"inter-" meaning in Latin

See inter- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

Forms: intel- [alternative]
Etymology: From the preposition inter. Etymology templates: {{etymon|la|inter<id:between>|id=between}} Head templates: {{head|la|prefix}} inter-
  1. (of place) inter-, between, in between, among, together Tags: morpheme
    Sense id: en-inter--la-prefix-NBVawI2t
  2. (transferred senses):
    denoting interruption or hindrance
    Tags: morpheme
    Sense id: en-inter--la-prefix-kSqcI72h
  3. (transferred senses):
    apart, asunder
    Tags: morpheme Synonyms: sē-, dis-
    Sense id: en-inter--la-prefix-guClUy7Q
  4. (transferred senses):
    (of time) at intervals, from time to time, for a time or while
    Tags: morpheme
    Sense id: en-inter--la-prefix-oRhbUNCt Categories (other): Pages using catfix, Pages with 19 entries, Pages with entries, Latin entries with incorrect language header Disambiguation of Pages using catfix: 1 1 1 1 1 1 4 0 0 0 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 2 5 4 6 1 1 1 2 1 4 9 1 1 1 2 2 8 2 Disambiguation of Pages with 19 entries: 1 1 1 1 1 1 4 0 0 0 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 2 6 4 2 1 1 1 2 2 4 9 1 1 0 2 2 9 2 Disambiguation of Pages with entries: 1 1 1 1 1 1 4 0 0 0 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 2 6 4 2 1 1 1 2 1 5 10 1 1 0 2 2 10 2 Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 2 12 19 55 12
  5. (transferred senses):
    indicating destruction and/or death; emphasizes the meaning of verbs already with this sense
    Tags: morpheme Synonyms: per-
    Sense id: en-inter--la-prefix-58-5yPrM
{
  "descendants": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Danish",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Norman",
      "lang_code": "nrm",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "întèr-"
    },
    {
      "lang": "Norwegian",
      "lang_code": "no",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "inter-",
      "word": "интер-"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "West Frisian",
      "lang_code": "fy",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "ynter-"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inter<id:between>",
        "id": "between"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the preposition inter.",
  "forms": [
    {
      "form": "intel-",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prefix"
      },
      "expansion": "inter-",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + pōnō (“to place”) → interpōnō (“to place between”)"
        },
        {
          "text": "inter- + serō (“to plant”) → interserō (“to plant or sow between, among; to intersperce”)"
        },
        {
          "text": "inter- + iaceō (“to lie down”) → interiaceō (“to lie between”)"
        },
        {
          "text": "inter- + iaciō (“to throw”) → intericiō (“to throw between”)"
        },
        {
          "text": "inter- + capiō (“to catch, take”) → intercipiō (“to intercept”): that is, to catch between the target's start and arrival."
        }
      ],
      "glosses": [
        "inter-, between, in between, among, together"
      ],
      "id": "en-inter--la-prefix-NBVawI2t",
      "links": [
        [
          "inter-",
          "inter-#English"
        ],
        [
          "between",
          "between"
        ],
        [
          "in between",
          "in between"
        ],
        [
          "among",
          "among"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of place) inter-, between, in between, among, together"
      ],
      "raw_tags": [
        "of place"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + cedō (“to move”) → intercēdō (“to interrupt”)"
        },
        {
          "text": "inter- + loquor (“to speak”) → interloquor (“to speak as to interrupt”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "denoting interruption or hindrance"
      ],
      "id": "en-inter--la-prefix-kSqcI72h",
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "denoting interruption or hindrance"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + secō (“to cut”) → intersecō (“to cut apart”)"
        },
        {
          "text": "inter- + rumpō (“to break”) → interrumpō (“to break apart”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "apart, asunder"
      ],
      "id": "en-inter--la-prefix-guClUy7Q",
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "asunder",
          "asunder"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "apart, asunder"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sē-"
        },
        {
          "word": "dis-"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 1 1 1 1 4 0 0 0 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 2 5 4 6 1 1 1 2 1 4 9 1 1 1 2 2 8 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using catfix",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 1 1 1 4 0 0 0 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 2 6 4 2 1 1 1 2 2 4 9 1 1 0 2 2 9 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 1 1 1 4 0 0 0 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 2 6 4 2 1 1 1 2 1 5 10 1 1 0 2 2 10 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 12 19 55 12",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + visō (“to stare at”) → intervīsō (“to see from time to time → to visit”)"
        },
        {
          "text": "inter- + quiēscō (“to rest”) → interquiēscō (“to rest for a while”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "at intervals, from time to time, for a time or while"
      ],
      "id": "en-inter--la-prefix-oRhbUNCt",
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ],
        [
          "from time to time",
          "from time to time"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "(of time) at intervals, from time to time, for a time or while"
      ],
      "raw_tags": [
