"tur" meaning in Latvian

See tur in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [tùɾ]
Etymology: Traditionally, tur is derived from kur (“where”) by analogy with pairs like kas (“who, what”) : tas (“that”), kā (“how”) : tā (“thus, like that”). A more recent suggestion is that tur may come from Proto-Baltic *tur, from the zero grade *tr̥ of Proto-Indo-European *ter-, the source of several nouns, adverbs or prepositions meaning “through,” “across,” “away”: German durch (“through”) (compare Old High German duruh, from *tr̥-kʷe), Breton treu (“beyond”), dre (“through”) (*tre), Latin trāns (“over, across, beyond”). The meaning in Latvian would have been changed to “there” under the influence of kur. Etymology templates: {{m|lv|tur}} tur, {{m|lv|kur||where}} kur (“where”), {{m|lv|kas||who, what}} kas (“who, what”), {{m|lv|tas||that}} tas (“that”), {{m|lv|kā||how}} kā (“how”), {{m|lv|tā||thus, like that}} tā (“thus, like that”), {{m|lv|tur}} tur, {{der|lv|bat-pro|*tur}} Proto-Baltic *tur, {{m|ine-pro|*tr̥}} *tr̥, {{der|lv|ine-pro|*ter-}} Proto-Indo-European *ter-, {{cog|de|durch||through}} German durch (“through”), {{cog|goh|duruh}} Old High German duruh, {{m|ine-pro|*tr̥-kʷe}} *tr̥-kʷe, {{cog|br|treu||beyond}} Breton treu (“beyond”), {{m|br|dre||through}} dre (“through”), {{m|cel-pro|*tre}} *tre, {{cog|la|trāns||over, across, beyond}} Latin trāns (“over, across, beyond”), {{m|lv|kur}} kur Head templates: {{head|lv|adverb|head=}} tur, {{lv-adv}} tur
  1. used to indicate an unnamed location relatively far from the speaker; there, in that place
    Sense id: en-tur-lv-adv-q7yxVouN Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian entries with language name categories using raw markup, Latvian particles, Latvian words with falling intonation Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 19 24 13 6 5 23 6 5 Disambiguation of Latvian entries with language name categories using raw markup: 17 20 19 7 6 19 8 6 Disambiguation of Latvian particles: 26 31 24 10 9 Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 18 25 19 17 21
  2. used to refer back to a previously mentioned location, or to a place to be mentioned in a following subordinate clause; there
    Sense id: en-tur-lv-adv-5jaQZKi4 Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian entries with language name categories using raw markup, Latvian etymologies from LEV, Latvian particles, Latvian words with falling intonation Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 19 24 13 6 5 23 6 5 Disambiguation of Latvian entries with language name categories using raw markup: 17 20 19 7 6 19 8 6 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 25 39 17 16 4 Disambiguation of Latvian particles: 26 31 24 10 9 Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 18 25 19 17 21
  3. used to refer to a situation, state, event, which is connected, often indirectly, to the speaker
    Sense id: en-tur-lv-adv-zSvGyoPQ Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian entries with language name categories using raw markup, Latvian particles, Latvian words with falling intonation Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 19 24 13 6 5 23 6 5 Disambiguation of Latvian entries with language name categories using raw markup: 17 20 19 7 6 19 8 6 Disambiguation of Latvian particles: 26 31 24 10 9 Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 18 25 19 17 21
  4. used to indicate an unnamed location, relatively far from the speaker, as the target of motion; there, thither, to that place
    Sense id: en-tur-lv-adv-9dVBuFoC Categories (other): Latvian particles, Latvian words with falling intonation Disambiguation of Latvian particles: 26 31 24 10 9 Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 18 25 19 17 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Particle

IPA: [tùɾ]
Etymology: Traditionally, tur is derived from kur (“where”) by analogy with pairs like kas (“who, what”) : tas (“that”), kā (“how”) : tā (“thus, like that”). A more recent suggestion is that tur may come from Proto-Baltic *tur, from the zero grade *tr̥ of Proto-Indo-European *ter-, the source of several nouns, adverbs or prepositions meaning “through,” “across,” “away”: German durch (“through”) (compare Old High German duruh, from *tr̥-kʷe), Breton treu (“beyond”), dre (“through”) (*tre), Latin trāns (“over, across, beyond”). The meaning in Latvian would have been changed to “there” under the influence of kur. Etymology templates: {{m|lv|tur}} tur, {{m|lv|kur||where}} kur (“where”), {{m|lv|kas||who, what}} kas (“who, what”), {{m|lv|tas||that}} tas (“that”), {{m|lv|kā||how}} kā (“how”), {{m|lv|tā||thus, like that}} tā (“thus, like that”), {{m|lv|tur}} tur, {{der|lv|bat-pro|*tur}} Proto-Baltic *tur, {{m|ine-pro|*tr̥}} *tr̥, {{der|lv|ine-pro|*ter-}} Proto-Indo-European *ter-, {{cog|de|durch||through}} German durch (“through”), {{cog|goh|duruh}} Old High German duruh, {{m|ine-pro|*tr̥-kʷe}} *tr̥-kʷe, {{cog|br|treu||beyond}} Breton treu (“beyond”), {{m|br|dre||through}} dre (“through”), {{m|cel-pro|*tre}} *tre, {{cog|la|trāns||over, across, beyond}} Latin trāns (“over, across, beyond”), {{m|lv|kur}} kur Head templates: {{head|lv|particle}} tur
  1. used to reinforce the meaning of a word or utterance Synonyms (of target of motion): turp Derived forms: turiene, turp, turpināt, turpmāks, turpmāk
    Sense id: en-tur-lv-particle-GE6lcV1Q Categories (other): Latvian words with falling intonation Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 18 25 19 17 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

Etymology: See turēt Etymology templates: {{m|lv|turēt}} turēt Head templates: {{head|lv|verb form}} tur
  1. third-person singular/plural present indicative of turēt Tags: form-of, indicative, plural, present, singular, third-person Form of: turēt
