"pašlaik" meaning in Latvian

See pašlaik in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: From paš + laiks (“time”) (perhaps originally a locative form, pašā laikā), where paš is a stem variant of pats (“self”), here apparently with the meaning of “exact(ly),” “direct(ly),” “outright,” “immediately.” The general meaning would have changed from “(at its) own time”, “at that time” (the latter still attested) to “at this immediate time” = “now.” Etymology templates: {{compound|lv|paš|laiks|gloss2=time}} paš + laiks (“time”) Head templates: {{head|lv|adverb|head=}} pašlaik, {{lv-adv}} pašlaik
  1. now, currently; at that time (at the current moment) Synonyms: pašreiz, patlaban, šobrīd, tagad
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "paš",
        "3": "laiks",
        "gloss2": "time"
      },
      "expansion": "paš + laiks (“time”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From paš + laiks (“time”) (perhaps originally a locative form, pašā laikā), where paš is a stem variant of pats (“self”), here apparently with the meaning of “exact(ly),” “direct(ly),” “outright,” “immediately.” The general meaning would have changed from “(at its) own time”, “at that time” (the latter still attested) to “at this immediate time” = “now.”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "pašlaik",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "pašlaik",
      "name": "lv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "english": "he is currently on holiday",
          "text": "pašlaik viņš ir atvaļinājumā",
          "translation": "he is currently on holiday",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ],
            [
              31,
              34
            ]
          ],
          "english": "he is not here now (lit. he is now gone)",
          "text": "viņš pašlaik ir izgājis",
          "translation": "he is not here now (lit. he is now gone)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              29
            ]
          ],
          "english": "I can't remember it right now",
          "text": "es to pašlaik nevaru atcerēties",
          "translation": "I can't remember it right now",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "english": "it is currently not raining",
          "text": "pašlaik lietus nelīst",
          "translation": "it is currently not raining",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              52
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              61,
              65
            ],
            [
              69,
              81
            ]
          ],
          "english": "when the teacher dismissed the students, the sun was already then (= at that time)",
          "text": "kad skolotājs dziedātājus atlaida, saule jau pašlaik taisījās rietēt",
          "translation": "when the teacher dismissed the students, the sun was already then (= at that time)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "now, currently; at that time (at the current moment)"
      ],
      "id": "en-pašlaik-lv-adv-RRAeIlHT",
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ],
        [
          "currently",
          "currently"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "current",
          "current#English"
        ],
        [
          "moment",
          "moment#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pašreiz"
        },
        {
          "word": "patlaban"
        },
        {
          "word": "šobrīd"
        },
        {
          "word": "tagad"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "pašlaik"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "paš",
        "3": "laiks",
        "gloss2": "time"
      },
      "expansion": "paš + laiks (“time”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From paš + laiks (“time”) (perhaps originally a locative form, pašā laikā), where paš is a stem variant of pats (“self”), here apparently with the meaning of “exact(ly),” “direct(ly),” “outright,” “immediately.” The general meaning would have changed from “(at its) own time”, “at that time” (the latter still attested) to “at this immediate time” = “now.”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "pašlaik",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "pašlaik",
      "name": "lv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian adverbs",
        "Latvian compound terms",
        "Latvian entries with incorrect language header",
        "Latvian etymologies from LEV",
        "Latvian lemmas",
        "Latvian terms with usage examples",
        "Latvian time adverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for audio pronunciation in Latvian entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "english": "he is currently on holiday",
          "text": "pašlaik viņš ir atvaļinājumā",
          "translation": "he is currently on holiday",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ],
            [
              31,
              34
            ]
          ],
          "english": "he is not here now (lit. he is now gone)",
          "text": "viņš pašlaik ir izgājis",
          "translation": "he is not here now (lit. he is now gone)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              29
            ]
          ],
          "english": "I can't remember it right now",
          "text": "es to pašlaik nevaru atcerēties",
          "translation": "I can't remember it right now",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "english": "it is currently not raining",
          "text": "pašlaik lietus nelīst",
          "translation": "it is currently not raining",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              52
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              61,
              65
            ],
            [
              69,
              81
            ]
          ],
          "english": "when the teacher dismissed the students, the sun was already then (= at that time)",
          "text": "kad skolotājs dziedātājus atlaida, saule jau pašlaik taisījās rietēt",
          "translation": "when the teacher dismissed the students, the sun was already then (= at that time)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "now, currently; at that time (at the current moment)"
      ],
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ],
        [
          "currently",
          "currently"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "current",
          "current#English"
        ],
        [
          "moment",
          "moment#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pašreiz"
    },
    {
      "word": "patlaban"
    },
    {
      "word": "šobrīd"
    },
    {
      "word": "tagad"
    }
  ],
  "word": "pašlaik"
}

Download raw JSONL data for pašlaik meaning in Latvian (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.