See 別に in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ko",
"2": "별로"
},
"expansion": "Korean 별로 (byeollo)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "別 (betsu, “separate”) + に (ni, particle), literally separately, used idiomatically to mean something closer to especially. Compare Korean 별로 (byeollo).",
"forms": [
{
"form": "別に",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "betsu ni",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "interjection",
"2": "べつ に"
},
"expansion": "別(べつ)に • (betsu ni)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese negative polarity items",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms read with on'yomi",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with 1 kanji",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with multiple readings",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 81",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
23,
31
]
],
"bold_text_offsets": [
[
13,
15
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
39,
49
]
],
"english": "\"Do you want to go to the store?\" \"Eh, not really.\"",
"roman": "“Mise ni ikitai?”“Iya, betsu ni.”",
"ruby": [
[
"店",
"みせ"
],
[
"行",
"い"
],
[
"別",
"べつ"
]
],
"text": "「店に行きたい?」「いや、別に。」",
"translation": "\"Do you want to go to the store?\" \"Eh, not really.\"",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"nothing special; not really"
],
"id": "en-別に-ja-intj--ScNYqme",
"links": [
[
"special",
"special"
],
[
"really",
"really"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "べつに"
},
{
"ipa": "[be̞t͡sɨ ɲ̟i]"
}
],
"wikipedia": [
"Daijirin"
],
"word": "別に"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ko",
"2": "별로"
},
"expansion": "Korean 별로 (byeollo)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "別 (betsu, “separate”) + に (ni, particle), literally separately, used idiomatically to mean something closer to especially. Compare Korean 별로 (byeollo).",
"forms": [
{
"form": "別に",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "betsu ni",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "adverb",
"2": "べつ に"
},
"expansion": "別(べつ)に • (betsu ni)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
7
]
],
"english": "Not too bad.",
"roman": "Betsu ni warukunai.",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
],
[
"悪",
"わる"
]
],
"text": "別に悪くない。",
"translation": "Not too bad.",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"english": "So what? It's OK.",
"roman": "Betsu ni ii jan.",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
]
],
"text": "別にいいじゃん。",
"translation": "So what? It's OK.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"especially, particularly"
],
"id": "en-別に-ja-adv-dRGM4ZfA",
"links": [
[
"especially",
"especially"
],
[
"particularly",
"particularly"
]
],
"qualifier": "not",
"raw_glosses": [
"(not) especially, particularly"
],
"related": [
{
"english": "especially, particularly",
"roman": "tokuni",
"ruby": [
[
"特",
"とく"
]
],
"translation": "especially, particularly",
"word": "特に"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "べつに"
},
{
"ipa": "[be̞t͡sɨ ɲ̟i]"
}
],
"wikipedia": [
"Daijirin"
],
"word": "別に"
}
{
"categories": [
"Japanese adverbs",
"Japanese entries with incorrect language header",
"Japanese interjections",
"Japanese lemmas",
"Japanese links with redundant alt parameters",
"Japanese links with redundant wikilinks",
"Japanese negative polarity items",
"Japanese terms read with on'yomi",
"Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
"Japanese terms spelled with 別 read as べつ",
"Japanese terms with 1 kanji",
"Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)",
"Japanese terms with IPA pronunciation",
"Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent",
"Japanese terms with multiple readings",
"Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"Japanese terms with redundant sortkeys",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ko",
"2": "별로"
},
"expansion": "Korean 별로 (byeollo)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "別 (betsu, “separate”) + に (ni, particle), literally separately, used idiomatically to mean something closer to especially. Compare Korean 별로 (byeollo).",
"forms": [
{
"form": "別に",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "betsu ni",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "interjection",
"2": "べつ に"
},
"expansion": "別(べつ)に • (betsu ni)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"Japanese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
23,
31
]
],
"bold_text_offsets": [
[
13,
15
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
39,
49
]
],
"english": "\"Do you want to go to the store?\" \"Eh, not really.\"",
"roman": "“Mise ni ikitai?”“Iya, betsu ni.”",
"ruby": [
[
"店",
"みせ"
],
[
"行",
"い"
],
[
"別",
"べつ"
]
],
"text": "「店に行きたい?」「いや、別に。」",
"translation": "\"Do you want to go to the store?\" \"Eh, not really.\"",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"nothing special; not really"
],
"links": [
[
"special",
"special"
],
[
"really",
"really"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "べつに"
},
{
"ipa": "[be̞t͡sɨ ɲ̟i]"
}
],
"wikipedia": [
"Daijirin"
],
"word": "別に"
}
{
"categories": [
"Japanese adverbs",
"Japanese entries with incorrect language header",
"Japanese interjections",
"Japanese lemmas",
"Japanese links with redundant alt parameters",
"Japanese links with redundant wikilinks",
"Japanese negative polarity items",
"Japanese terms read with on'yomi",
"Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
"Japanese terms spelled with 別 read as べつ",
"Japanese terms with 1 kanji",
"Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)",
"Japanese terms with IPA pronunciation",
"Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent",
"Japanese terms with multiple readings",
"Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"Japanese terms with redundant sortkeys",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ko",
"2": "별로"
},
"expansion": "Korean 별로 (byeollo)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "別 (betsu, “separate”) + に (ni, particle), literally separately, used idiomatically to mean something closer to especially. Compare Korean 별로 (byeollo).",
"forms": [
{
"form": "別に",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "betsu ni",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "adverb",
"2": "べつ に"
},
"expansion": "別(べつ)に • (betsu ni)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "adv",
"related": [
{
"english": "especially, particularly",
"roman": "tokuni",
"ruby": [
[
"特",
"とく"
]
],
"translation": "especially, particularly",
"word": "特に"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Japanese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
7
]
],
"english": "Not too bad.",
"roman": "Betsu ni warukunai.",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
],
[
"悪",
"わる"
]
],
"text": "別に悪くない。",
"translation": "Not too bad.",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"english": "So what? It's OK.",
"roman": "Betsu ni ii jan.",
"ruby": [
[
"別",
"べつ"
]
],
"text": "別にいいじゃん。",
"translation": "So what? It's OK.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"especially, particularly"
],
"links": [
[
"especially",
"especially"
],
[
"particularly",
"particularly"
]
],
"qualifier": "not",
"raw_glosses": [
"(not) especially, particularly"
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "べつに"
},
{
"ipa": "[be̞t͡sɨ ɲ̟i]"
}
],
"wikipedia": [
"Daijirin"
],
"word": "別に"
}
Download raw JSONL data for 別に meaning in Japanese (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-26 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.