"pagar" meaning in Malay

See pagar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paɡar/, [päɡäː] (note: Johor-Riau) Forms: ڤاݢر [Jawi], pagar-pagar [plural], pagarku [first-person, informal, possessive], pagarmu [possessive, second-person], pagarnya [possessive, third-person]
Rhymes: -aɡar, -ɡar, -ar Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”). Etymology templates: {{inh|ms|poz-pro|*pager|t=enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field}} Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”) Head templates: {{ms-noun|j=ڤاݢر}} pagar (Jawi spelling ڤاݢر, plural pagar-pagar, informal 1st possessive pagarku, 2nd possessive pagarmu, 3rd possessive pagarnya)
  1. fence, gate Derived forms: berpagar [stative (alt: beR-), habitual] (beR-) (alt: beR-)
    Sense id: en-pagar-ms-noun-CCmJMXK4

Verb

IPA: /paɡar/, [päɡäː] (note: Johor-Riau) Forms: ڤاݢر [Jawi]
Rhymes: -aɡar, -ɡar, -ar Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”). Etymology templates: {{inh|ms|poz-pro|*pager|t=enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field}} Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”) Head templates: {{ms-verb|j=ڤاݢر}} pagar (Jawi spelling ڤاݢر)
  1. to set up a fence
    Sense id: en-pagar-ms-verb-LO2WYPLq Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay terms with redundant script codes, Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 4 96 Disambiguation of Malay terms with redundant script codes: 4 96 Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 6 94 Derived forms: pemagar [agentive (alt: peN-), qualitative (peN-) (alt: peN-), instrumental (peN-) (alt: peN-), abstract (peN-) (alt: peN-), measure] (peN-) (alt: peN-), pemagaran [agentive (english: peN- + -an), qualitative (english: peN- + -an), instrumental (english: peN- + -an), abstract (english: peN- + -an), measure + resultative (english: peN- + -an), locative (english: peN- + -an), collective (english: peN- + -an), variety (english: peN- + -an), verbal noun (english: peN- + -an), fruit] (english: peN- + -an), pagarkan [causative benefactive] (alt: -kan), memagarkan [agent focus + causative benefactive] (english: meN- + -kan), dipagarkan [patient focus + causative benefactive] (english: di- + -kan), terpagar [agentless action] (alt: teR-), memagari [agent focus + causative benefactive] (english: meN- + -i) [locative], memagar [agent focus] (alt: meN-), dipagari [patient focus + causative benefactive] (english: di- + -i) [locative], dipagar [patient focus] (alt: di-)

