"viss" meaning in Latvian

See viss in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [vis]
Etymology: From Proto-Balto-Slavic *wiśas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *wī- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Old Prussian wissa f sg (“all”), Proto-Slavic *vьśь, Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), विश्व (víśva, “all, each, whole”), Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”). Etymology templates: {{inh|lv|ine-bsl-pro|*wiśas}} Proto-Balto-Slavic *wiśas, {{inh|lv|ine-pro|*wi-so-s}} Proto-Indo-European *wi-so-s, {{cog|lt|vìsas}} Lithuanian vìsas, {{cog|prg|wissa|g=f-s|t=all}} Old Prussian wissa f sg (“all”), {{cog|sla-pro|*vьśь}} Proto-Slavic *vьśь, {{cog|sa|वि||apart, asunder, off, in several directions|tr=ví}} Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), {{cog|ae|𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀-}} Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), {{cog|peo|||all, whole|tr=visa-}} Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”) Head templates: {{head|lv|adjective}} viss
  1. (usually singular) all, whole, entire (considered as a single entity) Tags: no-definite, singular, usually
    Sense id: en-viss-lv-adj-Ld3thOal
  2. (of time periods, in the accusative) all, whole (during the entire time period) Tags: no-definite
    Sense id: en-viss-lv-adj-NHNVxaWI
  3. (usually plural) all, all the... (the entire group of, without exception) Tags: no-definite, plural, usually
    Sense id: en-viss-lv-adj-6jP0mK28 Categories (other): Latvian adjectives without adverbial form, Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian indefinite pronouns, Latvian pronouns Disambiguation of Latvian adjectives without adverbial form: 19 14 49 10 6 1 Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 14 7 49 26 4 0 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 28 14 39 16 4 0 Disambiguation of Latvian indefinite pronouns: 10 7 40 22 13 8 Disambiguation of Latvian pronouns: 11 4 36 20 15 13
  4. (with abstractions entities, ideas) all, full (maximally intense) Tags: no-definite
    Sense id: en-viss-lv-adj-dtpjxrIP

Pronoun

IPA: [vis]
Etymology: From Proto-Balto-Slavic *wiśas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *wī- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Old Prussian wissa f sg (“all”), Proto-Slavic *vьśь, Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), विश्व (víśva, “all, each, whole”), Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”). Etymology templates: {{inh|lv|ine-bsl-pro|*wiśas}} Proto-Balto-Slavic *wiśas, {{inh|lv|ine-pro|*wi-so-s}} Proto-Indo-European *wi-so-s, {{cog|lt|vìsas}} Lithuanian vìsas, {{cog|prg|wissa|g=f-s|t=all}} Old Prussian wissa f sg (“all”), {{cog|sla-pro|*vьśь}} Proto-Slavic *vьśь, {{cog|sa|वि||apart, asunder, off, in several directions|tr=ví}} Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), {{cog|ae|𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀-}} Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), {{cog|peo|||all, whole|tr=visa-}} Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”) Head templates: {{head|lv|pronoun|cat2=indefinite pronouns}} viss, {{lv-pronoun|indef}} viss (indefinite) Inflection templates: {{lv-decl-adj|vis|num|extrawidth=-100}} Forms: no-table-tags [table-tags], viss [masculine, nominative, singular], visi [masculine, nominative, plural], visa [feminine, nominative, singular], visas [feminine, nominative, plural], visu [accusative, masculine, singular], visus [accusative, masculine, plural], visu [accusative, feminine, singular], visas [accusative, feminine, plural], visa [genitive, masculine, singular], visu [genitive, masculine, plural], visas [feminine, genitive, singular], visu [feminine, genitive, plural], visam [dative, masculine, singular], visiem [dative, masculine, plural], visai [dative, feminine, singular], visām [dative, feminine, plural], visu [instrumental, masculine, singular], visiem [instrumental, masculine, plural], visu [feminine, instrumental, singular], visām [feminine, instrumental, plural], visā [locative, masculine, singular], visos [locative, masculine, plural], visā [feminine, locative, singular], visās [feminine, locative, plural], - [masculine, singular, vocative], - [masculine, plural, vocative], - [feminine, singular, vocative], - [feminine, plural, vocative]
  1. (masculine singular forms) all, everything, anything Tags: indefinite Synonyms (for time periods): augs Synonyms (of "whole"): vesels
    Sense id: en-viss-lv-pron--AGIqQFw Disambiguation of 'for time periods': 100 0 Disambiguation of 'of "whole"': 100 0
  2. (plural forms) all, everyone, everybody Tags: indefinite
    Sense id: en-viss-lv-pron-c2zivNeD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: All superlative adjectives and superlative adverbs, pavisam, visāds, visai, viscaur, vismaz, vispār, vispasaules, vispirms, visur

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "*wiśas"
      },
      "expansion": "Proto-Balto-Slavic *wiśas",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wi-so-s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wi-so-s",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "vìsas"
      },
      "expansion": "Lithuanian vìsas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "wissa",
        "g": "f-s",
        "t": "all"
      },
      "expansion": "Old Prussian wissa f sg (“all”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*vьśь"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *vьśь",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वि",
        "3": "",
        "4": "apart, asunder, off, in several directions",
        "tr": "ví"
      },
      "expansion": "Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀-"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "all, whole",
        "tr": "visa-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Balto-Slavic *wiśas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *wī- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Old Prussian wissa f sg (“all”), Proto-Slavic *vьśь, Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), विश्व (víśva, “all, each, whole”), Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "viss",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "all the forest, the whole forest",
          "text": "viss mežs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole house",
          "text": "visa māja",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the entire cartful",
          "text": "viss vezums",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole harvest",
          "text": "visa raža",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole production, output",
