"아이다" meaning in Korean

See 아이다 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [a̠ida̠] [SK-Standard, Seoul] Forms: aida [romanization], 아여 [infinitive], 아이어 [infinitive], 아이니 [sequential]
Head templates: {{ko-adjective}} 아이다 • (aida) (infinitive 아여 or 아이어, sequential 아이니)
  1. (dialectal, including Gyeongsang, Hamgyong, Jeolla dialect) Alternative form of 아니다 (anida, “to not be”) Tags: Gyeongsang, Hamgyong, Jeolla, alt-of, alternative, dialectal, including Alternative form of: 아니다 (extra: anida, “to not be”) Derived forms: 아이가 (english: isn't it?; aiga, phrase used to form tag question)

Download JSON data for 아이다 meaning in Korean (2.8kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "aida",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "아여",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "아이어",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "아이니",
      "tags": [
        "sequential"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "아이다 • (aida) (infinitive 아여 or 아이어, sequential 아이니)",
      "name": "ko-adjective"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "anida, “to not be”",
          "word": "아니다"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gyeongsang Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hamgyong Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jeolla Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "isn't it?; aiga, phrase used to form tag question",
          "word": "아이가"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Will you not speak in Pyongyang speech? I'm speaking in the Chongjin dialect right now.",
          "ref": "2021 May 9, 이광명 [igwangmyeong], “(라이브 편집본) 평양말 vs 청진말(함경도) 사투리 대결!!! [(raibeu pyeonjipbon) pyeong'yangmal vs cheongjinmal(hamgyeongdo) saturi daegyeol!!!]”, in 북한에서 온 광아치 [bukhaneseo on gwang'achi], 함경북도 청진시 [hamgyeongbukdo cheongjinsi]",
          "roman": "Neo pyeong'yangmal-lo ai ha-gen-ni? Na jigeum cheongjinmal-lo haneun-geda.",
          "text": "너 평양말로 아이 하겠니? 나 지금 청진말로 하는게다.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "How come you are not determined to this level? If it fails, it's treason; if it succeeds, it's revolution, isn't it?",
          "ref": "2023, Kim Sung-su, 12.12: The Day, episode 7, spoken by Chun Doo-gwang (Hwang Jung-min)",
          "roman": "i jeongdo gago-do an haetseumnikka? silpaehamyeon banyeok, seonggonghamyeon hyeongmyeong aimnikka!",
          "text": "이 정도 각오도 안 했습니까? 실패하면 반역, 성공하면 혁명 아입니까!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 아니다 (anida, “to not be”)"
      ],
      "id": "en-아이다-ko-adj-ba6nhuB9",
      "links": [
        [
          "아니다",
          "아니다#Korean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, including Gyeongsang, Hamgyong, Jeolla dialect) Alternative form of 아니다 (anida, “to not be”)"
      ],
      "tags": [
        "Gyeongsang",
        "Hamgyong",
        "Jeolla",
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal",
        "including"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a̠ida̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[아이다]"
    }
  ],
  "word": "아이다"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "isn't it?; aiga, phrase used to form tag question",
      "word": "아이가"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aida",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "아여",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "아이어",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "아이니",
      "tags": [
        "sequential"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "아이다 • (aida) (infinitive 아여 or 아이어, sequential 아이니)",
      "name": "ko-adjective"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "anida, “to not be”",
          "word": "아니다"
        }
      ],
      "categories": [
        "Gyeongsang Korean",
        "Hamgyong Korean",
        "Jeolla Korean",
        "Korean adjectives",
        "Korean dialectal terms",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Will you not speak in Pyongyang speech? I'm speaking in the Chongjin dialect right now.",
          "ref": "2021 May 9, 이광명 [igwangmyeong], “(라이브 편집본) 평양말 vs 청진말(함경도) 사투리 대결!!! [(raibeu pyeonjipbon) pyeong'yangmal vs cheongjinmal(hamgyeongdo) saturi daegyeol!!!]”, in 북한에서 온 광아치 [bukhaneseo on gwang'achi], 함경북도 청진시 [hamgyeongbukdo cheongjinsi]",
          "roman": "Neo pyeong'yangmal-lo ai ha-gen-ni? Na jigeum cheongjinmal-lo haneun-geda.",
          "text": "너 평양말로 아이 하겠니? 나 지금 청진말로 하는게다.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "How come you are not determined to this level? If it fails, it's treason; if it succeeds, it's revolution, isn't it?",
          "ref": "2023, Kim Sung-su, 12.12: The Day, episode 7, spoken by Chun Doo-gwang (Hwang Jung-min)",
          "roman": "i jeongdo gago-do an haetseumnikka? silpaehamyeon banyeok, seonggonghamyeon hyeongmyeong aimnikka!",
          "text": "이 정도 각오도 안 했습니까? 실패하면 반역, 성공하면 혁명 아입니까!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 아니다 (anida, “to not be”)"
      ],
      "links": [
        [
          "아니다",
          "아니다#Korean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, including Gyeongsang, Hamgyong, Jeolla dialect) Alternative form of 아니다 (anida, “to not be”)"
      ],
      "tags": [
        "Gyeongsang",
        "Hamgyong",
        "Jeolla",
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal",
        "including"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a̠ida̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[아이다]"
    }
  ],
  "word": "아이다"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.