See 싹 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 싹 meaning in Korean (3.9kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "(literally) new bud", "roman": "saessak", "word": "새싹" }, { "_dis1": "0 0", "english": "to bud; to sprout", "roman": "ssakteuda", "word": "싹트다" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "wg", "2": "삯〮", "3": "sáks" }, "expansion": "First attested in the Won'gakgyeong eonhae (圓覺經諺解 / 원각경언해), 1465, as Middle Korean 삯〮 (Yale: sáks).", "name": "ko-etym-native" } ], "etymology_text": "First attested in the Won'gakgyeong eonhae (圓覺經諺解 / 원각경언해), 1465, as Middle Korean 삯〮 (Yale: sáks).\nSpontaneous gemination of the initial consonant is a periodic phenomenon in Early Modern and Modern Korean, influenced by sound symbolic effects.", "forms": [ { "form": "ssak", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "싹 • (ssak)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "english": "to bud; to sprout", "roman": "umteuda", "word": "움트다" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "a", "word": "芽" }, { "_dis1": "0 0", "english": "bud", "word": "the hanja for" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Native Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bud; shoot; sprout" ], "id": "en-싹-ko-noun-ryObR5p6", "links": [ [ "bud", "bud" ], [ "shoot", "shoot" ], [ "sprout", "sprout" ] ], "synonyms": [ { "word": "눈" }, { "word": "움" } ] }, { "glosses": [ "omen" ], "id": "en-싹-ko-noun-4vJumHJr", "links": [ [ "omen", "omen" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[s͈a̠k̚]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[싹]" } ], "word": "싹" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "삭" }, "expansion": "삭 (sak)", "name": "ko-l" } ], "etymology_text": "Intensification of 삭 (sak).", "forms": [ { "form": "ssak", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ideophone" }, "expansion": "싹 • (ssak)", "name": "ko-pos" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean onomatopoeias", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "6 4 49 20 20", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 4 44 21 21", "kind": "other", "name": "Korean ideophones", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 8 44 19 18", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 6 46 19 20", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "while cutting in one ready stroke" ], "id": "en-싹-ko-noun-mlhMkGz~", "links": [ [ "onomatopoeia", "onomatopoeia" ], [ "cut", "cut" ], [ "ready", "ready" ], [ "stroke", "stroke" ] ], "raw_glosses": [ "(onomatopoeia, of paper, etc.) while cutting in one ready stroke" ], "raw_tags": [ "of paper", "ideophone" ], "tags": [ "onomatopoeic", "usually" ] }, { "glosses": [ "while pushing, while extending (a line on paper, etc.)" ], "id": "en-싹-ko-noun-DtubJWFa", "links": [ [ "push", "push" ], [ "extend", "extend" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) while pushing, while extending (a line on paper, etc.)" ], "raw_tags": [ "ideophone" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Every single person who broke this cup, come out!", "roman": "I jan kkaen saram-deul ssak an nawa?", "text": "이 잔 깬 사람들 싹 안 나와?", "type": "example" } ], "glosses": [ "truly entirely; truly sweepingly" ], "id": "en-싹-ko-noun-r4rZR~Et", "links": [ [ "entirely", "entirely" ], [ "sweepingly", "sweepingly" ] ], "raw_tags": [ "ideophone" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[s͈a̠k̚]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[싹]" } ], "word": "싹" }
{ "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean ideophones", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms derived from Middle Korean", "Korean terms inherited from Middle Korean", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Korean yang-vowel forms", "Native Korean words" ], "derived": [ { "english": "(literally) new bud", "roman": "saessak", "word": "새싹" }, { "english": "to bud; to sprout", "roman": "ssakteuda", "word": "싹트다" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "wg", "2": "삯〮", "3": "sáks" }, "expansion": "First attested in the Won'gakgyeong eonhae (圓覺經諺解 / 원각경언해), 1465, as Middle Korean 삯〮 (Yale: sáks).", "name": "ko-etym-native" } ], "etymology_text": "First attested in the Won'gakgyeong eonhae (圓覺經諺解 / 원각경언해), 1465, as Middle Korean 삯〮 (Yale: sáks).\nSpontaneous gemination of the initial consonant is a periodic phenomenon in Early Modern and Modern Korean, influenced by sound symbolic effects.", "forms": [ { "form": "ssak", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "싹 • (ssak)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "related": [ { "english": "to bud; to sprout", "roman": "umteuda", "word": "움트다" }, { "roman": "a", "word": "芽" }, { "english": "bud", "word": "the hanja for" } ], "senses": [ { "glosses": [ "bud; shoot; sprout" ], "links": [ [ "bud", "bud" ], [ "shoot", "shoot" ], [ "sprout", "sprout" ] ], "synonyms": [ { "word": "눈" }, { "word": "움" } ] }, { "glosses": [ "omen" ], "links": [ [ "omen", "omen" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[s͈a̠k̚]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[싹]" } ], "word": "싹" } { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean ideophones", "Korean lemmas", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Korean yang-vowel forms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "삭" }, "expansion": "삭 (sak)", "name": "ko-l" } ], "etymology_text": "Intensification of 삭 (sak).", "forms": [ { "form": "ssak", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ideophone" }, "expansion": "싹 • (ssak)", "name": "ko-pos" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean onomatopoeias" ], "glosses": [ "while cutting in one ready stroke" ], "links": [ [ "onomatopoeia", "onomatopoeia" ], [ "cut", "cut" ], [ "ready", "ready" ], [ "stroke", "stroke" ] ], "raw_glosses": [ "(onomatopoeia, of paper, etc.) while cutting in one ready stroke" ], "raw_tags": [ "of paper", "ideophone" ], "tags": [ "onomatopoeic", "usually" ] }, { "glosses": [ "while pushing, while extending (a line on paper, etc.)" ], "links": [ [ "push", "push" ], [ "extend", "extend" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) while pushing, while extending (a line on paper, etc.)" ], "raw_tags": [ "ideophone" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Korean terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Every single person who broke this cup, come out!", "roman": "I jan kkaen saram-deul ssak an nawa?", "text": "이 잔 깬 사람들 싹 안 나와?", "type": "example" } ], "glosses": [ "truly entirely; truly sweepingly" ], "links": [ [ "entirely", "entirely" ], [ "sweepingly", "sweepingly" ] ], "raw_tags": [ "ideophone" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[s͈a̠k̚]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "other": "[싹]" } ], "word": "싹" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.