          "text": "visa produkcija",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all humanity, the whole human race",
          "text": "visa cilvēce",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be quiet all the way",
          "text": "klusēt visu ceļu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to read the whole fairy tale",
          "text": "izlasīt visu pasaku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to smile all over (lit. on all) (one's) face",
          "text": "smaidīt pa visu seju",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all (his) back (is) wet",
          "text": "visa mugura slapja",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(his) hands (are) all raw",
          "text": "visas rokas jēlas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "she entire trembled (= all her body)",
          "text": "viņa visa nodrebēja",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole town is talking about that",
          "text": "par to runā visa pilsēta",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "two-room, also so-called twin, barns can be found in all Latvia (= all over Latvia)",
          "text": "divtelpu jeb tā saucamās dvīņu klētis sastopamas visā Latvijā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(during) the whole trip from beginning to end, Jānītis could not turn his eyes away from the car window",
          "text": "visu ceļojumu no sākuma līdz galam Jānītis nevarēja atraut acis no automašīnas loga",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, whole, entire (considered as a single entity)"
      ],
      "id": "en-viss-lv-adj-Ld3thOal",
      "links": [
        [
          "usually",
          "usually"
        ],
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "entire",
          "entire"
        ],
        [
          "consider",
          "consider#English"
        ],
        [
          "single",
          "single#English"
        ],
        [
          "entity",
          "entity#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually singular) all, whole, entire (considered as a single entity)"
      ],
      "tags": [
        "no-definite",
        "singular",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the whole day, all day (long)",
          "text": "visu dienu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole night, all night (long)",
          "text": "visu nakti",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "it rained all evening",
          "text": "lija visu vakaru",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all the time",
          "text": "visu laiku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all (one's) life",
          "text": "visu mūžu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the little cat went (= traveled) on and on, (during) the whole summer",
          "text": "kaķītis gāja, gāja, 'visu vasaru",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, whole (during the entire time period)"
      ],
      "id": "en-viss-lv-adj-NHNVxaWI",
      "links": [
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "period",
          "period"
        ],
        [
          "accusative",
          "accusative"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "during",
          "during#English"
        ],
        [
          "entire",
          "entire#English"
        ],
        [
          "time",
          "time#English"
        ],
        [
          "period",
          "period#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of time periods, in the accusative) all, whole (during the entire time period)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the accusative",
        "of time periods"
      ],
      "tags": [
        "no-definite"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 14 49 10 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian adjectives without adverbial form",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 49 26 4 0",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 14 39 16 4 0",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 7 40 22 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 4 36 20 15 13",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "all the neighbors",
          "text": "visi kaimiņi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all peoples",
          "text": "visas tautas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all windows",
          "text": "visos logos",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "according to all laws",
          "text": "pēc visiem likumiem",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all over the place, everywhere (lit. all edges)",
          "text": "visas malas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to cover all expenses",
          "text": "segt visus izdevumus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay back all debts",
          "text": "atdot visus parādus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to come with all (one's) children",
          "text": "atnākt ar visus bērnus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all the colors of the rainbow",
          "text": "visās varavīksnes krāsās",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "they went there, all the three of them",
          "text": "viņi gāja tur visi trīs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all the guests were really happy and cheerful as always after a job well done",
          "text": "visi viesi bija īsti jautri un līksmi kā allaž pēc labi padarīta darba",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, all the... (the entire group of, without exception)"
      ],
      "id": "en-viss-lv-adj-6jP0mK28",
      "links": [
        [
          "usually",
          "usually"
        ],
        [
          "plural",
          "plural"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "entire",
          "entire#English"
        ],
        [
          "group",
          "group#English"
        ],
        [
          "without",
          "without#English"
        ],
        [
          "exception",
          "exception#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually plural) all, all the... (the entire group of, without exception)"
      ],
      "tags": [
        "no-definite",
        "plural",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "full rigor, utmost severity",
          "text": "viss bargums",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "full pride",
          "text": "visa lepnība",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay full attention",
          "text": "sakoncentrēt visu uzmanību",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in full height (= fully grown; standing straight)",
