See maize in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "baltmaize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "balta maize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "maiznīca" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "maiznieks" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "maizniece" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "rupjmaize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "rupja maize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "sviestmaize" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "bat-pro", "3": "*maiž-" }, "expansion": "Proto-Baltic *maiž-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lv", "2": "mieži", "3": "", "4": "barley" }, "expansion": "Latvian mieži (“barley”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*meyǵ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meyǵ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "prg", "2": "mayse", "3": "", "4": "barley" }, "expansion": "Old Prussian mayse (“barley”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Baltic *maiž-, an ablaut variant of *miež- (whence Latvian mieži (“barley”)), from Proto-Indo-European *meyǵ-, probably from the stem *h₂meh₁- (“to cut; to mow”) modified into *mey-, and with an added element *ǵ (whence Proto-Baltic *ž, whence Latvian z). Cognates include Old Prussian mayse (“barley”) (misspelled as wayse in the 16th-century source), Old Iranian *maiz- \"to sow\".", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "maize", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "maižu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "maizei", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "maizēm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "maizi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "maizi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "maizēm", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "maizē", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "maizēs", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "maize", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "maize f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "5th" }, "expansion": "maize f (5th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mai", "2": "e", "3": "5th", "4": "", "5": "z", "6": "ž", "extrawidth": "-60" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "mai", "2": "e", "4": "", "5": "z", "6": "ž", "7": "", "8": "", "drop-v": "", "keep-s": "", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-5" }, { "args": { "1": "maize", "10": "maizēm", "11": "maizē", "12": "maizēs", "13": "maize", "14": "maizes", "2": "maizes", "3": "maizi", "4": "maizes", "5": "maizes", "6": "maižu", "7": "maizei", "8": "maizēm", "9": "maizi", "type": "5th", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "english": "wheat, rye bread", "text": "kviešu, rudzu maize", "translation": "wheat, rye bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "english": "unleavened bread", "text": "neraudzēta maize", "translation": "unleavened bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "english": "loaf, slice of bread", "text": "maizes klaips, šķēle", "translation": "loaf, slice of bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "bread crust", "text": "maizes garoza", "translation": "bread crust", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "bread soup", "text": "maizes zupa", "translation": "bread soup", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "english": "to bake bread", "text": "cept maizi", "translation": "to bake bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "english": "bread dough", "text": "maizes mīkla", "translation": "bread dough", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "bakery (lit. bread baking place)", "text": "maizes ceptuve", "translation": "bakery (lit. bread baking place)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "bakery (lit. bread shop)", "text": "maizes veikals", "translation": "bakery (lit. bread shop)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "bread oven", "text": "maizes krāsns", "translation": "bread oven", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "english": "spread butter on bread", "text": "apziest maizi ar sviestu", "translation": "spread butter on bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "to eat bread with sausage", "text": "ēst maizi ar desu", "translation": "to eat bread with sausage", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "english": "focaccia is one of the most popular Italian breads", "text": "focaccia ir viena no populārākajām itāļu maizēm", "translation": "focaccia is one of the most popular Italian breads", "type": "example" } ], "glosses": [ "bread (foodstuff, baked from wheat, rye, sometimes corn)" ], "id": "en-maize-lv-noun-UMeZB0S9", "links": [ [ "bread", "bread" ], [ "foodstuff", "foodstuff#English" ], [ "bake", "bake#English" ], [ "wheat", "wheat#English" ], [ "rye", "rye#English" ], [ "corn", "corn#English" ] ], "tags": [ "declension-5", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 1 44 11 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 67 19 4 4 3", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 43 14 8 5 3", "kind": "other", "name": "Latvian etymologies from LEV", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 37 18 8 8 14", "kind": "other", "name": "Latvian words with falling intonation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 43 11 4 4 9", "kind": "other", "langcode": "lv", "name": "Breads", "orig": "lv:Breads", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "english": "to knead bread", "text": "mīcīt maizi", "translation": "to knead bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "the bread (dough) is fermenting", "text": "maize rūgst", "translation": "the bread (dough) is