"Armorik" meaning in Middle English

See Armorik in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: From Transalpine Gaulish *Aremorika (“(place) by the sea”), from Proto-Celtic *ɸare (“in front of”) + *mori (“sea”). Etymology templates: {{der|enm|xtg|*Aremorika||(place) by the sea}} Transalpine Gaulish *Aremorika (“(place) by the sea”), {{der|enm|cel-pro|*ɸare||in front of}} Proto-Celtic *ɸare (“in front of”) Head templates: {{head|enm|proper noun||{{{1}}}||{{{gen}}}|||head=}} Armorik, {{enm-proper noun}} Armorik
  1. (historical) Armorica Tags: historical Categories (place): Brittany Synonyms: Britayne
    Sense id: en-Armorik-enm-name-1wCSJs4N Categories (other): Middle English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "xtg",
        "3": "*Aremorika",
        "4": "",
        "5": "(place) by the sea"
      },
      "expansion": "Transalpine Gaulish *Aremorika (“(place) by the sea”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ɸare",
        "4": "",
        "5": "in front of"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ɸare (“in front of”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Transalpine Gaulish *Aremorika (“(place) by the sea”), from Proto-Celtic *ɸare (“in front of”) + *mori (“sea”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "proper noun",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{gen}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Armorik",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Armorik",
      "name": "enm-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "enm",
          "name": "Brittany",
          "orig": "enm:Brittany",
          "parents": [
            "France",
            "Europe",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1386, Geoffrey Chaucer, “The Franklin's Tale”, in Canterbury Tales, Oxford, published 1988, page 178:",
          "text": "In Armorik, that called is Britayne, / Ther was a knyght that loved and dide his payne.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Armorica"
      ],
      "id": "en-Armorik-enm-name-1wCSJs4N",
      "links": [
        [
          "Armorica",
          "Armorica"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Armorica"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Britayne"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "Armorik"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "xtg",
        "3": "*Aremorika",
        "4": "",
        "5": "(place) by the sea"
      },
      "expansion": "Transalpine Gaulish *Aremorika (“(place) by the sea”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ɸare",
        "4": "",
        "5": "in front of"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ɸare (“in front of”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Transalpine Gaulish *Aremorika (“(place) by the sea”), from Proto-Celtic *ɸare (“in front of”) + *mori (“sea”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "proper noun",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{gen}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Armorik",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Armorik",
      "name": "enm-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English proper nouns",
        "Middle English terms derived from Proto-Celtic",
        "Middle English terms derived from Transalpine Gaulish",
        "Middle English terms with historical senses",
        "Middle English terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Middle English quotations",
        "enm:Brittany"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1386, Geoffrey Chaucer, “The Franklin's Tale”, in Canterbury Tales, Oxford, published 1988, page 178:",
          "text": "In Armorik, that called is Britayne, / Ther was a knyght that loved and dide his payne.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Armorica"
      ],
      "links": [
        [
          "Armorica",
          "Armorica"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Armorica"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Britayne"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "Armorik"
}

Download raw JSONL data for Armorik meaning in Middle English (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.