          "text": "visā augumā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all seriousness",
          "text": "visā nopietnībā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all universe (= all in all, on the whole, by and large)",
          "text": "visā visumā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all nakedness (= fully open, with no secrets)",
          "text": "visā kailumā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Annele held on with all (her) forces against the dark, blind fear",
          "text": "Annele turējās visiem spēkiem pretī tumšām, aklām bailēm",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in the valley, his house was now visible in all its poverty",
          "text": "ielejā viņa mājas tagad bija redzamas visā savā nabadzībā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "you have seen only a little part of what I saw in all fullness (= in its entirety)",
          "text": "tu redzēji tikai mazu daļu no tā, ko es esmu redzējis visā pilnībā",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, full (maximally intense)"
      ],
      "id": "en-viss-lv-adj-dtpjxrIP",
      "links": [
        [
          "abstraction",
          "abstraction"
        ],
        [
          "entities",
          "entity"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "full",
          "full"
        ],
        [
          "maximally",
          "maximally#English"
        ],
        [
          "intense",
          "intense#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "ideas",
      "raw_glosses": [
        "(with abstractions entities, ideas) all, full (maximally intense)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with abstractions entities"
      ],
      "tags": [
        "no-definite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vis]"
    }
  ],
  "word": "viss"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “of \"everything\"”",
      "word": "nekas"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "All superlative adjectives and superlative adverbs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pavisam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "visāds"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "visai"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "viscaur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "vismaz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "vispār"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "vispasaules"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "vispirms"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "visur"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "*wiśas"
      },
      "expansion": "Proto-Balto-Slavic *wiśas",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wi-so-s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wi-so-s",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "vìsas"
      },
      "expansion": "Lithuanian vìsas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "wissa",
        "g": "f-s",
        "t": "all"
      },
      "expansion": "Old Prussian wissa f sg (“all”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*vьśь"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *vьśь",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वि",
        "3": "",
        "4": "apart, asunder, off, in several directions",
        "tr": "ví"
      },
      "expansion": "Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀-"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "all, whole",
        "tr": "visa-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Balto-Slavic *wiśas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *wī- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Old Prussian wissa f sg (“all”), Proto-Slavic *vьśь, Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), विश्व (víśva, “all, each, whole”), Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "viss",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "viss",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "indef"
      },
      "expansion": "viss (indefinite)",
      "name": "lv-pronoun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vis",
        "2": "num",
        "extrawidth": "-100"
      },
      "name": "lv-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to see everything",
          "text": "visu redzēt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "everything has been said",
          "text": "viss ir pateikts",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all together, all of it",
          "text": "viss kopā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he wants to know everything",
          "text": "viņš grib visu zināt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to thank for everything",
          "text": "pateikties par visu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to everything its time",
          "text": "visam savs laiks",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be ready for everything",
          "text": "būt gatavam uz visu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all is one (i.e., it is all the same, it doesn't matter)",
          "text": "viss viens",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all that (i.e., all kinds of things)",
          "text": "viss kas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be capable of everything, to be able to do anything",
          "text": "būt spējīgam uz visu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Gaitiņš sold everything, keeping for himself only one horse and one cart",
          "text": "Gaitiņš pārdeva visu, paturdēami sev tik vienu zirgu un vienus ratus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "could it be that everything is meaningless? could it be that everything is futile?",
          "text": "vai tas var būt, ka viss - bez jēgas? vai tas var būt, ka viss ir velts?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I am not satisfied with myself, and all (= and that's all! that's it!)",
          "text": "neesmu apmierināata ar sevi, un viss",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll go to Dimitrijevku to get the merchandise; that's all! (= that's it!)",
          "text": "braukšu uz Dmitrijevku pēc precēm; viss!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a place where one could find all that (= all kinds of things): good and bad, new and old, backward and progressive",
          "text": "vieta, kurā varēja atrast visu ko: labo un slikto, jauno un veco, atpalikušo un progresīvo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, everything, anything"
      ],
      "id": "en-viss-lv-pron--AGIqQFw",
