"manciola" meaning in Latin

See manciola in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From manus (“hand”) possibly via an unattested intermediate noun *mancia (compare the proper noun Mancia) + -ola (diminutive suffix). Etymology templates: {{suffix|la||-olus|alt2=-ola|pos2=diminutive suffix}} + -ola (diminutive suffix) Head templates: {{la-noun|manciola<1>}} manciola f (genitive manciolae); first declension Inflection templates: {{la-ndecl|manciola<1>}} Forms: manciolae [genitive], no-table-tags [table-tags], manciola [nominative, singular], manciolae [nominative, plural], manciolae [genitive, singular], manciolārum [genitive, plural], manciolae [dative, singular], manciolīs [dative, plural], manciolam [accusative, singular], manciolās [accusative, plural], manciolā [ablative, singular], manciolīs [ablative, plural], manciola [singular, vocative], manciolae [plural, vocative]
  1. (rare) diminutive of manus: a small hand Tags: declension-1, diminutive, feminine, form-of, rare Form of: manus (extra: a small hand)

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "-olus",
        "alt2": "-ola",
        "pos2": "diminutive suffix"
      },
      "expansion": "+ -ola (diminutive suffix)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From manus (“hand”) possibly via an unattested intermediate noun *mancia (compare the proper noun Mancia) + -ola (diminutive suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "manciolae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "manciola",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciola",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "manciola<1>"
      },
      "expansion": "manciola f (genitive manciolae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "manciola<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms suffixed with -olus",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "1927 translation by John C. Rolfe\nWe also observed that he spoke of an extinct race as oblittera instead of oblitterata, and that he characterized enemies who broke treaties as foedifragi, not foederifragi; that he called the blushing Aurora pudoricolor, or “shame-coloured” and Memnon, nocticolor, or “night-coloured”; also that he used forte for “hesitatingly,” and said silenta loca, or “silent places,” from the verb sileo; further, that he used pulverulenta for “dusty” and pestilenta for “pestilent,” the genitive case instead of the ablative with careo; magno impete, or “mighty onset,” instead of impetu; that he used fortescere for fortem fieri, or “become brave,” dolentia for dolor, or “sorrow,” avens for libens, or “desirous”; that he spoke of curae intolerantes, or “unendurable cares,” instead of intolerandae, manciolae tenellae, or “tender hands,” instead of manus, and quis tam siliceo for “who is of so flinty a heart?”",
          "ref": "c. 177 CE, Aulus Gellius, Noctes Atticae 19.7.10",
          "text": "Item notauimus, quod 'oblitteram' gentem pro 'oblitterata' dixit; item, quod hostis, qui foedera frangerent, 'foedifragos', non 'foederifragos' dixit; item, quod rubentem auroram 'pudoricolorem' appellauit et Memnonem 'nocticolorem'; item, quod forte 'dubitanter' et ab eo, quod est 'sileo', 'silenta loca' dixit et 'puluerulenta' et 'pestilenta' et quod 'carendum tui est' pro 'te' quodque 'magno impete' pro 'impetu'; item quod 'fortescere' posuit pro 'fortem fieri' quodque 'dolentiam' pro 'dolore' et 'auens' pro 'libens'; item 'curis intolerantibus' pro 'intolerandis', quodque 'manciolis' inquit 'tenellis' pro 'manibus' et 'quis tam siliceo?'"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "a small hand",
          "word": "manus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diminutive of manus: a small hand"
      ],
      "id": "en-manciola-la-noun-Qwx0eQJN",
      "links": [
        [
          "manus",
          "manus#Latin"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) diminutive of manus: a small hand"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "diminutive",
        "feminine",
        "form-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "manciola"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "-olus",
        "alt2": "-ola",
        "pos2": "diminutive suffix"
      },
      "expansion": "+ -ola (diminutive suffix)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From manus (“hand”) possibly via an unattested intermediate noun *mancia (compare the proper noun Mancia) + -ola (diminutive suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "manciolae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "manciola",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manciola",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "manciolae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "manciola<1>"
      },
      "expansion": "manciola f (genitive manciolae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "manciola<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin diminutive nouns",
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin feminine nouns",
        "Latin feminine nouns in the first declension",
        "Latin first declension nouns",
        "Latin lemmas",
        "Latin nouns",
        "Latin rare terms",
        "Latin terms suffixed with -olus",
        "Latin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "1927 translation by John C. Rolfe\nWe also observed that he spoke of an extinct race as oblittera instead of oblitterata, and that he characterized enemies who broke treaties as foedifragi, not foederifragi; that he called the blushing Aurora pudoricolor, or “shame-coloured” and Memnon, nocticolor, or “night-coloured”; also that he used forte for “hesitatingly,” and said silenta loca, or “silent places,” from the verb sileo; further, that he used pulverulenta for “dusty” and pestilenta for “pestilent,” the genitive case instead of the ablative with careo; magno impete, or “mighty onset,” instead of impetu; that he used fortescere for fortem fieri, or “become brave,” dolentia for dolor, or “sorrow,” avens for libens, or “desirous”; that he spoke of curae intolerantes, or “unendurable cares,” instead of intolerandae, manciolae tenellae, or “tender hands,” instead of manus, and quis tam siliceo for “who is of so flinty a heart?”",
          "ref": "c. 177 CE, Aulus Gellius, Noctes Atticae 19.7.10",
          "text": "Item notauimus, quod 'oblitteram' gentem pro 'oblitterata' dixit; item, quod hostis, qui foedera frangerent, 'foedifragos', non 'foederifragos' dixit; item, quod rubentem auroram 'pudoricolorem' appellauit et Memnonem 'nocticolorem'; item, quod forte 'dubitanter' et ab eo, quod est 'sileo', 'silenta loca' dixit et 'puluerulenta' et 'pestilenta' et quod 'carendum tui est' pro 'te' quodque 'magno impete' pro 'impetu'; item quod 'fortescere' posuit pro 'fortem fieri' quodque 'dolentiam' pro 'dolore' et 'auens' pro 'libens'; item 'curis intolerantibus' pro 'intolerandis', quodque 'manciolis' inquit 'tenellis' pro 'manibus' et 'quis tam siliceo?'"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "a small hand",
          "word": "manus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diminutive of manus: a small hand"
      ],
      "links": [
        [
          "manus",
          "manus#Latin"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) diminutive of manus: a small hand"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "diminutive",
        "feminine",
        "form-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "manciola"
}

Download raw JSONL data for manciola meaning in Latin (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.