See secus in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la"
},
"expansion": "Uncertain",
"name": "unc"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*sekʷ-",
"4": "",
"5": "to follow"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*swe-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *swe-",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Uncertain. Perhaps:\n* From Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”), the same root of sequor. Properly, following, later in rank or order, i. e. less than something mentioned before.\n* Others refer it to Proto-Indo-European *swe- + *-ḱʷo-.",
"forms": [
{
"form": "sequius",
"tags": [
"comparative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "secus",
"comp": "sequius",
"sup": "-"
},
"expansion": "secus (comparative sequius, no superlative)",
"name": "la-adv"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "48 39 0 0 11 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "72 0 26 2",
"kind": "other",
"name": "Epigraphic Latin",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "72 0 0 21 6",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "72 0 28 0",
"kind": "other",
"name": "Old Latin",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"english": "otherwise, if not",
"text": "sin secus",
"translation": "otherwise, if not",
"type": "example"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "c. 180 BCE, Plautus, Casina 2.6.22–26",
"text": "[Cleostrata] Quis uotat?\n[Lysidamus] Optumum atque aequissumum istud esse iure iudico.\nPostremo si illuc quod uolumus eueniet, gaudebimus:\nSin secus, patiemur animis aequis. tene sortem tibi:\nVide quid scriptumst. [Olympo] Vnum. [Chalinus] Iniquomst, quia isti prius quam mihist.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "They say there are different kinds of orators, as these exist among poets; but it is otherwise, though of poets there are many.",
"ref": "52 BCE, Cicero, De optimo genere oratorum 1.1",
"text": "Oratorum genera esse dicuntur tamquam poetarum; id secus est, nam alterum est multiplex",
"translation": "They say there are different kinds of orators, as these exist among poets; but it is otherwise, though of poets there are many.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"otherwise, to the contrary"
],
"id": "en-secus-la-adv-5tx6LaYV",
"links": [
[
"otherwise",
"otherwise"
],
[
"contrary",
"contrary"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "aliter"
}
],
"tags": [
"no-superlative"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
10
],
[
16,
21
]
],
"english": "not differently than, just as, even so (as)",
"text": "haud secus, non secus (quam, ac)",
"translation": "not differently than, just as, even so (as)",
"type": "example"
},
{
"english": "[…] ; though I had as lief not to speak of glory, when the enemy jeers us with much abuse as if women concealing behind walls, and […]",
"ref": "27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 7.13",
"text": "[…] ; quamquam de gloria vix dicere ausim, si nos et hostes haud secus quam feminas abditos intra vallum omnibus contumeliis eludunt, et […]",
"translation": "[…] ; though I had as lief not to speak of glory, when the enemy jeers us with much abuse as if women concealing behind walls, and […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"differently"
],
"id": "en-secus-la-adv-NQBQcGku",
"links": [
[
"differently",
"differently"
]
],
"tags": [
"no-superlative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsɛ.kʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsɛː.kus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "secus"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "altrīnsecus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "circumsecus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "extrīnsecus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "forīnsecus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "intrīnsecus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sequius"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "utrīnsecus"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la"
},
"expansion": "Uncertain",
"name": "unc"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*sekʷ-",
"4": "",
"5": "to follow"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*swe-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *swe-",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Uncertain. Perhaps:\n* From Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”), the same root of sequor. Properly, following, later in rank or order, i. e. less than something mentioned before.\n* Others refer it to Proto-Indo-European *swe- + *-ḱʷo-.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "secus",
"2": "accusative"
},
"expansion": "secus (+ accusative)",
"name": "la-prep"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ante-classical",
"3": "and",
"4": "post-classical",
"5": "chiefly in <<inscriptions>>",
"6": "later <<proscribed>>"
},