      "links": [
        [
          "masculine",
          "masculine"
        ],
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "everything",
          "everything"
        ],
        [
          "anything",
          "anything"
        ]
      ],
      "qualifier": "masculine singular forms",
      "raw_glosses": [
        "(masculine singular forms) all, everything, anything"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "of \"whole\"",
          "word": "vesels"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "for time periods",
          "word": "augs"
        }
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "everybody has already eaten",
          "text": "visi jau ir paēduši"
        },
        {
          "english": "all are healthy",
          "text": "visi ir veseli"
        },
        {
          "english": "they all came together",
          "text": "nāca visi kopā"
        },
        {
          "english": "in the name of (= on behalf of) everyone",
          "text": "visu vārdā"
        },
        {
          "english": "everybody, without exception",
          "text": "visi bez izņēmuma"
        },
        {
          "english": "everybody (just) ran around the fire confusedly, wailing at each other",
          "text": "visi skraidīja ap ugunsgrēku kā apmulsuši, cits caur citu vaimanādami"
        },
        {
          "english": "all those who went away from their mother to look for happiness in the world, went all around the world and found only (their) mother",
          "text": "visi, kas no mātes ir aizgājuši pasaulē laimi meklēt, ir apgājuši pasaulei apkārt un atraduši tikai māti"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, everyone, everybody"
      ],
      "id": "en-viss-lv-pron-c2zivNeD",
      "links": [
        [
          "plural",
          "plural"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "everyone",
          "everyone"
        ],
        [
          "everybody",
          "everybody"
        ]
      ],
      "qualifier": "plural forms",
      "raw_glosses": [
        "(plural forms) all, everyone, everybody"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vis]"
    }
  ],
  "word": "viss"
}
{
  "categories": [
    "Latvian adjectives",
    "Latvian adjectives with irregular adverbial forms",
    "Latvian adjectives without adverbial form",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian indefinite pronouns",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian pronouns",
    "Latvian terms derived from Proto-Balto-Slavic",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms inherited from Proto-Balto-Slavic",
    "Latvian terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Old Persian terms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "*wiśas"
      },
      "expansion": "Proto-Balto-Slavic *wiśas",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wi-so-s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wi-so-s",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "vìsas"
      },
      "expansion": "Lithuanian vìsas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "wissa",
        "g": "f-s",
        "t": "all"
      },
      "expansion": "Old Prussian wissa f sg (“all”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*vьśь"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *vьśь",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वि",
        "3": "",
        "4": "apart, asunder, off, in several directions",
        "tr": "ví"
      },
      "expansion": "Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀-"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "all, whole",
        "tr": "visa-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Balto-Slavic *wiśas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *wī- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Old Prussian wissa f sg (“all”), Proto-Slavic *vьśь, Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), विश्व (víśva, “all, each, whole”), Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "viss",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "all the forest, the whole forest",
          "text": "viss mežs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole house",
          "text": "visa māja",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the entire cartful",
          "text": "viss vezums",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole harvest",
          "text": "visa raža",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole production, output",
          "text": "visa produkcija",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all humanity, the whole human race",
          "text": "visa cilvēce",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be quiet all the way",
          "text": "klusēt visu ceļu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to read the whole fairy tale",
          "text": "izlasīt visu pasaku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to smile all over (lit. on all) (one's) face",
          "text": "smaidīt pa visu seju",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all (his) back (is) wet",
          "text": "visa mugura slapja",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(his) hands (are) all raw",
          "text": "visas rokas jēlas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "she entire trembled (= all her body)",
          "text": "viņa visa nodrebēja",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole town is talking about that",
          "text": "par to runā visa pilsēta",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "two-room, also so-called twin, barns can be found in all Latvia (= all over Latvia)",
          "text": "divtelpu jeb tā saucamās dvīņu klētis sastopamas visā Latvijā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(during) the whole trip from beginning to end, Jānītis could not turn his eyes away from the car window",
          "text": "visu ceļojumu no sākuma līdz galam Jānītis nevarēja atraut acis no automašīnas loga",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, whole, entire (considered as a single entity)"
      ],
      "links": [
        [
          "usually",
          "usually"
        ],
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "entire",
          "entire"
        ],
        [
          "consider",
          "consider#English"
        ],
        [
          "single",
          "single#English"
        ],
        [
          "entity",
          "entity#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually singular) all, whole, entire (considered as a single entity)"
      ],
      "tags": [
        "no-definite",
