See ager in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0 0 0 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Agriculture",
"orig": "la:Agriculture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agellus"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrālis"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrāria"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrārius"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrāticum"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrellus"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrestis"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agricola"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agricultiō"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agricultor"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agricultūra"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrīmēnsor"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agripeta"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "agrōsus"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "peragrō"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "peregre"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Aromanian",
"lang_code": "rup",
"word": "agru"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "aire"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ager"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "agro"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "agra"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "agro"
},
{
"lang": "Megleno-Romanian",
"lang_code": "ruq",
"word": "agru"
},
{
"lang": "Old Occitan",
"lang_code": "pro",
"word": "agre"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "agro"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"word": "agru"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "agro"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": ":inh",
"3": "itc-pro:*agros<id:field>",
"id": "field"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*agros"
},
"expansion": "Proto-Italic *agros",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*h₂éǵros"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *h₂éǵros",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "ager"
},
"expansion": "Umbrian ager",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "spx",
"2": "akren"
},
"expansion": "South Picene akren",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "ἀγρός"
},
"expansion": "Ancient Greek ἀγρός (agrós)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sa",
"2": "अज्र",
"tr": "ájra"
},
"expansion": "Sanskrit अज्र (ájra)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "æcer"
},
"expansion": "Old English æcer",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Italic *agros, from Proto-Indo-European *h₂éǵros. Cognates include Umbrian ager, South Picene akren, Ancient Greek ἀγρός (agrós), Sanskrit अज्र (ájra) and Old English æcer (English acre).",
"forms": [
{
"form": "agrī",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ager",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrī",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "agrī",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "agrōrum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "agrō",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrīs",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "agrum",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrōs",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "agrō",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrīs",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "ager",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "agrī",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ager/agr<2>"
},
"expansion": "ager m (genitive agrī); second declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "ager/agr<2>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "13 12 16 21 17 21",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the second declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "Translation by James B. Greenough\nFor the rest, whate’er / The sets thou plantest in thy fields, thereon / Strew refuse rich, and with abundant earth / Take heed to hide them, […] .",
"ref": "c. 37 BCE – 30 BCE, Virgil, Georgics 2.346–353",
"text": "Quod superest, quaecumque premēs virgulta per agrōs,\nSparge fimō pinguī et multa memor occule terrā, […] .",
"translation": "Translation by James B. Greenough\nFor the rest, whate’er / The sets thou plantest in thy fields, thereon / Strew refuse rich, and with abundant earth / Take heed to hide them, […] .",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"field, acre"
],
"id": "en-ager-la-noun-gCTkNEQB",
"links": [
[
"field",
"field"
],
[
"acre",
"acre"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "13 12 16 21 17 21",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the second declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "68 BCE – 44 BCE, Cicero, Epistulae ad Atticum 3.15.5",
"text": "Itaque exspecto Thessalonicae acta Kal. Sext., ex quibus statuam in tuosne agros confugiam, ut neque videam homines quos nolim et te, ut scribis, videam et propius sim si quid agatur, idque intellexi cum tibi tum Quinto fratri placere, an abeam Cyzicum.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"land, estate, park"
],
"id": "en-ager-la-noun-DRbMZrbf",
"links": [
[
"land",
"land"
],
[
"estate",
"estate"
],
[
"park",
"park"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "3 3 36 3 34 20",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 12 16 21 17 21",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the second declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "The roman land possessions",
"text": "Ager Romanus",
"translation": "The roman land possessions",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "foreign lands, territory",
"text": "Ager peregrinus",
"translation": "foreign lands, territory",
"type": "example"
},
{
"english": "[…] on one side by the very wide and very deep Rhine River, which separates the Helvetian territory from the Germans; […] .",
"ref": "c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 1.2",
"text": "[…] ūna ex parte flūmine Rhēnō lātissimō atque altissimō, quī agrum Helvētium ā Germānīs dīvidit; […] .",
"translation": "[…] on one side by the very wide and very deep Rhine River, which separates the Helvetian territory from the Germans; […] .",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"territory"
],
"id": "en-ager-la-noun-sIWiJAK~",
"links": [
[
"territory",
"territory"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin pluralia tantum",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "13 12 16 21 17 21",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the second declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 3.32",
"text": "Vastati agri sunt, urbs adsiduis exhausta funeribus; multae et clarae lugubres domus.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"country, countryside"
],
"id": "en-ager-la-noun-kyW8geru",
"links": [
[
"country",
"country"
],
[
"countryside",
"countryside"
]
],
"raw_glosses": [
"(chiefly plural only) country, countryside"
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine",
"plural",
"plural-only"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "3 3 36 3 34 20",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 12 16 21 17 21",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the second declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"terrain"
],
"id": "en-ager-la-noun-hAiIBeFF",
"links": [
[
"terrain",