Download JSON data for pagar meaning in Malay (4.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*pager",
        "t": "enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ڤاݢر",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "pagar-pagar",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pagarku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "pagarmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pagarnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "ڤاݢر"
      },
      "expansion": "pagar (Jawi spelling ڤاݢر, plural pagar-pagar, informal 1st possessive pagarku, 2nd possessive pagarmu, 3rd possessive pagarnya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "alt": "beR-",
          "word": "berpagar [stative"
        },
        {
          "alt": "beR-",
          "roman": "beR-",
          "word": "habitual]"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Metal fence",
          "text": "Pagar besi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fence, gate"
      ],
      "id": "en-pagar-ms-noun-CCmJMXK4",
      "links": [
        [
          "fence",
          "fence"
        ],
        [
          "gate",
          "gate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paɡar/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ar"
    },
    {
      "ipa": "[päɡäː]",
      "note": "Johor-Riau"
    }
  ],
  "word": "pagar"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*pager",
        "t": "enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ڤاݢر",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "ڤاݢر"
      },
      "expansion": "pagar (Jawi spelling ڤاݢر)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "alt": "peN-",
          "word": "pemagar [agentive"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "qualitative"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "instrumental"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "abstract"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "measure]"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "pemagaran [agentive"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "qualitative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "instrumental"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "abstract"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "measure + resultative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "locative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "collective"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "variety"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "verbal noun"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "fruit]"
        },
        {
          "alt": "-kan",
          "word": "pagarkan [causative benefactive]"
        },
        {
          "english": "meN- + -kan",
          "word": "memagarkan [agent focus + causative benefactive]"
        },
        {
          "english": "di- + -kan",
          "word": "dipagarkan [patient focus + causative benefactive]"
        },
        {
          "alt": "teR-",
          "word": "terpagar [agentless action]"
        },
        {
          "english": "meN- + -i",
          "tags": [
            "locative"
          ],
          "word": "memagari [agent focus + causative benefactive]"
        },
        {
          "alt": "meN-",
          "word": "memagar [agent focus]"
        },
        {
          "english": "di- + -i",
          "tags": [
            "locative"
          ],
          "word": "dipagari [patient focus + causative benefactive]"
        },
        {
          "alt": "di-",
          "word": "dipagar [patient focus]"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A fence was set up around that chicken coop.",
          "text": "Reban ayam itu telah dipagarkan oleh Pak Mail.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to set up a fence"
      ],
      "id": "en-pagar-ms-verb-LO2WYPLq",
      "links": [
        [
          "set up",
          "set up"
        ],
        [
          "fence",
          "fence"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paɡar/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ar"
    },
    {
      "ipa": "[päɡäː]",
      "note": "Johor-Riau"
    }
  ],
  "word": "pagar"
}
{
  "categories": [
    "Malay 2-syllable words",
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms with IPA pronunciation",
    "Malay terms with redundant script codes",
    "Malay verbs",
    "Malay verbs without transitivity",
    "Rhymes:Malay/ar",
    "Rhymes:Malay/aɡar",
    "Rhymes:Malay/ɡar"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "beR-",
      "word": "berpagar [stative"
    },
    {
      "alt": "beR-",
      "roman": "beR-",
      "word": "habitual]"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*pager",
        "t": "enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ڤاݢر",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "pagar-pagar",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pagarku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "pagarmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pagarnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "ڤاݢر"
      },
      "expansion": "pagar (Jawi spelling ڤاݢر, plural pagar-pagar, informal 1st possessive pagarku, 2nd possessive pagarmu, 3rd possessive pagarnya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Metal fence",
          "text": "Pagar besi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fence, gate"
      ],
      "links": [
        [
          "fence",
          "fence"
        ],
        [
          "gate",
          "gate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paɡar/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ar"
    },
    {
      "ipa": "[päɡäː]",
      "note": "Johor-Riau"
    }
  ],
  "word": "pagar"
}

{
  "categories": [
    "Malay 2-syllable words",
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms with IPA pronunciation",
    "Malay terms with redundant script codes",
    "Malay verbs",
    "Malay verbs without transitivity",
    "Rhymes:Malay/ar",
    "Rhymes:Malay/aɡar",
    "Rhymes:Malay/ɡar"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "peN-",
      "word": "pemagar [agentive"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "pemagaran [agentive"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "measure + resultative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "-kan",
      "word": "pagarkan [causative benefactive]"
    },
    {
      "english": "meN- + -kan",
      "word": "memagarkan [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "english": "di- + -kan",
      "word": "dipagarkan [patient focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "alt": "teR-",
      "word": "terpagar [agentless action]"
    },
    {
      "english": "meN- + -i",
      "tags": [
        "locative"
      ],
      "word": "memagari [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "alt": "meN-",
      "word": "memagar [agent focus]"
    },
    {
      "english": "di- + -i",
      "tags": [
        "locative"
      ],
      "word": "dipagari [patient focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "alt": "di-",
      "word": "dipagar [patient focus]"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*pager",
        "t": "enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *pager (“enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ڤاݢر",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "ڤاݢر"
      },
      "expansion": "pagar (Jawi spelling ڤاݢر)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A fence was set up around that chicken coop.",
          "text": "Reban ayam itu telah dipagarkan oleh Pak Mail.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to set up a fence"
      ],
      "links": [
        [
          "set up",
          "set up"
        ],
        [
          "fence",
          "fence"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paɡar/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ɡar"
    },
    {
      "rhymes": "-ar"
    },
    {
      "ipa": "[päɡäː]",
      "note": "Johor-Riau"
    }
  ],
  "word": "pagar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.