    Sense id: en-tur-lv-verb-6o13dF1I Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian entries with language name categories using raw markup Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 19 24 13 6 5 23 6 5 Disambiguation of Latvian entries with language name categories using raw markup: 17 20 19 7 6 19 8 6
  2. (with the particle lai) third-person singular imperative of turēt Tags: form-of, imperative, singular, third-person, with-lai Form of: turēt
    Sense id: en-tur-lv-verb-eRwfiMqw
  3. (with the particle lai) third-person plural imperative of turēt Tags: form-of, imperative, plural, third-person, with-lai Form of: turēt
    Sense id: en-tur-lv-verb-pUihGNh4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for tur meaning in Latvian (14.4kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur",
        "3": "",
        "4": "where"
      },
      "expansion": "kur (“where”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kas",
        "3": "",
        "4": "who, what"
      },
      "expansion": "kas (“who, what”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tas",
        "3": "",
        "4": "that"
      },
      "expansion": "tas (“that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kā",
        "3": "",
        "4": "how"
      },
      "expansion": "kā (“how”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tā",
        "3": "",
        "4": "thus, like that"
      },
      "expansion": "tā (“thus, like that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*tur"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *tur",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥"
      },
      "expansion": "*tr̥",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ter-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ter-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "duruh"
      },
      "expansion": "Old High German duruh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥-kʷe"
      },
      "expansion": "*tr̥-kʷe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "treu",
        "3": "",
        "4": "beyond"
      },
      "expansion": "Breton treu (“beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "dre",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "dre (“through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*tre"
      },
      "expansion": "*tre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trāns",
        "3": "",
        "4": "over, across, beyond"
      },
      "expansion": "Latin trāns (“over, across, beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur"
      },
      "expansion": "kur",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Traditionally, tur is derived from kur (“where”) by analogy with pairs like kas (“who, what”) : tas (“that”), kā (“how”) : tā (“thus, like that”). A more recent suggestion is that tur may come from Proto-Baltic *tur, from the zero grade *tr̥ of Proto-Indo-European *ter-, the source of several nouns, adverbs or prepositions meaning “through,” “across,” “away”: German durch (“through”) (compare Old High German duruh, from *tr̥-kʷe), Breton treu (“beyond”), dre (“through”) (*tre), Latin trāns (“over, across, beyond”). The meaning in Latvian would have been changed to “there” under the influence of kur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tur",
      "name": "lv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 24 13 6 5 23 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 20 19 7 6 19 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 31 24 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 19 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "who is there?",
          "text": "kas tur ir?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "up there",
          "text": "tur augšā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "look, there, that is a pear tree!... and there - two apple trees!",
          "text": "redzi, tur tā ir bumbiere!... bet tur - divas ābeles!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate an unnamed location relatively far from the speaker; there, in that place"
      ],
      "id": "en-tur-lv-adv-q7yxVouN",
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate#English"
        ],
        [
          "unnamed",
          "unnamed#English"
        ],
        [
          "location",
          "location#English"
        ],
        [
          "relatively",
          "relatively#English"
        ],
        [
          "far",
          "far#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ],
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 24 13 6 5 23 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 20 19 7 6 19 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 39 17 16 4",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 31 24 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 19 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the car came into the courtyard and stopped there",
          "text": "mašīna iebrauca pagalmā un tur apstājās",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the boy didn't want to go back to the house; there it was now dark...",
          "text": "zēnam negribējās iet atpakaļ uz māju; tur tagad tumšs...",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I, too, am there, where the houses used to be",
          "text": "arī es esmu tur, kur stāvēja mājas",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to refer back to a previously mentioned location, or to a place to be mentioned in a following subordinate clause; there"
      ],
      "id": "en-tur-lv-adv-5jaQZKi4",
      "links": [
        [
          "used",
          "used#English"
        ],
        [
          "refer",
          "refer#English"
        ],
        [
          "back",
          "back#English"
        ],
        [
          "previously",
          "previously#English"
        ],
        [
          "mention",
          "mention#English"
        ],