        "of time"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + eō (“to go”) → intereō (“to die”)"
        },
        {
          "text": "inter- + faciō (“to do; to shape”) → interficiō (“to kill”)"
        },
        {
          "text": "inter- + emō (“to acquire; *to take”) → perimō (“to destroy; to kill”)"
        },
        {
          "text": "inter- + necō (“to kill”) → internecō (“to utterly kill; to destroy”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating destruction and/or death; emphasizes the meaning of verbs already with this sense"
      ],
      "id": "en-inter--la-prefix-58-5yPrM",
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "indicating destruction and/or death; emphasizes the meaning of verbs already with this sense"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "per-"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "inter-"
}
{
  "categories": [
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin lemmas",
    "Latin prefixes",
    "Pages using catfix",
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Danish",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Norman",
      "lang_code": "nrm",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "întèr-"
    },
    {
      "lang": "Norwegian",
      "lang_code": "no",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "inter-",
      "word": "интер-"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "inter-"
    },
    {
      "lang": "West Frisian",
      "lang_code": "fy",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "ynter-"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inter<id:between>",
        "id": "between"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the preposition inter.",
  "forms": [
    {
      "form": "intel-",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prefix"
      },
      "expansion": "inter-",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + pōnō (“to place”) → interpōnō (“to place between”)"
        },
        {
          "text": "inter- + serō (“to plant”) → interserō (“to plant or sow between, among; to intersperce”)"
        },
        {
          "text": "inter- + iaceō (“to lie down”) → interiaceō (“to lie between”)"
        },
        {
          "text": "inter- + iaciō (“to throw”) → intericiō (“to throw between”)"
        },
        {
          "text": "inter- + capiō (“to catch, take”) → intercipiō (“to intercept”): that is, to catch between the target's start and arrival."
        }
      ],
      "glosses": [
        "inter-, between, in between, among, together"
      ],
      "links": [
        [
          "inter-",
          "inter-#English"
        ],
        [
          "between",
          "between"
        ],
        [
          "in between",
          "in between"
        ],
        [
          "among",
          "among"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of place) inter-, between, in between, among, together"
      ],
      "raw_tags": [
        "of place"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with transferred senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + cedō (“to move”) → intercēdō (“to interrupt”)"
        },
        {
          "text": "inter- + loquor (“to speak”) → interloquor (“to speak as to interrupt”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "denoting interruption or hindrance"
      ],
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "denoting interruption or hindrance"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with transferred senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + secō (“to cut”) → intersecō (“to cut apart”)"
        },
        {
          "text": "inter- + rumpō (“to break”) → interrumpō (“to break apart”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "apart, asunder"
      ],
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "asunder",
          "asunder"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "apart, asunder"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sē-"
        },
        {
          "word": "dis-"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with transferred senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + visō (“to stare at”) → intervīsō (“to see from time to time → to visit”)"
        },
        {
          "text": "inter- + quiēscō (“to rest”) → interquiēscō (“to rest for a while”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "at intervals, from time to time, for a time or while"
      ],
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ],
        [
          "from time to time",
          "from time to time"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "(of time) at intervals, from time to time, for a time or while"
      ],
      "raw_tags": [
        "of time"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with transferred senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inter- + eō (“to go”) → intereō (“to die”)"
        },
        {
          "text": "inter- + faciō (“to do; to shape”) → interficiō (“to kill”)"
        },
        {
          "text": "inter- + emō (“to acquire; *to take”) → perimō (“to destroy; to kill”)"
        },
        {
          "text": "inter- + necō (“to kill”) → internecō (“to utterly kill; to destroy”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating destruction and/or death; emphasizes the meaning of verbs already with this sense"
      ],
      "links": [
        [
          "transferred senses",
          "transferred sense#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred senses",
      "raw_glosses": [
        "(transferred senses):",
        "indicating destruction and/or death; emphasizes the meaning of verbs already with this sense"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "per-"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "inter-"
}

Download raw JSONL data for inter- meaning in Latin (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.