fermenting", "type": "example" } ], "glosses": [ "bread dough" ], "id": "en-maize-lv-noun-VoUE6TpO", "links": [ [ "bread", "bread" ], [ "dough", "dough" ] ], "tags": [ "declension-5", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 1 44 11 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 51 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "english": "joyful day, when the barn starts to smell like new bread (= wheat)", "text": "priecīgākā diena, kad klētī sāk smaržot jaunā maize", "translation": "joyful day, when the barn starts to smell like new bread (= wheat)", "type": "example" } ], "glosses": [ "cereals, cereal grains, especially rye, wheat" ], "id": "en-maize-lv-noun-slLMMaWP", "links": [ [ "cereal", "cereal" ], [ "grain", "grain" ], [ "rye", "rye" ], [ "wheat", "wheat" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) cereals, cereal grains, especially rye, wheat" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "poetic" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 29 ] ], "english": "he can eat his father's bread without any worries", "text": "viņš var ēst tēva maizi bez kādām rūpēm", "translation": "he can eat his father's bread without any worries", "type": "example" } ], "glosses": [ "food, nutrition" ], "id": "en-maize-lv-noun-ZaZUubna", "links": [ [ "food", "food" ], [ "nutrition", "nutrition" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) food, nutrition" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "metal is the bread of industry", "text": "metāls ir rūpniecības maize", "translation": "metal is the bread of industry", "type": "example" } ], "glosses": [ "essential, necessary element" ], "id": "en-maize-lv-noun-BU3lpLsc", "links": [ [ "essential", "essential" ], [ "necessary", "necessary" ], [ "element", "element" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) essential, necessary element" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "english": "J. Vītols had found work and bread in Pēterpils (St. Petersburg)", "text": "J. Vītols bija atradis darbu un maizi Pēterpilī", "translation": "J. Vītols had found work and bread in Pēterpils (St. Petersburg)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ], [ 69, 74 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 34 ], [ 98, 103 ] ], "english": "if someone goes into another bread (= profession): the scientific or engineering, or the artistic bread (= profession)...", "text": "ja kāds aiziet citā maizē: zinātnieka vai inženiera, vai mākslinieka maizē...", "translation": "if someone goes into another bread (= profession): the scientific or engineering, or the artistic bread (= profession)...", "type": "example" } ], "glosses": [ "livelihood, means of supporting oneself; work" ], "id": "en-maize-lv-noun-H0G7pVCm", "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ], [ "means", "means" ], [ "support", "support" ], [ "work", "work" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) livelihood, means of supporting oneself; work" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[màjzɛ]" } ], "wikipedia": [ "lv:maize" ], "word": "maize" }
{ "categories": [ "Latvian entries with incorrect language header", "Latvian etymologies from LEV", "Latvian feminine nouns", "Latvian fifth declension nouns", "Latvian lemmas", "Latvian noun forms", "Latvian nouns", "Latvian terms derived from Proto-Baltic", "Latvian terms derived from Proto-Indo-European", "Latvian terms inherited from Proto-Baltic", "Latvian words with falling intonation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "lv:Breads" ], "derived": [ { "word": "baltmaize" }, { "word": "balta maize" }, { "word": "maiznīca" }, { "word": "maiznieks" }, { "word": "maizniece" }, { "word": "rupjmaize" }, { "word": "rupja maize" }, { "word": "sviestmaize" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "bat-pro", "3": "*maiž-" }, "expansion": "Proto-Baltic *maiž-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lv", "2": "mieži", "3": "", "4": "barley" }, "expansion": "Latvian mieži (“barley”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*meyǵ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meyǵ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "prg", "2": "mayse", "3": "", "4": "barley" }, "expansion": "Old Prussian mayse (“barley”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Baltic *maiž-, an ablaut variant of *miež- (whence Latvian mieži (“barley”)), from Proto-Indo-European *meyǵ-, probably from the stem *h₂meh₁- (“to cut; to mow”) modified into *mey-, and with an added element *ǵ (whence Proto-Baltic *ž, whence Latvian z). Cognates include Old Prussian mayse (“barley”) (misspelled as wayse in the 16th-century source), Old Iranian *maiz- \"to sow\".", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "maize", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "maižu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "maizei", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "maizēm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "maizi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "maizi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "maizēm", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "maizē", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "maizēs", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "maize", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "maizes", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "maize f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "5th" }, "expansion": "maize f (5th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mai", "2": "e", "3": "5th", "4": "", "5": "z", "6": "ž", "extrawidth": "-60" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "mai", "2": "e", "4": "", "5": "z", "6": "ž", "7": "", "8": "", "drop-v": "", "keep-s": "", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-5" }, { "args": { "1": "maize", "10": "maizēm", "11": "maizē", "12": "maizēs", "13": "maize", "14": "maizes", "2": "maizes", "3": "maizi", "4": "maizes", "5": "maizes", "6": "maižu", "7": "maizei", "8": "maizēm", "9": "maizi", "type": "5th", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "english": "wheat, rye