        [
          "location",
          "location#English"
        ],
        [
          "place",
          "place#English"
        ],
        [
          "be",
          "be#English"
        ],
        [
          "follow",
          "follow#English"
        ],
        [
          "subordinate clause",
          "subordinate clause#English"
        ],
        [
          "there",
          "there"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 24 13 6 5 23 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 20 19 7 6 19 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 31 24 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 19 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Toms probably earns well (= enough money), but a life of hotels and trips is expensive; there only little (money) can be left...",
          "text": "droši vien Toms arī labi pelna, bet viesnīcu dzīve un ceļojumi ir dārgi; tur maz kas var palikt pāri...",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "mother, don't go in the dark, don't go, mother! there is nobody present there...",
          "text": "māt, neej tumsā, neej, māt! tur nav neviena paša klāt...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to refer to a situation, state, event, which is connected, often indirectly, to the speaker"
      ],
      "id": "en-tur-lv-adv-zSvGyoPQ",
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "refer",
          "refer#English"
        ],
        [
          "situation",
          "situation#English"
        ],
        [
          "state",
          "state#English"
        ],
        [
          "event",
          "event#English"
        ],
        [
          "connect",
          "connect#English"
        ],
        [
          "indirect",
          "indirect#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 31 24 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 19 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "they went there, all three of them, like that time, coming here to the village",
          "text": "viņi gāja tur visi trīs, kā toreiz, šurpu uz ciemu nākot",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the ship did not go there, where I wanted, upstream... but slid slowly down the stream",
          "text": "laiva peldēja nevis tur, kur es gribēju, uz augšu... bet slīdēja pa straumi lēni lejup",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate an unnamed location, relatively far from the speaker, as the target of motion; there, thither, to that place"
      ],
      "id": "en-tur-lv-adv-9dVBuFoC",
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate#English"
        ],
        [
          "unnamed",
          "unnamed#English"
        ],
        [
          "location",
          "location#English"
        ],
        [
          "relatively",
          "relatively#English"
        ],
        [
          "far",
          "far#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ],
        [
          "target",
          "target#English"
        ],
        [
          "motion",
          "motion#English"
        ],
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "thither",
          "thither"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tùɾ]"
    }
  ],
  "word": "tur"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of \"of place\"",
      "word": "šeit"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"of place\"",
      "word": "te"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"of situation, state, event\"",
      "word": "te"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur",
        "3": "",
        "4": "where"
      },
      "expansion": "kur (“where”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kas",
        "3": "",
        "4": "who, what"
      },
      "expansion": "kas (“who, what”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tas",
        "3": "",
        "4": "that"
      },
      "expansion": "tas (“that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kā",
        "3": "",
        "4": "how"
      },
      "expansion": "kā (“how”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tā",
        "3": "",
        "4": "thus, like that"
      },
      "expansion": "tā (“thus, like that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*tur"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *tur",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥"
      },
      "expansion": "*tr̥",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ter-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ter-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "duruh"
      },
      "expansion": "Old High German duruh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥-kʷe"
      },
      "expansion": "*tr̥-kʷe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "treu",
        "3": "",
        "4": "beyond"
      },
      "expansion": "Breton treu (“beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "dre",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "dre (“through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*tre"
      },
      "expansion": "*tre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trāns",
        "3": "",
        "4": "over, across, beyond"
      },
      "expansion": "Latin trāns (“over, across, beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur"
      },
      "expansion": "kur",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Traditionally, tur is derived from kur (“where”) by analogy with pairs like kas (“who, what”) : tas (“that”), kā (“how”) : tā (“thus, like that”). A more recent suggestion is that tur may come from Proto-Baltic *tur, from the zero grade *tr̥ of Proto-Indo-European *ter-, the source of several nouns, adverbs or prepositions meaning “through,” “across,” “away”: German durch (“through”) (compare Old High German duruh, from *tr̥-kʷe), Breton treu (“beyond”), dre (“through”) (*tre), Latin trāns (“over, across, beyond”). The meaning in Latvian would have been changed to “there” under the influence of kur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 25 19 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "turiene"