"terrain"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "3 3 36 3 34 20",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 12 16 21 17 21",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the second declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"soil"
],
"id": "en-ager-la-noun-6T1ZoCFj",
"links": [
[
"soil",
"soil"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈa.ɡɛr]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈaː.d͡ʒer]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "ager"
}
{
"categories": [
"Latin 2-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin lemmas",
"Latin masculine nouns",
"Latin masculine nouns in the second declension",
"Latin nouns",
"Latin second declension nouns",
"Latin terms derived from Proto-Indo-European",
"Latin terms derived from Proto-Italic",
"Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eǵ- (drive)",
"Latin terms inherited from Proto-Indo-European",
"Latin terms inherited from Proto-Italic",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"la:Agriculture"
],
"derived": [
{
"word": "agellus"
},
{
"word": "agrālis"
},
{
"word": "agrāria"
},
{
"word": "agrārius"
},
{
"word": "agrāticum"
},
{
"word": "agrellus"
},
{
"word": "agrestis"
},
{
"word": "agricola"
},
{
"word": "agricultiō"
},
{
"word": "agricultor"
},
{
"word": "agricultūra"
},
{
"word": "agrīmēnsor"
},
{
"word": "agripeta"
},
{
"word": "agrōsus"
},
{
"word": "peragrō"
},
{
"word": "peregre"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Aromanian",
"lang_code": "rup",
"word": "agru"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "aire"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ager"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "agro"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "agra"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "agro"
},
{
"lang": "Megleno-Romanian",
"lang_code": "ruq",
"word": "agru"
},
{
"lang": "Old Occitan",
"lang_code": "pro",
"word": "agre"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "agro"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"word": "agru"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "agro"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": ":inh",
"3": "itc-pro:*agros<id:field>",
"id": "field"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*agros"
},
"expansion": "Proto-Italic *agros",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*h₂éǵros"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *h₂éǵros",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "ager"
},
"expansion": "Umbrian ager",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "spx",
"2": "akren"
},
"expansion": "South Picene akren",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "ἀγρός"
},
"expansion": "Ancient Greek ἀγρός (agrós)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sa",
"2": "अज्र",
"tr": "ájra"
},
"expansion": "Sanskrit अज्र (ájra)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "æcer"
},
"expansion": "Old English æcer",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Italic *agros, from Proto-Indo-European *h₂éǵros. Cognates include Umbrian ager, South Picene akren, Ancient Greek ἀγρός (agrós), Sanskrit अज्र (ájra) and Old English æcer (English acre).",
"forms": [
{
"form": "agrī",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ager",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrī",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "agrī",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "agrōrum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "agrō",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrīs",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "agrum",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrōs",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "agrō",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "agrīs",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "ager",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "agrī",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ager/agr<2>"
},
"expansion": "ager m (genitive agrī); second declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "ager/agr<2>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "Translation by James B. Greenough\nFor the rest, whate’er / The sets thou plantest in thy fields, thereon / Strew refuse rich, and with abundant earth / Take heed to hide them, […] .",
"ref": "c. 37 BCE – 30 BCE, Virgil, Georgics 2.346–353",
"text": "Quod superest, quaecumque premēs virgulta per agrōs,\nSparge fimō pinguī et multa memor occule terrā, […] .",
"translation": "Translation by James B. Greenough\nFor the rest, whate’er / The sets thou plantest in thy fields, thereon / Strew refuse rich, and with abundant earth / Take heed to hide them, […] .",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"field, acre"
],
"links": [
[
"field",
"field"
],
[
"acre",
"acre"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations",
"Requests for translations of Latin quotations"
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "68 BCE – 44 BCE, Cicero, Epistulae ad Atticum 3.15.5",
"text": "Itaque exspecto Thessalonicae acta Kal. Sext., ex quibus statuam in tuosne agros confugiam, ut neque videam homines quos nolim et te, ut scribis, videam et propius sim si quid agatur, idque intellexi cum tibi tum Quinto fratri placere, an abeam Cyzicum.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"land, estate, park"
],
"links": [
[
"land",
"land"
],
[
"estate",
"estate"
],
[
"park",
"park"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations",
"Latin terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "The roman land possessions",
"text": "Ager Romanus",
"translation": "The roman land possessions",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "foreign lands, territory",
"text": "Ager peregrinus",
"translation": "foreign lands, territory",
"type": "example"
},
{
"english": "[…] on one side by the very wide and very deep Rhine River, which separates the Helvetian territory from the Germans; […] .",
"ref": "c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 1.2",
"text": "[…] ūna ex parte flūmine Rhēnō lātissimō atque altissimō, quī agrum Helvētium ā Germānīs dīvidit; […] .",
"translation": "[…] on one side by the very wide and very deep Rhine River, which separates the Helvetian territory from the Germans; […] .",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"territory"
],
"links": [
[
"territory",
"territory"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin pluralia tantum",
"Latin terms with quotations",
"Requests for translations of Latin quotations"
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 3.32",
"text": "Vastati agri sunt, urbs adsiduis exhausta funeribus; multae et clarae lugubres domus.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"country, countryside"
],
"links": [
[
"country",
"country"
],
[
"countryside",
"countryside"
]
],
"raw_glosses": [
"(chiefly plural only) country, countryside"
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine",
"plural",
"plural-only"
]
},
{
"glosses": [
"terrain"
],
"links": [
[
"terrain",
"terrain"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"soil"
],
"links": [
[
"soil",
"soil"
]
],
"tags": [
"declension-2",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈa.ɡɛr]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈaː.d͡ʒer]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "ager"
}
Download raw JSONL data for ager meaning in Latin (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-13 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.