bread", "text": "kviešu, rudzu maize", "translation": "wheat, rye bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "english": "unleavened bread", "text": "neraudzēta maize", "translation": "unleavened bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "english": "loaf, slice of bread", "text": "maizes klaips, šķēle", "translation": "loaf, slice of bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "bread crust", "text": "maizes garoza", "translation": "bread crust", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "bread soup", "text": "maizes zupa", "translation": "bread soup", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "english": "to bake bread", "text": "cept maizi", "translation": "to bake bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "english": "bread dough", "text": "maizes mīkla", "translation": "bread dough", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "bakery (lit. bread baking place)", "text": "maizes ceptuve", "translation": "bakery (lit. bread baking place)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "bakery (lit. bread shop)", "text": "maizes veikals", "translation": "bakery (lit. bread shop)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "bread oven", "text": "maizes krāsns", "translation": "bread oven", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "english": "spread butter on bread", "text": "apziest maizi ar sviestu", "translation": "spread butter on bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "to eat bread with sausage", "text": "ēst maizi ar desu", "translation": "to eat bread with sausage", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "english": "focaccia is one of the most popular Italian breads", "text": "focaccia ir viena no populārākajām itāļu maizēm", "translation": "focaccia is one of the most popular Italian breads", "type": "example" } ], "glosses": [ "bread (foodstuff, baked from wheat, rye, sometimes corn)" ], "links": [ [ "bread", "bread" ], [ "foodstuff", "foodstuff#English" ], [ "bake", "bake#English" ], [ "wheat", "wheat#English" ], [ "rye", "rye#English" ], [ "corn", "corn#English" ] ], "tags": [ "declension-5", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "english": "to knead bread", "text": "mīcīt maizi", "translation": "to knead bread", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "the bread (dough) is fermenting", "text": "maize rūgst", "translation": "the bread (dough) is fermenting", "type": "example" } ], "glosses": [ "bread dough" ], "links": [ [ "bread", "bread" ], [ "dough", "dough" ] ], "tags": [ "declension-5", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian poetic terms", "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 51 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "english": "joyful day, when the barn starts to smell like new bread (= wheat)", "text": "priecīgākā diena, kad klētī sāk smaržot jaunā maize", "translation": "joyful day, when the barn starts to smell like new bread (= wheat)", "type": "example" } ], "glosses": [ "cereals, cereal grains, especially rye, wheat" ], "links": [ [ "cereal", "cereal" ], [ "grain", "grain" ], [ "rye", "rye" ], [ "wheat", "wheat" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) cereals, cereal grains, especially rye, wheat" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "poetic" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 29 ] ], "english": "he can eat his father's bread without any worries", "text": "viņš var ēst tēva maizi bez kādām rūpēm", "translation": "he can eat his father's bread without any worries", "type": "example" } ], "glosses": [ "food, nutrition" ], "links": [ [ "food", "food" ], [ "nutrition", "nutrition" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) food, nutrition" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "metal is the bread of industry", "text": "metāls ir rūpniecības maize", "translation": "metal is the bread of industry", "type": "example" } ], "glosses": [ "essential, necessary element" ], "links": [ [ "essential", "essential" ], [ "necessary", "necessary" ], [ "element", "element" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) essential, necessary element" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "english": "J. Vītols had found work and bread in Pēterpils (St. Petersburg)", "text": "J. Vītols bija atradis darbu un maizi Pēterpilī", "translation": "J. Vītols had found work and bread in Pēterpils (St. Petersburg)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ], [ 69, 74 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 34 ], [ 98, 103 ] ], "english": "if someone goes into another bread (= profession): the scientific or engineering, or the artistic bread (= profession)...", "text": "ja kāds aiziet citā maizē: zinātnieka vai inženiera, vai mākslinieka maizē...", "translation": "if someone goes into another bread (= profession): the scientific or engineering, or the artistic bread (= profession)...", "type": "example" } ], "glosses": [ "livelihood, means of supporting oneself; work" ], "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ], [ "means", "means" ], [ "support", "support" ], [ "work", "work" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) livelihood, means of supporting oneself; work" ], "tags": [ "declension-5", "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[màjzɛ]" } ], "wikipedia": [ "lv:maize" ], "word": "maize" }
Download raw JSONL data for maize meaning in Latvian (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-04 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.