        },
        {
          "word": "turp"
        },
        {
          "word": "turpināt"
        },
        {
          "word": "turpmāks"
        },
        {
          "word": "turpmāk"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "but, if (we) count Warsaw or (St.) Petersburg as (our) supreme lord... what difference there (= does it make)?",
          "text": "bet, vai par augstāko kungu skaitās Varšava vai Pēterburga... kāda gan tur atšķirība?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "strage, those habits: the hands and legs move by themselves where they always moved, that there (= even if it is) the end of the world",
          "text": "savādi ar tiem pieradumiem: rokas un kājas pašas kust, kur vienmēr kustējušas, ka tur vai pasaules gals",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to reinforce the meaning of a word or utterance"
      ],
      "id": "en-tur-lv-particle-GE6lcV1Q",
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "reinforce",
          "reinforce#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "word",
          "word#English"
        ],
        [
          "utterance",
          "utterance#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "of target of motion",
          "word": "turp"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tùɾ]"
    }
  ],
  "word": "tur"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "turēt"
      },
      "expansion": "turēt",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See turēt",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 24 13 6 5 23 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 20 19 7 6 19 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "turēt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular/plural present indicative of turēt"
      ],
      "id": "en-tur-lv-verb-6o13dF1I",
      "links": [
        [
          "turēt",
          "turēt#Latvian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "turēt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular imperative of turēt"
      ],
      "id": "en-tur-lv-verb-eRwfiMqw",
      "links": [
        [
          "lai",
          "lai#Latvian"
        ],
        [
          "turēt",
          "turēt#Latvian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with the particle lai) third-person singular imperative of turēt"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person",
        "with-lai"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "turēt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person plural imperative of turēt"
      ],
      "id": "en-tur-lv-verb-pUihGNh4",
      "links": [
        [
          "lai",
          "lai#Latvian"
        ],
        [
          "turēt",
          "turēt#Latvian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with the particle lai) third-person plural imperative of turēt"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "third-person",
        "with-lai"
      ]
    }
  ],
  "word": "tur"
}
{
  "categories": [
    "Latvian adverbs",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian entries with language name categories using raw markup",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian location adverbs",
    "Latvian non-lemma forms",
    "Latvian particles",
    "Latvian terms derived from Proto-Baltic",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms with IPA pronunciation",
    "Latvian verb forms",
    "Latvian words with falling intonation",
    "wo-noun lacking noun class"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur",
        "3": "",
        "4": "where"
      },
      "expansion": "kur (“where”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kas",
        "3": "",
        "4": "who, what"
      },
      "expansion": "kas (“who, what”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tas",
        "3": "",
        "4": "that"
      },
      "expansion": "tas (“that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kā",
        "3": "",
        "4": "how"
      },
      "expansion": "kā (“how”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tā",
        "3": "",
        "4": "thus, like that"
      },
      "expansion": "tā (“thus, like that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*tur"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *tur",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥"
      },
      "expansion": "*tr̥",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ter-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ter-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "duruh"
      },
      "expansion": "Old High German duruh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥-kʷe"
      },
      "expansion": "*tr̥-kʷe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "treu",
        "3": "",
        "4": "beyond"
      },
      "expansion": "Breton treu (“beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "dre",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "dre (“through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*tre"
      },
      "expansion": "*tre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trāns",
        "3": "",
        "4": "over, across, beyond"
      },
      "expansion": "Latin trāns (“over, across, beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur"
      },