        "singular",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the whole day, all day (long)",
          "text": "visu dienu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the whole night, all night (long)",
          "text": "visu nakti",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "it rained all evening",
          "text": "lija visu vakaru",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all the time",
          "text": "visu laiku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all (one's) life",
          "text": "visu mūžu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the little cat went (= traveled) on and on, (during) the whole summer",
          "text": "kaķītis gāja, gāja, 'visu vasaru",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, whole (during the entire time period)"
      ],
      "links": [
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "period",
          "period"
        ],
        [
          "accusative",
          "accusative"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "during",
          "during#English"
        ],
        [
          "entire",
          "entire#English"
        ],
        [
          "time",
          "time#English"
        ],
        [
          "period",
          "period#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of time periods, in the accusative) all, whole (during the entire time period)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the accusative",
        "of time periods"
      ],
      "tags": [
        "no-definite"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "all the neighbors",
          "text": "visi kaimiņi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all peoples",
          "text": "visas tautas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all windows",
          "text": "visos logos",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "according to all laws",
          "text": "pēc visiem likumiem",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all over the place, everywhere (lit. all edges)",
          "text": "visas malas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to cover all expenses",
          "text": "segt visus izdevumus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay back all debts",
          "text": "atdot visus parādus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to come with all (one's) children",
          "text": "atnākt ar visus bērnus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all the colors of the rainbow",
          "text": "visās varavīksnes krāsās",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "they went there, all the three of them",
          "text": "viņi gāja tur visi trīs",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all the guests were really happy and cheerful as always after a job well done",
          "text": "visi viesi bija īsti jautri un līksmi kā allaž pēc labi padarīta darba",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, all the... (the entire group of, without exception)"
      ],
      "links": [
        [
          "usually",
          "usually"
        ],
        [
          "plural",
          "plural"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "entire",
          "entire#English"
        ],
        [
          "group",
          "group#English"
        ],
        [
          "without",
          "without#English"
        ],
        [
          "exception",
          "exception#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually plural) all, all the... (the entire group of, without exception)"
      ],
      "tags": [
        "no-definite",
        "plural",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "full rigor, utmost severity",
          "text": "viss bargums",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "full pride",
          "text": "visa lepnība",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay full attention",
          "text": "sakoncentrēt visu uzmanību",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in full height (= fully grown; standing straight)",
          "text": "visā augumā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all seriousness",
          "text": "visā nopietnībā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all universe (= all in all, on the whole, by and large)",
          "text": "visā visumā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in all nakedness (= fully open, with no secrets)",
          "text": "visā kailumā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Annele held on with all (her) forces against the dark, blind fear",
          "text": "Annele turējās visiem spēkiem pretī tumšām, aklām bailēm",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in the valley, his house was now visible in all its poverty",
          "text": "ielejā viņa mājas tagad bija redzamas visā savā nabadzībā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "you have seen only a little part of what I saw in all fullness (= in its entirety)",
          "text": "tu redzēji tikai mazu daļu no tā, ko es esmu redzējis visā pilnībā",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, full (maximally intense)"
      ],
      "links": [
        [
          "abstraction",
          "abstraction"
        ],
        [
          "entities",
          "entity"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "full",
          "full"
        ],
        [
          "maximally",
          "maximally#English"
        ],
        [
          "intense",
          "intense#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "ideas",
      "raw_glosses": [
        "(with abstractions entities, ideas) all, full (maximally intense)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with abstractions entities"
      ],
      "tags": [
        "no-definite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vis]"
    }
  ],
  "word": "viss"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of “of \"everything\"”",
      "word": "nekas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Latvian adjectives",
    "Latvian adjectives with irregular adverbial forms",
    "Latvian adjectives without adverbial form",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian indefinite pronouns",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian pronouns",
    "Latvian terms derived from Proto-Balto-Slavic",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms inherited from Proto-Balto-Slavic",
    "Latvian terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Old Persian terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "All superlative adjectives and superlative adverbs"
    },
    {
      "word": "pavisam"
    },
    {