"expansion": "(pre-classical and post-classical, chiefly in Epigraphic Latin, later proscribed)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "prep",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sequester"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sequor"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "socius"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "48 39 0 0 11 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "234 BCE – 149 BCE, Cato the Elder, De Agri Cultura 21",
"text": "Replicato in inferiorem partem cupae omnis quattuor lamminas; utrimque secus lamminas sub lamminas pollulas minutas supponito, eas inter sese configito, ne foramina maiora fiant, quo cupulae minusculae indentur.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "Moreover, this that the common people make use of, \"I sat next to [secus] him\", this is \"next to [secundum] him\", and it is new and repulsing.",
"ref": "c. AD 375, Flavius Sosipater Charisius, Ars Grammatica I",
"text": "Ceterum id quod vulgus usurpat secus illum sedi, hoc est secundum illum, et novum et sordidum est.",
"translation": "Moreover, this that the common people make use of, \"I sat next to [secus] him\", this is \"next to [secundum] him\", and it is new and repulsing.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"by, beside, along, on"
],
"id": "en-secus-la-prep-GHTINCdl",
"links": [
[
"by",
"by"
],
[
"beside",
"beside"
],
[
"along",
"along"
],
[
"on",
"on"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "secundum"
},
{
"word": "ad"
}
],
"tags": [
"with-accusative"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "24 0 18 58",
"kind": "other",
"name": "Latin accusative prepositions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "29 0 22 49",
"kind": "other",
"name": "Latin prepositions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"according to, in proportion to"
],
"id": "en-secus-la-prep-0AOPwyVQ",
"links": [
[
"according",
"according"
],
[
"to",
"to"
],
[
"proportion",
"proportion"
]
],
"tags": [
"with-accusative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsɛ.kʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsɛː.kus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "secus"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "See sexus.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "secus",
"g": "n",
"indecl": "1"
},
"expansion": "secus n (indeclinable)",
"name": "la-noun"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"sex, gender, division"
],
"id": "en-secus-la-noun-j2gY~GOM",
"links": [
[
"sex",
"sex"
],
[
"gender",
"gender"
],
[
"division",
"division"
]
],
"tags": [
"indeclinable",
"neuter"
]
}
],
"word": "secus"
}
{
"categories": [
"Epigraphic Latin",
"Latin 2-syllable words",
"Latin accusative prepositions",
"Latin adverbs",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin indeclinable nouns",
"Latin irregular adverbs",
"Latin lemmas",
"Latin neuter indeclinable nouns",
"Latin neuter nouns",
"Latin nouns",
"Latin prepositions",
"Latin proscribed terms",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin terms with unknown etymologies",
"Old Latin",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la"
},
"expansion": "Uncertain",
"name": "unc"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*sekʷ-",
"4": "",
"5": "to follow"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*swe-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *swe-",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Uncertain. Perhaps:\n* From Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”), the same root of sequor. Properly, following, later in rank or order, i. e. less than something mentioned before.\n* Others refer it to Proto-Indo-European *swe- + *-ḱʷo-.",
"forms": [
{
"form": "sequius",
"tags": [
"comparative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "secus",
"comp": "sequius",
"sup": "-"
},
"expansion": "secus (comparative sequius, no superlative)",
"name": "la-adv"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin terms with quotations",
"Latin terms with usage examples",
"Requests for translations of Latin quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"english": "otherwise, if not",
"text": "sin secus",
"translation": "otherwise, if not",
"type": "example"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "c. 180 BCE, Plautus, Casina 2.6.22–26",
"text": "[Cleostrata] Quis uotat?\n[Lysidamus] Optumum atque aequissumum istud esse iure iudico.\nPostremo si illuc quod uolumus eueniet, gaudebimus:\nSin secus, patiemur animis aequis. tene sortem tibi:\nVide quid scriptumst. [Olympo] Vnum. [Chalinus] Iniquomst, quia isti prius quam mihist.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "They say there are different kinds of orators, as these exist among poets; but it is otherwise, though of poets there are many.",
"ref": "52 BCE, Cicero, De optimo genere oratorum 1.1",
"text": "Oratorum genera esse dicuntur tamquam poetarum; id secus est, nam alterum est multiplex",
"translation": "They say there are different kinds of orators, as these exist among poets; but it is otherwise, though of poets there are many.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"otherwise, to the contrary"
],
"links": [
[
"otherwise",
"otherwise"
],
[
"contrary",
"contrary"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "aliter"
}
],
"tags": [
"no-superlative"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations",