      "expansion": "kur",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Traditionally, tur is derived from kur (“where”) by analogy with pairs like kas (“who, what”) : tas (“that”), kā (“how”) : tā (“thus, like that”). A more recent suggestion is that tur may come from Proto-Baltic *tur, from the zero grade *tr̥ of Proto-Indo-European *ter-, the source of several nouns, adverbs or prepositions meaning “through,” “across,” “away”: German durch (“through”) (compare Old High German duruh, from *tr̥-kʷe), Breton treu (“beyond”), dre (“through”) (*tre), Latin trāns (“over, across, beyond”). The meaning in Latvian would have been changed to “there” under the influence of kur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tur",
      "name": "lv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "who is there?",
          "text": "kas tur ir?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "up there",
          "text": "tur augšā",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "look, there, that is a pear tree!... and there - two apple trees!",
          "text": "redzi, tur tā ir bumbiere!... bet tur - divas ābeles!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate an unnamed location relatively far from the speaker; there, in that place"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate#English"
        ],
        [
          "unnamed",
          "unnamed#English"
        ],
        [
          "location",
          "location#English"
        ],
        [
          "relatively",
          "relatively#English"
        ],
        [
          "far",
          "far#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ],
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the car came into the courtyard and stopped there",
          "text": "mašīna iebrauca pagalmā un tur apstājās",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the boy didn't want to go back to the house; there it was now dark...",
          "text": "zēnam negribējās iet atpakaļ uz māju; tur tagad tumšs...",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I, too, am there, where the houses used to be",
          "text": "arī es esmu tur, kur stāvēja mājas",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to refer back to a previously mentioned location, or to a place to be mentioned in a following subordinate clause; there"
      ],
      "links": [
        [
          "used",
          "used#English"
        ],
        [
          "refer",
          "refer#English"
        ],
        [
          "back",
          "back#English"
        ],
        [
          "previously",
          "previously#English"
        ],
        [
          "mention",
          "mention#English"
        ],
        [
          "location",
          "location#English"
        ],
        [
          "place",
          "place#English"
        ],
        [
          "be",
          "be#English"
        ],
        [
          "follow",
          "follow#English"
        ],
        [
          "subordinate clause",
          "subordinate clause#English"
        ],
        [
          "there",
          "there"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Toms probably earns well (= enough money), but a life of hotels and trips is expensive; there only little (money) can be left...",
          "text": "droši vien Toms arī labi pelna, bet viesnīcu dzīve un ceļojumi ir dārgi; tur maz kas var palikt pāri...",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "mother, don't go in the dark, don't go, mother! there is nobody present there...",
          "text": "māt, neej tumsā, neej, māt! tur nav neviena paša klāt...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to refer to a situation, state, event, which is connected, often indirectly, to the speaker"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "refer",
          "refer#English"
        ],
        [
          "situation",
          "situation#English"
        ],
        [
          "state",
          "state#English"
        ],
        [
          "event",
          "event#English"
        ],
        [
          "connect",
          "connect#English"
        ],
        [
          "indirect",
          "indirect#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "they went there, all three of them, like that time, coming here to the village",
          "text": "viņi gāja tur visi trīs, kā toreiz, šurpu uz ciemu nākot",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the ship did not go there, where I wanted, upstream... but slid slowly down the stream",
          "text": "laiva peldēja nevis tur, kur es gribēju, uz augšu... bet slīdēja pa straumi lēni lejup",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate an unnamed location, relatively far from the speaker, as the target of motion; there, thither, to that place"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate#English"
        ],
        [
          "unnamed",
          "unnamed#English"
        ],
        [
          "location",
          "location#English"
        ],
        [
          "relatively",
          "relatively#English"
        ],
        [
          "far",
          "far#English"
        ],
        [
          "speaker",
          "speaker#English"
        ],
        [
          "target",
          "target#English"
        ],
        [
          "motion",
          "motion#English"
        ],
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "thither",
          "thither"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tùɾ]"
    }
  ],
  "word": "tur"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of \"of place\"",
      "word": "šeit"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"of place\"",
      "word": "te"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"of situation, state, event\"",
      "word": "te"
    }
  ],
  "categories": [
    "Latvian adverbs",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian entries with language name categories using raw markup",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian location adverbs",
    "Latvian non-lemma forms",
    "Latvian particles",
