See meza in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "VL.", "3": "mēsa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Vulgar Latin mēsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "VL.", "3": "mēsa" }, "expansion": "Inherited from Vulgar Latin mēsa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "mēnsa" }, "expansion": "Latin mēnsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bn", "2": "মেজ" }, "expansion": "Bengali মেজ (mej)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "hi", "2": "मेज़" }, "expansion": "Hindi मेज़ (mez)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ml", "2": "മേശ" }, "expansion": "Malayalam മേശ (mēśa)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa. Cognate with Bengali মেজ (mej), Hindi मेज़ (mez), and Malayalam മേശ (mēśa).", "forms": [ { "form": "מיזה", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "mesa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "heb": "מיזה" }, "expansion": "meza f (Hebrew spelling מיזה)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 11 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "lad", "name": "Furniture", "orig": "lad:Furniture", "parents": [ "Home", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The floor below has a small garden inside, with chairs and [a] table, and Rivka wore a wide dress like the Spaniard with a rose on her temple, sitting, crocheting and waiting for her husband, who is a lemon vendor at the market.", "ref": "1996, Sara Benveniste Benrey, edited by Yossi Benbenisty, Espertando el djudeo espanyol: poemas realidas i philosophia, kantes, sketches, piesas de teatro, Yossi Benbenisty, page 280:", "text": "El etaj de abasho tiene una guertizika delantre, kon siyas i meza i Rivka vistida de un fostan ancho a la Espanyola kon una roza en la sien, asentada, trikotando i asperando a su marido ke es vendedor de limones en el shuk (bazar).", "type": "quote" }, { "english": "The first thing noted in the Judaeo‐Spanish kitchen is the Turkish style of making rice daily, which is eaten in great quantities and is never absent for one day from the table of the Jew originating from the Ottoman Empire.", "ref": "2003, Sefárdica, numbers 14–16, Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí, page 70:", "text": "La primera koza dunke ke se nota en la kuzina djudeo‐espanyola es la manera turka de azer kada día el arroz, ke se kome en grandes kantidades i no manka ni un día en la meza del djudío proveniente del Impero Otomano.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "table (furniture with a top surface to accommodate a variety of uses)" ], "id": "en-meza-lad-noun-7IF1wlIK", "links": [ [ "table", "table#English:_Q14748" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) table (furniture with a top surface to accommodate a variety of uses)" ], "tags": [ "countable", "feminine" ] } ], "word": "meza" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "VL.", "3": "mēsa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Vulgar Latin mēsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "VL.", "3": "mēsa" }, "expansion": "Inherited from Vulgar Latin mēsa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "mēnsa" }, "expansion": "Latin mēnsa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bn", "2": "মেজ" }, "expansion": "Bengali মেজ (mej)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "hi", "2": "मेज़" }, "expansion": "Hindi मेज़ (mez)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ml", "2": "മേശ" }, "expansion": "Malayalam മേശ (mēśa)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa. Cognate with Bengali মেজ (mej), Hindi मेज़ (mez), and Malayalam മേശ (mēśa).", "forms": [ { "form": "מיזה", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "mesa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "heb": "מיזה" }, "expansion": "meza f (Hebrew spelling מיזה)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ladino countable nouns", "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino feminine nouns", "Ladino lemmas", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Latin script", "Ladino terms derived from Latin", "Ladino terms derived from Vulgar Latin", "Ladino terms inherited from Latin", "Ladino terms inherited from Vulgar Latin", "Ladino terms with quotations", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "lad:Furniture" ], "examples": [ { "english": "The floor below has a small garden inside, with chairs and [a] table, and Rivka wore a wide dress like the Spaniard with a rose on her temple, sitting, crocheting and waiting for her husband, who is a lemon vendor at the market.", "ref": "1996, Sara Benveniste Benrey, edited by Yossi Benbenisty, Espertando el djudeo espanyol: poemas realidas i philosophia, kantes, sketches, piesas de teatro, Yossi Benbenisty, page 280:", "text": "El etaj de abasho tiene una guertizika delantre, kon siyas i meza i Rivka vistida de un fostan ancho a la Espanyola kon una roza en la sien, asentada, trikotando i asperando a su marido ke es vendedor de limones en el shuk (bazar).", "type": "quote" }, { "english": "The first thing noted in the Judaeo‐Spanish kitchen is the Turkish style of making rice daily, which is eaten in great quantities and is never absent for one day from the table of the Jew originating from the Ottoman Empire.", "ref": "2003, Sefárdica, numbers 14–16, Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí, page 70:", "text": "La primera koza dunke ke se nota en la kuzina djudeo‐espanyola es la manera turka de azer kada día el arroz, ke se kome en grandes kantidades i no manka ni un día en la meza del djudío proveniente del Impero Otomano.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "table (furniture with a top surface to accommodate a variety of uses)" ], "links": [ [ "table", "table#English:_Q14748" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) table (furniture with a top surface to accommodate a variety of uses)" ], "tags": [ "countable", "feminine" ] } ], "word": "meza" }
Download raw JSONL data for meza meaning in Ladino (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-15 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (169bf93 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.