",
        "Middle Irish interrogative pronouns",
        "Middle Irish lemmas",
        "Middle Irish pronouns",
        "Middle Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Give it to them both, it doesn’t matter who will fall because of it.",
          "text": "Tabair dóibsium dib línaib, cumma cía thóetsat imbi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "who?"
      ],
      "links": [
        [
          "who",
          "who"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) who?"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "word": "cía"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-01-28 from the enwiktionary dump dated 2024-01-20 using wiktextract (unknown and unknown). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.