See loor in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "loor", "4": "", "5": "praise", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish loor (“praise”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "loor", "4": "", "5": "praise" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish loor (“praise”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "laudō", "4": "laudāre", "t": "to praise" }, "expansion": "Latin laudāre (“to praise”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish loor (“praise”), from loar, laudar, from Latin laudāre (“to praise”).", "forms": [ { "form": "לואור", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "loores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "heb": "לואור", "pl": "loores" }, "expansion": "loor f (Hebrew spelling לואור, plural loores)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "english": "It lifts you with sweet words, with songs and praises that you deserve, 'tis now time that it interest you; strangers seize its possessions. End the year and its curses.", "ref": "1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur, Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 8:", "text": "Eia te envoca con palavras dulsis\nCon cantes i loores¹) ke tu las mereses\nEs ia tiempo ke de eia te entereses\nAjenos se empatronan de sus posesiones\nTermine la aniada i sus maldisiones.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "praise (commendation)" ], "id": "en-loor-lad-noun-OI95E50w", "links": [ [ "praise", "praise" ], [ "commendation", "commendation#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "alago" }, { "word": "alavansa" }, { "word": "elojio" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "loor" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "loor", "4": "", "5": "praise", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish loor (“praise”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "loor", "4": "", "5": "praise" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish loor (“praise”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "laudō", "4": "laudāre", "t": "to praise" }, "expansion": "Latin laudāre (“to praise”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish loor (“praise”), from loar, laudar, from Latin laudāre (“to praise”).", "forms": [ { "form": "לואור", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "loores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "heb": "לואור", "pl": "loores" }, "expansion": "loor f (Hebrew spelling לואור, plural loores)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino feminine nouns", "Ladino lemmas", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Latin script", "Ladino terms derived from Latin", "Ladino terms derived from Old Spanish", "Ladino terms inherited from Old Spanish", "Ladino terms with quotations", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "english": "It lifts you with sweet words, with songs and praises that you deserve, 'tis now time that it interest you; strangers seize its possessions. End the year and its curses.", "ref": "1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur, Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 8:", "text": "Eia te envoca con palavras dulsis\nCon cantes i loores¹) ke tu las mereses\nEs ia tiempo ke de eia te entereses\nAjenos se empatronan de sus posesiones\nTermine la aniada i sus maldisiones.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "praise (commendation)" ], "links": [ [ "praise", "praise" ], [ "commendation", "commendation#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "alago" }, { "word": "alavansa" }, { "word": "elojio" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "loor" }
Download raw JSONL data for loor meaning in Ladino (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.