"Latin terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
10
],
[
16,
21
]
],
"english": "not differently than, just as, even so (as)",
"text": "haud secus, non secus (quam, ac)",
"translation": "not differently than, just as, even so (as)",
"type": "example"
},
{
"english": "[…] ; though I had as lief not to speak of glory, when the enemy jeers us with much abuse as if women concealing behind walls, and […]",
"ref": "27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 7.13",
"text": "[…] ; quamquam de gloria vix dicere ausim, si nos et hostes haud secus quam feminas abditos intra vallum omnibus contumeliis eludunt, et […]",
"translation": "[…] ; though I had as lief not to speak of glory, when the enemy jeers us with much abuse as if women concealing behind walls, and […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"differently"
],
"links": [
[
"differently",
"differently"
]
],
"tags": [
"no-superlative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsɛ.kʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsɛː.kus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "secus"
}
{
"categories": [
"Epigraphic Latin",
"Latin 2-syllable words",
"Latin accusative prepositions",
"Latin adverbs",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin indeclinable nouns",
"Latin irregular adverbs",
"Latin lemmas",
"Latin neuter indeclinable nouns",
"Latin neuter nouns",
"Latin nouns",
"Latin prepositions",
"Latin proscribed terms",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin terms with unknown etymologies",
"Old Latin",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "altrīnsecus"
},
{
"word": "circumsecus"
},
{
"word": "extrīnsecus"
},
{
"word": "forīnsecus"
},
{
"word": "intrīnsecus"
},
{
"word": "sequius"
},
{
"word": "utrīnsecus"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la"
},
"expansion": "Uncertain",
"name": "unc"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*sekʷ-",
"4": "",
"5": "to follow"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*swe-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *swe-",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Uncertain. Perhaps:\n* From Proto-Indo-European *sekʷ- (“to follow”), the same root of sequor. Properly, following, later in rank or order, i. e. less than something mentioned before.\n* Others refer it to Proto-Indo-European *swe- + *-ḱʷo-.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "secus",
"2": "accusative"
},
"expansion": "secus (+ accusative)",
"name": "la-prep"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ante-classical",
"3": "and",
"4": "post-classical",
"5": "chiefly in <<inscriptions>>",
"6": "later <<proscribed>>"
},
"expansion": "(pre-classical and post-classical, chiefly in Epigraphic Latin, later proscribed)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "prep",
"related": [
{
"word": "sequester"
},
{
"word": "sequor"
},
{
"word": "socius"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Latin terms with quotations",
"Requests for translations of Latin quotations"
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "234 BCE – 149 BCE, Cato the Elder, De Agri Cultura 21",
"text": "Replicato in inferiorem partem cupae omnis quattuor lamminas; utrimque secus lamminas sub lamminas pollulas minutas supponito, eas inter sese configito, ne foramina maiora fiant, quo cupulae minusculae indentur.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "Moreover, this that the common people make use of, \"I sat next to [secus] him\", this is \"next to [secundum] him\", and it is new and repulsing.",
"ref": "c. AD 375, Flavius Sosipater Charisius, Ars Grammatica I",
"text": "Ceterum id quod vulgus usurpat secus illum sedi, hoc est secundum illum, et novum et sordidum est.",
"translation": "Moreover, this that the common people make use of, \"I sat next to [secus] him\", this is \"next to [secundum] him\", and it is new and repulsing.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"by, beside, along, on"
],
"links": [
[
"by",
"by"
],
[
"beside",
"beside"
],
[
"along",
"along"
],
[
"on",
"on"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "secundum"
},
{
"word": "ad"
}
],
"tags": [
"with-accusative"
]
},
{
"glosses": [
"according to, in proportion to"
],
"links": [
[
"according",
"according"
],
[
"to",
"to"
],
[
"proportion",
"proportion"
]
],
"tags": [
"with-accusative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsɛ.kʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsɛː.kus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "secus"
}
{
"categories": [
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin indeclinable nouns",
"Latin lemmas",
"Latin neuter indeclinable nouns",
"Latin neuter nouns",
"Latin nouns",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "See sexus.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "secus",
"g": "n",
"indecl": "1"
},
"expansion": "secus n (indeclinable)",
"name": "la-noun"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"sex, gender, division"
],
"links": [
[
"sex",
"sex"
],
[
"gender",
"gender"
],
[
"division",
"division"
]
],
"tags": [
"indeclinable",
"neuter"
]
}
],
"word": "secus"
}
Download raw JSONL data for secus meaning in Latin (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.