"yo" meaning in Ladino

See yo in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /jo/, /jɔ/ Audio: lad-yo.ogg Forms: ייו [Hebrew], io [alternative], lyo [alternative]
Etymology: Inherited from Old Spanish yo (“I”), from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|lad|osp|yo||I|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish yo (“I”), {{inh+|lad|osp|yo||I}} Inherited from Old Spanish yo (“I”), {{inh|lad|LL.|eo|id=I}} Late Latin eo, {{inh|lad|la-cla|egō̆}} Classical Latin egō̆ Head templates: {{lad-pron|heb=ייו}} yo (Hebrew spelling ייו)
  1. I (myself)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "yo",
        "4": "",
        "5": "I",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish yo (“I”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "yo",
        "4": "",
        "5": "I"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish yo (“I”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "LL.",
        "3": "eo",
        "id": "I"
      },
      "expansion": "Late Latin eo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "la-cla",
        "3": "egō̆"
      },
      "expansion": "Classical Latin egō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish yo (“I”), from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆.",
  "forms": [
    {
      "form": "ייו",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    },
    {
      "form": "io",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "lyo",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "heb": "ייו"
      },
      "expansion": "yo (Hebrew spelling ייו)",
      "name": "lad-pron"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino pronouns in Latin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 32 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Myself, never in all my days had I gone out to watch a fire, seeing as how I was warned against that, but that night I was obligated to go after this fire, not to watch it, but [because] it was approaching Mr. Shelomo Fernandes's house.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Sa'adi Besalel a-Levi, edited by Aron Rodrigue, Sarah Abrevaya Stein, A Jewish Voice from Ottoman Salonica: The Ladino Memoir of Sa'adi Besalel A-Levi, Stanford University Press, published 2012, →ISBN, page 215:",
          "text": "Yo, ke nunka en mis dias ke non sali aver fuego, syendo fui akavidado, ma akea noche fui ovligado de ir a este fuego, non para verlo, otro ke syendo era serka dela kaza de si. Shelomo Fernandes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "And don’t say: so and so is handsome and I’m not; you know well that since the man is dead that he doesn’t count except as a dead animal.",
          "ref": "2002, Aki Yerushalayim, numbers 68-72, page 59:",
          "text": "[…] i no digas: fulano es fermozo i yo no, ke bien saves ke deske el ombre es muerto, ke no se kuenta salvo por animalia muerta.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "we left to have our honeymoon in Paris, and I started to gain weight … and gain weight. I look so much like I am pregnant.",
          "ref": "2006, Matilda Koén-Sarano, Por el plazer de kontar, page 142:",
          "text": "[…] mos fuimos en luna de miel a París, i yo empesí a engodrarme … i engodrarme. El prenyado a mí me yakishea muncho.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Now letting go, I am [an] image of your radiance, I wonder not; I sigh, looking above, I am happy, therefore I live…",
          "ref": "2008, Matilda Gini Barnatán, Viviana Rajel Barnatán, Darío Meta Barnatán, La ija i la madre komo la unya i la karne, Ibersaf Editores, →ISBN, page 69:",
          "text": "Agora soltanto\nSo reflekto de Tu Brilyo\nYo no me demando\nSospiro\nMirando en lo Alto\nSo felis\nDunke bivo…",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I (myself)"
      ],
      "id": "en-yo-lad-pron-NwDuTCha",
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ],
        [
          "myself",
          "myself#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jo/"
    },
    {
      "ipa": "/jɔ/"
    },
    {
      "audio": "lad-yo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Lad-yo.ogg/Lad-yo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/32/Lad-yo.ogg"
    }
  ],
  "word": "yo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "yo",
        "4": "",
        "5": "I",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish yo (“I”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "yo",
        "4": "",
        "5": "I"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish yo (“I”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "LL.",
        "3": "eo",
        "id": "I"
      },
      "expansion": "Late Latin eo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "la-cla",
        "3": "egō̆"
      },
      "expansion": "Classical Latin egō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish yo (“I”), from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆.",
  "forms": [
    {
      "form": "ייו",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    },
    {
      "form": "io",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "lyo",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "heb": "ייו"
      },
      "expansion": "yo (Hebrew spelling ייו)",
      "name": "lad-pron"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ladino entries with incorrect language header",
        "Ladino lemmas",
        "Ladino pronouns",
        "Ladino pronouns in Latin script",
        "Ladino terms derived from Classical Latin",
        "Ladino terms derived from Late Latin",
        "Ladino terms derived from Old Spanish",
        "Ladino terms inherited from Classical Latin",
        "Ladino terms inherited from Late Latin",
        "Ladino terms inherited from Old Spanish",
        "Ladino terms with quotations",
        "Pages with 32 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Myself, never in all my days had I gone out to watch a fire, seeing as how I was warned against that, but that night I was obligated to go after this fire, not to watch it, but [because] it was approaching Mr. Shelomo Fernandes's house.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Sa'adi Besalel a-Levi, edited by Aron Rodrigue, Sarah Abrevaya Stein, A Jewish Voice from Ottoman Salonica: The Ladino Memoir of Sa'adi Besalel A-Levi, Stanford University Press, published 2012, →ISBN, page 215:",
          "text": "Yo, ke nunka en mis dias ke non sali aver fuego, syendo fui akavidado, ma akea noche fui ovligado de ir a este fuego, non para verlo, otro ke syendo era serka dela kaza de si. Shelomo Fernandes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "And don’t say: so and so is handsome and I’m not; you know well that since the man is dead that he doesn’t count except as a dead animal.",
          "ref": "2002, Aki Yerushalayim, numbers 68-72, page 59:",
          "text": "[…] i no digas: fulano es fermozo i yo no, ke bien saves ke deske el ombre es muerto, ke no se kuenta salvo por animalia muerta.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "we left to have our honeymoon in Paris, and I started to gain weight … and gain weight. I look so much like I am pregnant.",
          "ref": "2006, Matilda Koén-Sarano, Por el plazer de kontar, page 142:",
          "text": "[…] mos fuimos en luna de miel a París, i yo empesí a engodrarme … i engodrarme. El prenyado a mí me yakishea muncho.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Now letting go, I am [an] image of your radiance, I wonder not; I sigh, looking above, I am happy, therefore I live…",
          "ref": "2008, Matilda Gini Barnatán, Viviana Rajel Barnatán, Darío Meta Barnatán, La ija i la madre komo la unya i la karne, Ibersaf Editores, →ISBN, page 69:",
          "text": "Agora soltanto\nSo reflekto de Tu Brilyo\nYo no me demando\nSospiro\nMirando en lo Alto\nSo felis\nDunke bivo…",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I (myself)"
      ],
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ],
        [
          "myself",
          "myself#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jo/"
    },
    {
      "ipa": "/jɔ/"
    },
    {
      "audio": "lad-yo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Lad-yo.ogg/Lad-yo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/32/Lad-yo.ogg"
    }
  ],
  "word": "yo"
}

Download raw JSONL data for yo meaning in Ladino (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.