See man-a in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kne", "2": "man-", "3": "a<t:get>" }, "expansion": "man- + a (“get”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From man- + a (“get”).", "forms": [ { "form": "man-á", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "man-á" }, "expansion": "man-á", "name": "kne-verb" } ], "hyphenation": [ "man-a" ], "lang": "Kankanaey", "lang_code": "kne", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kankanaey entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kankanaey terms prefixed with man-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Wait mom, I go get water.", "ref": "2019 July 18, “Stories (kankanaey)”, in Seguidor:", "text": "Awni ka ina ta man a ak si danum.", "type": "quote" }, { "english": "Get pairs of animals", "ref": "2021, Allen, Larry, “man-a”, in Kankanaey – English Dictionary, Summer Institute of Linguistics:", "text": "Man-á ka si sin-as-áwa ay animál", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to get, fetch, bring" ], "id": "en-man-a-kne-verb-gfLa-jkD", "links": [ [ "get", "get" ], [ "fetch", "fetch" ], [ "bring", "bring" ] ], "synonyms": [ { "word": "man-ala" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/manˈʔa/", "note": "Standard Kankanaey" }, { "ipa": "[mʌnˈʔa]", "note": "Standard Kankanaey" }, { "ipa": "/mənˈʔa/", "note": "Bauko & Tadian" }, { "ipa": "[mɨnˈʔa]", "note": "Bauko & Tadian" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "man-a" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kne", "2": "man-", "3": "a<t:get>" }, "expansion": "man- + a (“get”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From man- + a (“get”).", "forms": [ { "form": "man-á", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "man-á" }, "expansion": "man-á", "name": "kne-verb" } ], "hyphenation": [ "man-a" ], "lang": "Kankanaey", "lang_code": "kne", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Kankanaey 2-syllable words", "Kankanaey entries with incorrect language header", "Kankanaey lemmas", "Kankanaey terms prefixed with man-", "Kankanaey terms with IPA pronunciation", "Kankanaey terms with quotations", "Kankanaey verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Kankanaey/a", "Rhymes:Kankanaey/a/2 syllables" ], "examples": [ { "english": "Wait mom, I go get water.", "ref": "2019 July 18, “Stories (kankanaey)”, in Seguidor:", "text": "Awni ka ina ta man a ak si danum.", "type": "quote" }, { "english": "Get pairs of animals", "ref": "2021, Allen, Larry, “man-a”, in Kankanaey – English Dictionary, Summer Institute of Linguistics:", "text": "Man-á ka si sin-as-áwa ay animál", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to get, fetch, bring" ], "links": [ [ "get", "get" ], [ "fetch", "fetch" ], [ "bring", "bring" ] ], "synonyms": [ { "word": "man-ala" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/manˈʔa/", "note": "Standard Kankanaey" }, { "ipa": "[mʌnˈʔa]", "note": "Standard Kankanaey" }, { "ipa": "/mənˈʔa/", "note": "Bauko & Tadian" }, { "ipa": "[mɨnˈʔa]", "note": "Bauko & Tadian" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "man-a" }
Download raw JSONL data for man-a meaning in Kankanaey (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kankanaey dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.