    "Latvian terms derived from Proto-Baltic",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms with IPA pronunciation",
    "Latvian verb forms",
    "Latvian words with falling intonation",
    "wo-noun lacking noun class"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "turiene"
    },
    {
      "word": "turp"
    },
    {
      "word": "turpināt"
    },
    {
      "word": "turpmāks"
    },
    {
      "word": "turpmāk"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur",
        "3": "",
        "4": "where"
      },
      "expansion": "kur (“where”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kas",
        "3": "",
        "4": "who, what"
      },
      "expansion": "kas (“who, what”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tas",
        "3": "",
        "4": "that"
      },
      "expansion": "tas (“that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kā",
        "3": "",
        "4": "how"
      },
      "expansion": "kā (“how”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tā",
        "3": "",
        "4": "thus, like that"
      },
      "expansion": "tā (“thus, like that”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "tur"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*tur"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *tur",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥"
      },
      "expansion": "*tr̥",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ter-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ter-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "duruh"
      },
      "expansion": "Old High German duruh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*tr̥-kʷe"
      },
      "expansion": "*tr̥-kʷe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "treu",
        "3": "",
        "4": "beyond"
      },
      "expansion": "Breton treu (“beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "dre",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "dre (“through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*tre"
      },
      "expansion": "*tre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trāns",
        "3": "",
        "4": "over, across, beyond"
      },
      "expansion": "Latin trāns (“over, across, beyond”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "kur"
      },
      "expansion": "kur",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Traditionally, tur is derived from kur (“where”) by analogy with pairs like kas (“who, what”) : tas (“that”), kā (“how”) : tā (“thus, like that”). A more recent suggestion is that tur may come from Proto-Baltic *tur, from the zero grade *tr̥ of Proto-Indo-European *ter-, the source of several nouns, adverbs or prepositions meaning “through,” “across,” “away”: German durch (“through”) (compare Old High German duruh, from *tr̥-kʷe), Breton treu (“beyond”), dre (“through”) (*tre), Latin trāns (“over, across, beyond”). The meaning in Latvian would have been changed to “there” under the influence of kur.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "but, if (we) count Warsaw or (St.) Petersburg as (our) supreme lord... what difference there (= does it make)?",
          "text": "bet, vai par augstāko kungu skaitās Varšava vai Pēterburga... kāda gan tur atšķirība?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "strage, those habits: the hands and legs move by themselves where they always moved, that there (= even if it is) the end of the world",
          "text": "savādi ar tiem pieradumiem: rokas un kājas pašas kust, kur vienmēr kustējušas, ka tur vai pasaules gals",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to reinforce the meaning of a word or utterance"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "reinforce",
          "reinforce#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "word",
          "word#English"
        ],
        [
          "utterance",
          "utterance#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tùɾ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "of target of motion",
      "word": "turp"
    }
  ],
  "word": "tur"
}

{
  "categories": [
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian entries with language name categories using raw markup",
    "Latvian location adverbs",
    "Latvian non-lemma forms",
    "Latvian verb forms",
    "wo-noun lacking noun class"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "turēt"
      },
      "expansion": "turēt",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See turēt",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tur",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "turēt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular/plural present indicative of turēt"
      ],
      "links": [
        [
          "turēt",
          "turēt#Latvian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "turēt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular imperative of turēt"
      ],
      "links": [
        [
          "lai",
          "lai#Latvian"
        ],
        [
          "turēt",
          "turēt#Latvian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with the particle lai) third-person singular imperative of turēt"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person",
        "with-lai"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "turēt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person plural imperative of turēt"
      ],
      "links": [
        [
          "lai",
          "lai#Latvian"
        ],
        [
          "turēt",
          "turēt#Latvian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with the particle lai) third-person plural imperative of turēt"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "third-person",
        "with-lai"
      ]
    }
  ],
  "word": "tur"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.