See 사대 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "alt": "事大主義", "roman": "sadaejuui", "word": "사대주의" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "事", "2": "serve", "3": "大", "4": "great state" }, "expansion": "Sino-Korean word from 事大, from 事 (“serve”) + 大 (“great [state]”)", "name": "ko-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 事大, from 事 (“serve”) + 大 (“great [state]”), often attributed to a saying in Mencius (translation by James Legge):\n::惟智者為能以小事大。/惟智者为能以小事大。\n::And it requires a wise [ruler] to be able with a small State to serve a great.", "forms": [ { "form": "sadae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "事大", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "事大" }, "expansion": "사대 • (sadae) (hanja 事大)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "18 31 29 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 44 6 6", "kind": "other", "name": "Sino-Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire" ], "id": "en-사대-ko-noun-TgC7QqBf", "links": [ [ "traditional", "traditional" ], [ "East Asia", "East Asia" ], [ "states", "states" ], [ "deferential", "deferential" ], [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "towards", "towards" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "empire", "empire" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "20 49 16 16", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 42 14 18", "kind": "other", "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 55 9 14", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 56 11 12", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 31 29 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 34 19 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 44 6 6", "kind": "other", "name": "Sino-Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Where has Chongzhen of the Great Ming gone? / Again and again I grieve for three centuries of integrity in serving China.", "ref": "c. 1644, published in c. 1790, 朝鮮 孝宗 (Hyojong of Korea), 樂學拾零 (Akhak Seumnyeong) [Tidbits of the Musical Sciences]:", "roman": "Daemyeong Sungjeong-i eoduireoro gasigeon'go / sambaengnyeon sadae seongsin-eul monnae seulheo hanora", "text": "大明 崇禎이 어듸러로 가시건고 / 三百年 事大 誠信을 못ᄂᆡ 슬허 ᄒᆞ노라", "type": "quote" } ], "glosses": [ "traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire", "in particular, Korea's traditional diplomacy towards China, in which the latter was considered the source of Korean political legitimacy" ], "id": "en-사대-ko-noun-J7~TcykM", "links": [ [ "traditional", "traditional" ], [ "East Asia", "East Asia" ], [ "states", "states" ], [ "deferential", "deferential" ], [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "towards", "towards" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "empire", "empire" ], [ "Korea", "Korea" ], [ "toward", "toward" ], [ "China", "China" ], [ "latter", "latter" ], [ "consider", "consider" ], [ "source", "source" ], [ "politic", "politic" ], [ "legitimacy", "legitimacy" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire", "in particular, Korea's traditional diplomacy towards China, in which the latter was considered the source of Korean political legitimacy" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 31 29 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a sycophantic or self-effacing diplomacy towards a stronger nation" ], "id": "en-사대-ko-noun-0K4KrzYs", "links": [ [ "sycophantic", "sycophantic" ], [ "self-effacing", "self-effacing" ], [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "toward", "toward" ], [ "strong", "strong" ], [ "nation", "nation" ] ], "qualifier": "critical", "raw_glosses": [ "(modern, critical) a sycophantic or self-effacing diplomacy towards a stronger nation" ], "tags": [ "modern" ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 31 29 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "any situation in which a person or country acts deferentially towards a stronger power" ], "id": "en-사대-ko-noun-FN~WlpH2", "links": [ [ "any", "any" ], [ "situation", "situation" ], [ "person", "person" ], [ "country", "country" ], [ "deferentially", "deferentially" ], [ "strong", "strong" ], [ "power", "power" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsʰa̠(ː)dɛ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[ˈsʰa̠(ː)de̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "사(ː)대" }, { "hangeul": "사(ː)데" } ], "wikipedia": [ "Mencius" ], "word": "사대" }
{ "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms derived from Mencius", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with long vowels in the first syllable", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Korean words" ], "derived": [ { "alt": "事大主義", "roman": "sadaejuui", "word": "사대주의" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "事", "2": "serve", "3": "大", "4": "great state" }, "expansion": "Sino-Korean word from 事大, from 事 (“serve”) + 大 (“great [state]”)", "name": "ko-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 事大, from 事 (“serve”) + 大 (“great [state]”), often attributed to a saying in Mencius (translation by James Legge):\n::惟智者為能以小事大。/惟智者为能以小事大。\n::And it requires a wise [ruler] to be able with a small State to serve a great.", "forms": [ { "form": "sadae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "事大", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "事大" }, "expansion": "사대 • (sadae) (hanja 事大)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean terms with historical senses" ], "glosses": [ "traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire" ], "links": [ [ "traditional", "traditional" ], [ "East Asia", "East Asia" ], [ "states", "states" ], [ "deferential", "deferential" ], [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "towards", "towards" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "empire", "empire" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Korean links with redundant wikilinks", "Korean terms with historical senses", "Korean terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Where has Chongzhen of the Great Ming gone? / Again and again I grieve for three centuries of integrity in serving China.", "ref": "c. 1644, published in c. 1790, 朝鮮 孝宗 (Hyojong of Korea), 樂學拾零 (Akhak Seumnyeong) [Tidbits of the Musical Sciences]:", "roman": "Daemyeong Sungjeong-i eoduireoro gasigeon'go / sambaengnyeon sadae seongsin-eul monnae seulheo hanora", "text": "大明 崇禎이 어듸러로 가시건고 / 三百年 事大 誠信을 못ᄂᆡ 슬허 ᄒᆞ노라", "type": "quote" } ], "glosses": [ "traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire", "in particular, Korea's traditional diplomacy towards China, in which the latter was considered the source of Korean political legitimacy" ], "links": [ [ "traditional", "traditional" ], [ "East Asia", "East Asia" ], [ "states", "states" ], [ "deferential", "deferential" ], [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "towards", "towards" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "empire", "empire" ], [ "Korea", "Korea" ], [ "toward", "toward" ], [ "China", "China" ], [ "latter", "latter" ], [ "consider", "consider" ], [ "source", "source" ], [ "politic", "politic" ], [ "legitimacy", "legitimacy" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) traditional East Asian states' deferential diplomacy towards the Chinese empire", "in particular, Korea's traditional diplomacy towards China, in which the latter was considered the source of Korean political legitimacy" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "a sycophantic or self-effacing diplomacy towards a stronger nation" ], "links": [ [ "sycophantic", "sycophantic" ], [ "self-effacing", "self-effacing" ], [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "toward", "toward" ], [ "strong", "strong" ], [ "nation", "nation" ] ], "qualifier": "critical", "raw_glosses": [ "(modern, critical) a sycophantic or self-effacing diplomacy towards a stronger nation" ], "tags": [ "modern" ] }, { "glosses": [ "any situation in which a person or country acts deferentially towards a stronger power" ], "links": [ [ "any", "any" ], [ "situation", "situation" ], [ "person", "person" ], [ "country", "country" ], [ "deferentially", "deferentially" ], [ "strong", "strong" ], [ "power", "power" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsʰa̠(ː)dɛ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[ˈsʰa̠(ː)de̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "사(ː)대" }, { "hangeul": "사(ː)데" } ], "wikipedia": [ "Mencius" ], "word": "사대" }
Download raw JSONL data for 사대 meaning in Korean (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.