"banderia" meaning in Latin

See banderia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Borrowed from a Germanic language, perhaps Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign”), ultimately from Proto-Germanic *bandwō (“sign”). Etymology templates: {{bor|la|gem}} Germanic, {{bor|la|got|𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰|t=sign}} Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign”), {{der|la|gem-pro|*bandwō|t=sign}} Proto-Germanic *bandwō (“sign”) Head templates: {{la-noun|banderia<1>}} banderia f (genitive banderiae); first declension Inflection templates: {{la-ndecl|banderia<1>}} Forms: banderiae [genitive], no-table-tags [table-tags], banderia [nominative, singular], banderiae [nominative, plural], banderiae [genitive, singular], banderiārum [genitive, plural], banderiae [dative, singular], banderiīs [dative, plural], banderiam [accusative, singular], banderiās [accusative, plural], banderiā [ablative, singular], banderiīs [ablative, plural], banderia [singular, vocative], banderiae [plural, vocative]
  1. (Medieval Latin) a flag, banner Tags: Medieval-Latin, declension-1, feminine
    Sense id: en-banderia-la-noun-BLALSS~R Categories (other): Medieval Latin, Latin entries with incorrect language header, Latin feminine nouns in the first declension Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 95 3 3 Disambiguation of Latin feminine nouns in the first declension: 47 28 25
  2. (metonymically) military division Tags: declension-1, feminine, metonymically
    Sense id: en-banderia-la-noun-qajCaeOv Categories (other): Latin metonyms
  3. (by extension) command (of an army) Tags: broadly, declension-1, feminine
    Sense id: en-banderia-la-noun-2~0MPj6k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bandum, bandōnum, baneria, banera, banderium [neuter]

Download JSON data for banderia meaning in Latin (3.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "got",
        "3": "𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰",
        "t": "sign"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bandwō",
        "t": "sign"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bandwō (“sign”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from a Germanic language, perhaps Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign”), ultimately from Proto-Germanic *bandwō (“sign”).",
  "forms": [
    {
      "form": "banderiae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "banderia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "banderia<1>"
      },
      "expansion": "banderia f (genitive banderiae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "banderia<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medieval Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "95 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 28 25",
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Well, because you only have twenty two allies at your banner and Guiotus de Laxoza has thirty five allies.",
          "roman": "\"Bene, quod tu non habes nisi XXII socios ad banderiam tuam et Guiotus de Laxoza habet XXXV socios.",
          "text": "14th century, Tadeus de Pepolia, Arch. Status Boloniae Lib. potestatis processus XVIII Martii MCCCXXXVIII (Arch. di Stato di Bologna lib. di podestà processo 28 Marzo 1338)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a flag, banner"
      ],
      "id": "en-banderia-la-noun-BLALSS~R",
      "links": [
        [
          "flag",
          "flag"
        ],
        [
          "banner",
          "banner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) a flag, banner"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin metonyms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "military division"
      ],
      "id": "en-banderia-la-noun-qajCaeOv",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "division",
          "division"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(metonymically) military division"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "feminine",
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "command (of an army)"
      ],
      "id": "en-banderia-la-noun-2~0MPj6k",
      "links": [
        [
          "command",
          "command"
        ],
        [
          "army",
          "army"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) command (of an army)"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bandum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bandōnum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "baneria"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "banera"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "banderium"
    }
  ],
  "word": "banderia"
}
{
  "categories": [
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin feminine nouns",
    "Latin feminine nouns in the first declension",
    "Latin first declension nouns",
    "Latin lemmas",
    "Latin nouns",
    "Latin nouns with red links in their inflection tables",
    "Latin terms borrowed from Germanic languages",
    "Latin terms borrowed from Gothic",
    "Latin terms derived from Germanic languages",
    "Latin terms derived from Gothic",
    "Latin terms derived from Proto-Germanic",
    "pl:Flags",
    "pl:Horses",
    "pl:Hungary"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "got",
        "3": "𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰",
        "t": "sign"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bandwō",
        "t": "sign"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bandwō (“sign”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from a Germanic language, perhaps Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign”), ultimately from Proto-Germanic *bandwō (“sign”).",
  "forms": [
    {
      "form": "banderiae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "banderia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "banderia",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "banderiae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "banderia<1>"
      },
      "expansion": "banderia f (genitive banderiae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "banderia<1>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin terms with usage examples",
        "Medieval Latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Well, because you only have twenty two allies at your banner and Guiotus de Laxoza has thirty five allies.",
          "roman": "\"Bene, quod tu non habes nisi XXII socios ad banderiam tuam et Guiotus de Laxoza habet XXXV socios.",
          "text": "14th century, Tadeus de Pepolia, Arch. Status Boloniae Lib. potestatis processus XVIII Martii MCCCXXXVIII (Arch. di Stato di Bologna lib. di podestà processo 28 Marzo 1338)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a flag, banner"
      ],
      "links": [
        [
          "flag",
          "flag"
        ],
        [
          "banner",
          "banner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Medieval Latin) a flag, banner"
      ],
      "tags": [
        "Medieval-Latin",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin metonyms"
      ],
      "glosses": [
        "military division"
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "division",
          "division"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(metonymically) military division"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "feminine",
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "command (of an army)"
      ],
      "links": [
        [
          "command",
          "command"
        ],
        [
          "army",
          "army"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) command (of an army)"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "declension-1",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bandum"
    },
    {
      "word": "bandōnum"
    },
    {
      "word": "baneria"
    },
    {
      "word": "banera"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "banderium"
    }
  ],
  "word": "banderia"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.