      "word": "visāds"
    },
    {
      "word": "visai"
    },
    {
      "word": "viscaur"
    },
    {
      "word": "vismaz"
    },
    {
      "word": "vispār"
    },
    {
      "word": "vispasaules"
    },
    {
      "word": "vispirms"
    },
    {
      "word": "visur"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "*wiśas"
      },
      "expansion": "Proto-Balto-Slavic *wiśas",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wi-so-s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wi-so-s",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "vìsas"
      },
      "expansion": "Lithuanian vìsas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "wissa",
        "g": "f-s",
        "t": "all"
      },
      "expansion": "Old Prussian wissa f sg (“all”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*vьśь"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *vьśь",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वि",
        "3": "",
        "4": "apart, asunder, off, in several directions",
        "tr": "ví"
      },
      "expansion": "Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀-"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "all, whole",
        "tr": "visa-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Balto-Slavic *wiśas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *wī- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Old Prussian wissa f sg (“all”), Proto-Slavic *vьśь, Sanskrit वि (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), विश्व (víśva, “all, each, whole”), Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀- (vīspa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "viss",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visām",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "viss",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "indef"
      },
      "expansion": "viss (indefinite)",
      "name": "lv-pronoun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vis",
        "2": "num",
        "extrawidth": "-100"
      },
      "name": "lv-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to see everything",
          "text": "visu redzēt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "everything has been said",
          "text": "viss ir pateikts",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all together, all of it",
          "text": "viss kopā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he wants to know everything",
          "text": "viņš grib visu zināt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to thank for everything",
          "text": "pateikties par visu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to everything its time",
          "text": "visam savs laiks",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be ready for everything",
          "text": "būt gatavam uz visu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all is one (i.e., it is all the same, it doesn't matter)",
          "text": "viss viens",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "all that (i.e., all kinds of things)",
          "text": "viss kas",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be capable of everything, to be able to do anything",
          "text": "būt spējīgam uz visu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Gaitiņš sold everything, keeping for himself only one horse and one cart",
          "text": "Gaitiņš pārdeva visu, paturdēami sev tik vienu zirgu un vienus ratus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "could it be that everything is meaningless? could it be that everything is futile?",
          "text": "vai tas var būt, ka viss - bez jēgas? vai tas var būt, ka viss ir velts?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I am not satisfied with myself, and all (= and that's all! that's it!)",
          "text": "neesmu apmierināata ar sevi, un viss",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll go to Dimitrijevku to get the merchandise; that's all! (= that's it!)",
          "text": "braukšu uz Dmitrijevku pēc precēm; viss!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a place where one could find all that (= all kinds of things): good and bad, new and old, backward and progressive",
          "text": "vieta, kurā varēja atrast visu ko: labo un slikto, jauno un veco, atpalikušo un progresīvo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, everything, anything"
      ],
      "links": [
        [
          "masculine",
          "masculine"
        ],
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "everything",
          "everything"
        ],
        [
          "anything",
          "anything"
        ]
      ],
      "qualifier": "masculine singular forms",
      "raw_glosses": [
        "(masculine singular forms) all, everything, anything"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "everybody has already eaten",
          "text": "visi jau ir paēduši"
        },
        {
          "english": "all are healthy",
          "text": "visi ir veseli"
        },
        {
          "english": "they all came together",
          "text": "nāca visi kopā"
        },
        {
          "english": "in the name of (= on behalf of) everyone",
          "text": "visu vārdā"
        },
        {
          "english": "everybody, without exception",
          "text": "visi bez izņēmuma"
        },
        {
          "english": "everybody (just) ran around the fire confusedly, wailing at each other",
          "text": "visi skraidīja ap ugunsgrēku kā apmulsuši, cits caur citu vaimanādami"
        },
        {
          "english": "all those who went away from their mother to look for happiness in the world, went all around the world and found only (their) mother",
          "text": "visi, kas no mātes ir aizgājuši pasaulē laimi meklēt, ir apgājuši pasaulei apkārt un atraduši tikai māti"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, everyone, everybody"
      ],
      "links": [
        [
          "plural",
          "plural"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "all",
          "all"
        ],
        [
          "everyone",
          "everyone"
        ],
        [
          "everybody",
          "everybody"
        ]
      ],
      "qualifier": "plural forms",
      "raw_glosses": [
        "(plural forms) all, everyone, everybody"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vis]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "of \"whole\"",
      "word": "vesels"
    },
    {
      "sense": "for time periods",
      "word": "augs"
    }
  ],
  "word": "viss"
}

Download raw JSONL data for viss meaning in Latvian (17.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.