See los in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "illōs" }, "expansion": "Latin illōs", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”), from Latin illōs accusative plural masculine of ille.", "forms": [ { "form": "לוס", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "el", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "las", "tags": [ "feminine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "article", "3": "Hebrew spelling", "4": "לוס", "5": "singular", "6": "el", "7": "feminine", "8": "las", "g": "m-p" }, "expansion": "los m pl (Hebrew spelling לוס, singular el, feminine las)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Ladino articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "In the Jewish accounts Djohá is the cunning one who confuses the gentile, as in the Arab accounts Djohá seems like he succeeds at ‘becoming’ the Jew.", "ref": "1991, Matilda Koén-Sarano, Djoha ke dize? Kuentos populares djudeo‐espanyoles, כנה:", "text": "En los kuentos djidiós Djohá es el furbo ke embrolia el no‐Djidió, komo en los kuentos árabos el Djohá árabo aparese komo el ke riushe a “azersela” al Djidió¹¹.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "the", "word": "el" } ], "glosses": [ "masculine plural of el (“the”)" ], "id": "en-los-lad-article-h3iXkF22", "links": [ [ "el", "el#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lad-los.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/Lad-los.ogg/Lad-los.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/Lad-los.ogg" } ], "word": "los" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "illōs" }, "expansion": "Latin illōs", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”), from Latin illōs accusative plural masculine of ille.", "forms": [ { "form": "לוס", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "pronoun form", "3": "Hebrew spelling", "4": "לוס" }, "expansion": "los (Hebrew spelling לוס)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Ladino articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "You are dressed and enveloped with justice, only to you does superiority belong; were good deeds absent from us, remind yourself of our fathers and their holiness. You always have them in memory; rescue your people.", "ref": "1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur, Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 12:", "text": "Tu sos envestido i envelupado de giustidad, a ti solo apartiene la sopirioridad\nSi no ai en nozotros ovras ⁴) boenas, acodrate de noestros padres i de sus santedad.\nSiempre los tengas en tu memoria i apiada a tu comunidad", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "them", "word": "eyos" } ], "glosses": [ "accusative of eyos; them" ], "id": "en-los-lad-pron-pq0DdXaT", "links": [ [ "eyos", "eyos#Ladino" ], [ "them", "them" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lad-los.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/Lad-los.ogg/Lad-los.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/Lad-los.ogg" } ], "word": "los" }
{ "categories": [ "Ladino articles", "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino lemmas", "Ladino non-lemma forms", "Ladino pronoun forms", "Ladino terms derived from Latin", "Ladino terms derived from Old Spanish", "Ladino terms inherited from Latin", "Ladino terms inherited from Old Spanish", "Pages with 38 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "illōs" }, "expansion": "Latin illōs", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”), from Latin illōs accusative plural masculine of ille.", "forms": [ { "form": "לוס", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "el", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "las", "tags": [ "feminine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "article", "3": "Hebrew spelling", "4": "לוס", "5": "singular", "6": "el", "7": "feminine", "8": "las", "g": "m-p" }, "expansion": "los m pl (Hebrew spelling לוס, singular el, feminine las)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [ "Ladino terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "In the Jewish accounts Djohá is the cunning one who confuses the gentile, as in the Arab accounts Djohá seems like he succeeds at ‘becoming’ the Jew.", "ref": "1991, Matilda Koén-Sarano, Djoha ke dize? Kuentos populares djudeo‐espanyoles, כנה:", "text": "En los kuentos djidiós Djohá es el furbo ke embrolia el no‐Djidió, komo en los kuentos árabos el Djohá árabo aparese komo el ke riushe a “azersela” al Djidió¹¹.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "the", "word": "el" } ], "glosses": [ "masculine plural of el (“the”)" ], "links": [ [ "el", "el#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lad-los.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/Lad-los.ogg/Lad-los.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/Lad-los.ogg" } ], "word": "los" } { "categories": [ "Ladino articles", "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino lemmas", "Ladino non-lemma forms", "Ladino pronoun forms", "Ladino terms derived from Latin", "Ladino terms derived from Old Spanish", "Ladino terms inherited from Latin", "Ladino terms inherited from Old Spanish", "Pages with 38 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "los", "4": "", "5": "the; them" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "illōs" }, "expansion": "Latin illōs", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish los (“the; them”), from Latin illōs accusative plural masculine of ille.", "forms": [ { "form": "לוס", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "pronoun form", "3": "Hebrew spelling", "4": "לוס" }, "expansion": "los (Hebrew spelling לוס)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Ladino terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "You are dressed and enveloped with justice, only to you does superiority belong; were good deeds absent from us, remind yourself of our fathers and their holiness. You always have them in memory; rescue your people.", "ref": "1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur, Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 12:", "text": "Tu sos envestido i envelupado de giustidad, a ti solo apartiene la sopirioridad\nSi no ai en nozotros ovras ⁴) boenas, acodrate de noestros padres i de sus santedad.\nSiempre los tengas en tu memoria i apiada a tu comunidad", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "them", "word": "eyos" } ], "glosses": [ "accusative of eyos; them" ], "links": [ [ "eyos", "eyos#Ladino" ], [ "them", "them" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lad-los.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/Lad-los.ogg/Lad-los.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/Lad-los.ogg" } ], "word": "los" }
Download raw JSONL data for los meaning in Ladino (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.